33641- نَعِيمُ البَالِ (مُرْتَاحٌ؛ هَادِئُ البَالِ): d’un esprit tranquille. هُوَ نَاعِمُ البَالِ (قَرِيرُ العَيْنِ): il a la conscience tranquille.
33642- نَعِيمَ
عَيْنٍ/ سَأَفْعَلُ ذَلِكَ نَعِيمَ عَيْنٍ (أَيْ إِنْعَامًا لِعَيْنِكَ وَإِكْرَامًا):
je le ferai pour ton plaisir, je le ferai pour te donner satisfaction. وانظر
"نُعْمَ عَيْنٍ، رقم: 33610، و"نُعْمَى عَيْنٍ"، رقم: 33615 من
"دليل المترجم".
33643- نَغَّاضَةٌ
(مُتَمَوِّرَةٌ، أَمِيبَةٌ): une amibe. دَاءُ المُتَمَوِّرَاتِ (في الطب):
une amibiase.
زُحَارٌ أَمِيبِيٌّ: dysenterie amibienne.
33644- نَغَّافٌ
(شُبْقُونَةٌ، أُمُّ شُبْقُونَة؛ طَائِرٌ يَعِيشُ بَيْنَ الحَيوَانَاتِ
المُجْتَرَّةِ، وَيَلْتَقِطُ مَا عَلَيْهَا مِنْ ذُبَابٍ وَقُرَادٍ وَنَحْوِ
ذَلِكَ): un pique-bœuf. مُجْتَرَّاتٌ/ حَيَوَانَاتٌ
مُجْتَرَّةٌ (تَجْتَرُّ طَعَامَهَا؛ أَيْ تُعِيدُهُ مِنْ بَطْنِهَا فَتَمْضَغُهُ
مَرَّةً ثَانِيَةً): ruminants.
33645- نَغَّامٌ: mélodieux,
musical.
رَخِيمٌ/ شَجِيٌّ/ مُطْرِبٌ (صِفَةٌ): mélodieux. مُطْرِبٌ/ أَوْ مُوسِيقِيٌّ
(صِفَةٌ): musical.
33646- نُغَرٌ
(فَرْخُ عُصْفُورٍ): un serin. نُغَرٌ (طُيَيْرٌ): un
oisillon.
نُغَرٌ (بُلْبُلٌ): un rossignol, un bul-bul .
33647- نَغَّصَ حَيَاةَ فُلَانٍ: troubler
la vie de quelqu’un.
نَغَّصَ عَيْشَهُ: empoisonner sa vie.
33648- نَغَفٌ/
نَغَفُ الجِمَالِ وَالغَنَمِ (دُودٌ يَكْثُرُ فِي أُنُوفِهَا): varons,
varrons.
33649- نَغَفُ
الأَنْفِ (مُخَاطٌ، ارْتِشَاحٌ، سَيَلَانُ الأَنْفِ؛ مَا يَخْرُجُ مِنَ الأَنْفِ
مِنْ مُخَاطٍ أَوْ نَحْوِهِ): roupie, saleté du nez.
33650- نَغَفَةٌ: un
varon, un varron.
وانظر "نَغَفٌ"، رقم: 33648 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق