33521- نَعَى
فُلَانًا (أَذَاعَ خَبَرَ مَوْتِهِ): annoncer la mort de quelqu’un. تَرَكَ
الدَّارَ تنْعَى مَنْ بَنَاهَا (مَثَلٌ: proverbe): ne laisser
que ruines derrière soi, tout laisser à l’abandon.
33522- نَعَى
فُلَانًا بِمَوْتِ صَدِيقٍ/ أَوْ نَعَى لِفُلَانٍ/ أَوْ نَعَى إِلَيْهِ خَبَرَ
مَوْتِ صَدِيقٍ: annoncer à quelqu’un la mort d’un ami.
33523- نَعَا/
نَعَا الهِرُّ (مَاءَ، صَاتَ): miauler. مَوَّاءٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): miauleur.
33524- نُعَاءٌ
(مُوَاءٌ؛ صَوْتُ القِطِّ): un miaulement. قِطٌّ (هِرٌّ، سِنَّوْرٌ): un
chat.
33525-
نَعَّابٌ: qui croasse.
نَعَبَ (نَعَقَ): croasser.
أَصْدَرَ أَصْوَاتًا مُتَنَافِرَةً: croasser. نَعِيبٌ (نَعِيقُ "البُومِ"):
un croassement.
بُومٌ: hiboux.
بُومَةٌ: un hibou.
33526- نَعَّابٌ
(نَذِيرُ شُؤْمٍ، نَذِيرُ سُوءٍ؛ غُرَابُ البَيْنِ): prophète de
malheur.
غُرَابُ البَيْنِ: oiseau de mauvais augure.
33527- نُعَابٌ
(نُعَاقٌ؛ صَوْتُ الطُّيُورِ اللَّيْلِيَّةِ المُفْتَرِسَةِ): ululation,
ululement.
نَعَبَ (نَعَقَ): ululer, hululer.
33528- نُعَابُ
الغُرَابِ: croassement du corbeau. فَرْخُ غُرَابٍ: corbillat.
33529- نَعَّارٌ
(صَيَّاحٌ، صَخَّابٌ، عَجَّاجٌ): un criard. صَوْتٌ حَادٌّ: voix
criarde.
33530- نَعَّارٌ
(مُفْسِدٌ، مُشَاغِبٌ، فِتْنَةٌ؛ مُثِيرٌ لِلفِتَنِ): un boutefeu. فَتِيلَةُ
إِشْعَالٍ: un boutefeu.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق