السبت، 13 فبراير 2021

دليل المترجم (657):

 


6551- صَرَمَ الحَبْلَ (قَطَعَهُ): couper la corde, casser la corde. صَرْمٌ (قَطْعٌ): une rupture, une cassure,  une coupure. قَطَعَ (كَسَرَ): couper, rompre, casser.

6552- صُرِمَتِ الأُذُنُ (قُطِعَتْ مِنْ أَصْلِهَا): être entièrement coupée. أُذْنٌ/ أُذُنٌ (عُضْوُ السَّمْعِ فِي الإِنْسَانِ وَالحَيَوَانِ): une oreille.

6553- صَرَمَ فُلَانًا (هَجَرَهُ): rompre avec quelqu’un. قَطَعَ العَلَاقَاتِ: rompre les relations. صَرْمٌ (هَجْرٌ): un abandon. هَجْرُ مَنْزِلِ الزَّوْجِيَّةِ: abandon du domicile conjugal. تَرَكَ: abandonner.

6554- صُرْمٌ (قَطِيعَةٌ، شَنَآنٌ، شِقَاقٌ، خِلَافٌ): une brouille, un désaccord. اخْتَلَفَ مَعَ فُلَانٍ (خَالَفَهُ): être en désaccord avec quelqu’un. تَخَاصَمَ مَعَ فُلَانٍ: être en brouille avec quelqu’un.

6555- صُرْنَايَةٌ (زَمَّارَةٌ، مِزْمَارٌ، آلَةُ طَرَبٍ يُنْفَخُ فِيهَا): un hautbois. زَمَّارٌ (نَافِخُ المِزْمَارِ): un hautboïste. مِزْمَارٌ (مِصْفَارٌ): une flûte de pan. نَايٌ: une flûte.

6556- صُرُوحَةٌ (صَفَاءٌ، نَقَاءٌ): une pureté. نَقَاوَةٌ (طُهْرٌ، بَرَاءَةٌ): une pureté. عِفَّةٌ (نَزَاهَةٌ): une pureté. نَضَارَةُ الأَلْوَانِ: la pureté des couleurs. فَصَاحَةُ اللُّغَةِ: la pureté du style. وانظر، "صَرُحَ/ صَفَا"، رقم: 6506 من "دليل المترجم".

6557- صَرُورٌ/ صَارُورٌ/ صَارُورَةٌ (عَزَبٌ، مَنْ لَمْ يَتَزَوَّجْ، مَنْ لَا زَوْجَ لَهُ): célibataire. صَرُورَةٌ (عُزْبَةٌ، عُزُوبَةٌ، تَبَتُّلٌ): un célibat. "لَا صَرُورَةَ فِي الإِسْلَامِ" (حَدِيثٌ نَبَوِيٌّ): l’Islam ne connait pas le célibat.

6558- صُرُوفُ الدَّهْرِ (نَوَائِبُهُ، شَدَائِدُهُ): les vicissitudes du sort, les infortunes. وانظر، "صَرْفُ الدَّهْرِ/ صُرُوفُ الدَّهْرِ"، رقم: 6547 من "دليل المترجم".

6559- صَرِيحٌ/ صَادِقٌ (صِفَةٌ): franc. صَرِيحَةٌ/ صَادِقَةٌ (صِفَةٌ): franche. رَجُلٌ صَرِيحٌ: un homme franc. كَلَامٌ صَرِيحٌ: paroles franches. رَأْيٌ صَرِيحٌ (رَأْيٌ صَادِقٌ): une opinion franche, une opinion sincère. لَوْنٌ صَرِيحٌ (لَوْنٌ صَافٍ، لَوْنٌ بَسِيطٌ): une couleur franche. بِصَرَاحَةٍ (بِوُضُوحٍ. بِلَا مُوَارَبَةٍ. بِلَا تَرَدُّدٍ): franchement. وانظر، صَرَاحَةٌ/ وُضُوحٌ/ جَلَاءٌ"، رقم: 6486 من "دليل المترجم".

6560- صَرِيحٌ/ وَاضِحٌ/ جَلِيٌّ (صِفَةٌ): catégorique. حَازِمٌ/ بَاتٌّ (صِفَةٌ): catégorique. جَوَابٌ قَاطِعٌ: une réponse catégorique. حَتْمًا (قَطْعًا، مُطْلَقًا، بِتَأْكِيدٍ. صَرَاحَةً، بِوُضُوحٍ): catégoriquement. حَقِيقَةٌ صَرِيحَةٌ (حَقِيقَةٌ وَاضِحَةٌ، حَقِيقَةٌ جَلِيَّةٌ، حَقِيقَةٌ بَيِّنَةٌ): une vérité manifeste. لَفْظٌ صَرِيحٌ: un terme clair. مَوْقِفٌ صَرِيحٌ (مَوْقِفٌ وَاضِحٌ): une attitude claire. طَبْعٌ صَرِيحٌ: un caractère ouvert. لَبَنٌ صَرِيحٌ (خَالِصٌ مِمَّا يَشُوبُهُ): un lait pur. شَرْطٌ صَرِيحٌ: une clause explicite. وَاضِحٌ/ بَيِّنٌ/ جَلِيٌّ (صِفَةٌ): explicite.

 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2402):

  25481- مَسَامُّ (ثُقَبٌ وَمَنَافِذُ عَلَى ظَهْرِ جِلْدِ الجِسْمِ يَتَخَلَّلُهَا الشَّعْرُ): pores . مَسَامُّ الجِسْمِ: pores de la peau . ...