6481- صَرَّتِ
الرِّيَاحُ: gronder, mugir. الرِّيَاحُ تَصِرُّ
(الرِّيَاحُ تَئِنُّ): les vents grondent, les vents mugissent. يُدَوِّي
المِدْفَعُ: le canon gronde. دَوِيُّ المِدْفَعِ: le
grondement du canon.
الكَلْبُ يَهُرُّ (يُصَوِّتُ مِنْ دُونِ نُبَاحٍ وَيُكَشِّرُ عَنْ أَنْيَابِهِ): le
chien gronde.
نَبَحَ الكَلْبُ: aboyer.
هَدِيرُ الأَمْوَاجِ: le mugissement des vagues.
6482- صَرٌّ: un
grincement, un emballage, un empaquetage. وانظر، "صَرَّ/ صَرَفَ
بِالأَسْنَانِ/ صَوَّتَ بِالأَسْنَانِ"، رقم: 6478، و"صَرَّ/ حَزَمَ/
رَزَمَ/ لَفَّ"، رقم: 6480 من "دليل المترجم".
6483- صِرٌّ
(شِدَّةُ البَرْدِ): intensité du froid. رِيحٌ صِرٌّ (رِيحٌ فِيهَا
صِرٌّ، رِيحٌ شَدِيدَةُ البَرْدِ): un vent très froid. رِيحٌ
صَرْصَرٌ: un vent violent, un vent froid.
6484- صَرَّى
(جَهَّزَ مَرْكَبًا بِالصَّوَارِي): mâter, garnir de mâts.
الصَّوَارِي: les mâts.
رَفْعُ الصَّوَارِي: le mâtage. صَارِي السَّفِينَةِ
(سَارِيَةُ السَّفِينَةِ): un mât.
6485- صُرَاحٌ/
صَرِيحٌ/ خَالِصٌ مِمَّا يَشُوبُهُ/ صِرْفٌ/ قُحٌّ (صِفَةٌ): pur. مَاءٌ
صُرَاحٌ: une eau pure.
هَوَاءٌ نَقِيٌّ: un air pur.
سَمَاءٌ صَافِيَةٌ: un ciel pur. جِنْسٌ عَرِيقٌ: une
race pure.
قَلْبٌ سَلِيمٌ: un cœur pur.
6486- صَرَاحَةٌ (وَضُوحٌ،
جَلَاءٌ): une netteté.
بَصِيرَةٌ (ذَكَاءٌ): netteté de l’esprit. بِصَرَاحَةٍ (بِوُضُوحٍ): nettement. وَاضِحٌ/
جَلِيٌّ (صِفَةٌ): net.
وَاضِحَةٌ/ جَلِيَّةٌ (صِفَةٌ): nette. وَزْنٌ صَافٍ: un
poids net.
سِعْرٌ صَافٍ: un prix net.
هُوَ نَقِيُّ الضَّمِيرِ: avoir la conscience nette. مُعْفًى
مِنَ الضَّرِيبَةِ: net d’impôt. تَكَلَّمَ بِصَرَاحَةٍ: parler
net, parler sans ménagement, parler avec franchise. صَرَاحَةٌ قَاسِيَةٌ: une
franchise brutale.
6487- صُرَاخٌ
(صِيَاحٌ): un cri.
اسْتِغَاثَةٌ: un cri de détresse. عَوِيلٌ: un
cri de douleur.
تَأْنِيبُ الضَّمِيرِ (صَوْتُ الضَّمِيرِ): le cri de la
conscience.
صُرَاخٌ (صِيَاحٌ، زَعِيقٌ): un braillement. صَرَخَ (صَاحَ، زَعَقَ): brailler. صَرَخَ
(صَاحَ): crier.
صَرَخَ (صَوَّتَ. احْتَجَّ): jeter des cris. احْتَجَّ (تَشَكَّى): pousser
les hauts cris.
وانظر، "صَارِخٌ"، رقم: 6220، و"صَائِحٌ"، رقم: 6174،
و"صَاحَ/ صَرَخَ/ هَتَفَ/ زَعَقَ"، رقم: 6193 من "دليل
المترجم".
6488- صَرَّاخٌ/
صَخَّابٌ/ صَيَّاحٌ/ عَجَّاجٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): criard.
صَرَّاخَةٌ/ صَخَّابَةٌ/ صَيَّاحَةٌ/ عَجَّاجَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): criarde. صَوْتٌ
حَادٌّ: une voix criarde. أَلْوَانٌ صَارِخَةٌ
(أَلْوَانٌ فَاقِعَةٌ): couleurs criardes. صَائِحٌ (صِفَةٌ): criant. صَائِحَةٌ
(صِفَةٌ): criante.
حَقِيقَةٌ دَامِغَةٌ: une vérité criante. ظُلْمٌ صَارِخٌ (ظُلْمٌ
مُثِيرٌ): une injustice criante. صَرَخَ (صَاحَ): crier. صَيَّاحٌ/
عَجَّاجٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): braillard, brailleur.
صَيَّاحَةٌ/ عَجَّاجَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): braillarde, brailleuse. وانظر،
"صُرَاخٌ/ صِيَاحٌ"، رقم: 6487 من "دليل المترجم".
6489- صَرَادَةٌ (خَضَالَةٌ،
قِيَاسُ رُطُوبَةِ الجَوِّ): psychrométrie. مِصْرَدٌ (مِقْيَاسُ
رُطُوبَةِ الجَوِّ): un psychromètre.
6490- صَرَّارُ
اللَّيْلِ (جُدْجُدٌ: حَشَرَةٌ كَالجَرَادِ، يُصَوِّتُ بِاللَّيْلِ): un
grillon, un cricri.
صَوْتُ الجُدْجُدِ (صَوْتُ صَرَّارِ الليْلِ): le cricri. صَرَّارٌ: qui
grince, qui stridule.
وانظر، "صَرَّ/ صَرَفَ بِالأَسْنَانِ/ صَوَّتَ بِالأَسْنَان"، رقم:
6478، و"صَرَّ/ صَرْصَرَ"، رقم: 6479 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق