6521- صَرَّعَ
فُلَانًا (صَرَعَهُ شَدِيدًا، صَرَعَهُ بِشِدَّةٍ): terrasser
quelqu’un, assommer quelqu’un.
وانظر، "صَرَعَ خَصْمَهُ"، رقم: 6520، و"صَارَعَ/ نَاضَلَ/
كَافَحَ"، رقم: 6251 من "دليل المترجم".
6522- صَرَّعَ
البَابَ (جَعَلَهُ ذَا مِصْرَاعَيْنِ): munir la porte de deux
battants.
مِصْرَاعٌ: un battant.
مِصْرَاعُ البَابِ (أَحَدُ جُزْئَيْهِ؛ وَهُمَا مِصْرَاعَانِ أَحَدُهُمَا إِلَى
اليَمِينِ وَالآخَرُ إِلَى اليَسَارِ): le battant de la porte. خَفَّاقٌ
(صِفَةٌ): battant.
خَفَّاقَةٌ (صِفَةٌ): battante. بَابٌ صَفَّاقٌ: une
porte battante.
6523- صَرَّعَ بَيْتَ
شِعْرٍ (جَعَلَ مِصْرَاعَيْهِ/ شَطْرَيْهِ مُتَّفِقَيْنِ فِي التَّقْفِيَةِ): faire
rimer les deux hémistiches d’un vers.
نَظَمَ الشِّعْرَ: rimer.
مِصْرَاعٌ (شَطْرٌ، نِصْفُ بَيْتٍ؛ وَلِبَيْتِ الشِّعْرِ مِصْرَاعَانِ يُسَمَّى
الأَوَّلُ الصَّدْرَ وَالآخَرُ العَجُزَ): un hémistiche.
6524- صُرِعَ
(أَصَابَهُ الصَّرْعُ): avoir un accès d’épilepsie, être atteint d’épilepsie,
être épileptique.
صَرْعٌ (عِلَّةٌ عَصَبِيَّةٌ تُفْقِدُ وَعْيَ المَرْءِ وَيُطْرَحُ أَرْضًا
مُرْتَعِشًا مُتَشَنِّجًا): une épilepsie.
6525- صِرْعٌ (مَثِيلٌ،
مُمَاثِلٌ، شَبِيهٌ، مُشَابِهٌ، نَظِيرٌ، مُسَاوٍ): pareil,
semblable.
6526- صَرْعَةٌ (طَرِيقَةٌ،
هَيْئَةٌ، حَالَةٌ، نَمُوذَجٌ، أُسْلُوبٌ فِي اللِّبَاسِ): une manière,
une façon, un état, une mode.
عَلَى كُلِّ صَرْعَةٍ (عَلَى كُلِّ حَالٍ): en tout état
de cause, en tout cas.
6527- صُرَعَةٌ
(صَرَّاعٌ، غَلَّابٌ فِي المُصَارَعَةِ): un lutteur, un batailleur, un
assommeur.
وانظر، "صَرَّاعٌ/ صُرَعَةٌ/ صُرَّاعَةٌ/ مُصَارِعٌ شَدِيدُ
الوَطْأَةِ"، رقم: 6494، و"صَرَعَ خَصْمَهُ"، رقم: 6520،
و"صِرَاعٌ/ مُصَارَعَةٌ"، رقم: 6493 من "دليل المترجم".
6528- صَرَفَ
(أَنْفَقَ): dépenser.
صَرَفَ مَالًا (أَنْفَقَهُ): dépenser de l’argent. أَضَاعَ
وَقْتَهُ: dépenser son temps. بَذَلَ طَاقَتَهُ: dépenser
son énergie.
كَدَّ (أَجْهَدَ نَفْسَهُ): se dépenser. مَصْرُوفٌ (نَفَقَةٌ،
إِنْفَاقٌ): une dépense.
اسْتِهْلَاكٌ وَطَنِيٌّ: une dépense nationale.
اسْتِهْلَاكٌ عَامٌّ (مَجْمُوعُ نَفَقَاتِ الدَّوْلَةِ وَالقِطَاعَاتِ
العَامَّةِ): dépenses publiques. إِيرَادَاتٌ وَمَصْرُوفَاتٌ: recettes
et dépenses.
6529- صَرَفَ
فُلَانًا عَنْ أَمْرٍ (أَبْعَدَهُ عَنْهُ): éloigner
quelqu’un de quelque chose.
إِبْعَادٌ: un éloignement. تَأْخِيرُ شَيْءٍ: éloignement
d’une chose.
بُعْدُ العَهْدِ: l’éloignement des temps.
6530- صَرَفَ
عُمْلَةً (صَرَفَ نَقْدًا): changer de la monnaie. بَدَّلَ
(أَحَالَ إِلَى): changer.
حَوَّلَ المَعَادِنَ إِلَى ذَهَبٍ: changer les métaux en or. تَغَيَّرَ/
تَبَدَّلَ (فِعْلٌ لَازِمٌ): changer.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق