الجمعة، 5 فبراير 2021

دليل المترجم (652):

 


6501- صُرَّةٌ (حُزْمَةٌ، رِزْمَةٌ): un paquet. بَاقَةُ زَهْرٍ: un bouquet de fleurs, un paquet de fleurs. رُكَامٌ مِنَ الثَّلْجِ: des paquets de neige. فَكَّ صُرَّةً: défaire un paquet. صَرٌّ (حَزْمٌ، رَزْمٌ): un paquetage. حَزَّامٌ (رَزَّامٌ، مُتَخَصِّصٌ فِي الحَزْمِ وَالرَّزْمِ): un paqueteur. حَزَّامَةٌ (رَزَّامَةٌ، مُتَخَصِّصَةٌ فِي الحَزْمِ وَالرَّزْمِ): une paqueteuse.

6502- صُرَّةٌ (كِيسُ نُقُودٍ، خِرْقَةٌ تُجْمَعُ فِيهَا النُّقُودُ وَتُشَدُّ. مَالٌ): une bourse. كِيسُ نُقُودٍ: un porte-monnaie. كِيسُ الخُصْيَتَيْنِ: les bourses. مِنْحَةٌ دِرَاسِيَّةٌ: une bourse d’enseignement. سُوقٌ مَالِيَّةٌ (بُورصَةٌ): une bourse.  

6503- صِرَّةٌ (شِدَّةُ البَرْدِ): la rigueur du froid. وانظر، "صِرٌّ/ شِدَّةُ البَرْدِ"، رقم: 6483 من "دليل المترجم".

6504- صِرَّةٌ (أَشَدُّ الصِّيَاحِ): un braillement intense. وانظر، "صَرَّةٌ/ ضَجَّةٌ/ صَيْحَةٌ/ ضَوْضَاءُ/ صَخَبٌ/ لَغْطٌ/ لَغَطٌ"، رقم: 6500، و"صَرَّ/ صَرْصَرَ/ صَاحَ بِصَوْتٍ عَالٍ مُتَقَطِّعٍ"، رقم: 6479 من "دليل المترجم".     

6505- صَرَحَ (أَظْهَرَ، بَيَّنَ، وَضَّحَ، شَرَحَ): éclaircir, exposer. جَلَا مَسْأَلَةً: éclaircir une question, exposer une question clairement. إِيضَاحٌ (إِبَانَةٌ، شَرْحٌ، تَوْضِيحٌ): un éclaircissement, une exposition. بَيَانُ الوَقَائِعِ: exposition de faits. عَرْضٌ: une exposition. مَعْرِضُ رُسُومٍ: une exposition de peinture.  

6506- صَرُحَ (صَفَا، خَلَصَ مِمَّا يَشُوبُهُ): être pur. صَرُحَ نَسَبُهُ (كَانَ صَرِيحًا فِي نَسَبِهِ لَا غُبَارَ عَلَيْهِ): avoir une origine reconnue. وانظر، "صُرَاحٌ/ صَرِيحٌ/ خَالِصٌ مِمَّا يَشُوبُهُ/ صِرْفٌ/ قُحٌّ"، رقم: 6485 من "دليل المترجم".

6507- صَرَّحَ الحَقُّ (انْكَشَفَ، ظَهَرَ): être mis en évidence. وُضُوحٌ (جَلَاءٌ): une évidence. وَضَّحَ: mettre en évidence. ظَاهِرٌ/ بَيِّنٌ/ جَلِيٌّ (صِفَةٌ): évident. ظَاهِرَةٌ/ بَيِّنَةٌ/ جَلِيَّةٌ (صِفَةٌ): évidente. بَيَّنَ (أَوْضَحَ): rendre évident. حَقِيقَةٌ وَاضِحَةٌ: une vérité évidente.

6508- صَرَّحَ أَمْرًا/ صَرَّحَ بِأَمْرٍ (أَدْلَى بِهِ. أَقَرَّ بِهِ. أَظْهَرَهُ ): déclarer quelque chose. صَرَّحَ بِالبَضَاعِ: déclarer des marchandises. صَرَّحَ بِدَخْلِهِ: déclarer ses revenus. صَرَّحَ بِوِلَادَةٍ: déclarer une naissance. كَشَفَ عَنْ نِيَّاتِهِ: déclarer ses intentions. بَاحَ بِحُبِّهِ: déclarer son amour. أَعْلَنَ الحَرْبَ: déclarer la guerre. صَرَّحَ (اعْتَرَفَ، أَعْلَنَ): avouer. أَقَرَّ بِذَنْبِهِ: avouer sa faute. اعْتَرَفَ: s’avouer. أَقَرَّا بِحُبِّهِمَا المُتَبَادَلِ: s’avouer que l’on s’aime. وَضَّحَ فِكْرَتَهُ (أَبَانَ): s’exprimer. عَبَّرَ عَنْ وِجْهَةِ نَظَرِهِ: exprimer son point de vue.  

6509- صَرَّحَ بِالمُرُورِ (سَمَحَ بِهِ، أَجَازَهُ): permettre le passage, autoriser le passage. سَمَاحٌ (تَرْخِيصٌ. إِذْنٌ): une permission, une autorisation. إِجَازَةٌ (تَصْرِيحٌ، رُخْصَةٌ. إِذْنٌ): un permis, une autorisation. رُخْصَةٌ بِالزَّوَاجِ: une autorisation de mariage.

6510- صَرْحٌ (بِنَاءٌ، بِنَاءٌ مُرْتَفِعٌ، عِمَارَةٌ): un édifice. صَرْحُ الحَضَارَةِ: l’édifice de la civilisation. صَرْحٌ (بِنَاءٌ فَنِّيٌّ عَظِيمٌ): un monument. مَبْنًى عَامٌّ: un monument public. أَثَرٌ تَذْكَارِيٌّ تَارِيخِيٌّ: un monument historique. آيَاتٌ (رَوَائِعُ، بَدَائِعُ): monuments. أَثَرِيٌّ/ تَذْكَارِيٌّ/ فَخْمٌ/ عَظِيمُ الحَجْمِ (صِفَةٌ): monumental. أَثَرِيَّةٌ/ تَذْكَارِيَّةٌ/ فَخْمَةٌ/ عَظِيمَةُ الحَجْمِ (صِفَةٌ): monumentale. صَرْحٌ (قَصْرٌ. حِصْنٌ): un château. قَصْرٌ مُحَصَّنٌ: un château fort. خَزَّانُ مَاءٍ لِلتَّوْزِيعِ: un château d’eau. قَصْرٌ: un palais. القَصْرُ المَلَكِيُّ: le palais royal. قَصْرُ الرِّئَاسَةِ: le palais présidentiel. قَصْرُ العَدْلِ/ العَدَالَةِ (دَارُ القَضَاءِ): le palais de justice.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2401):

  25471- مَسَاكٌ/ مِسَاكٌ (إِمْسَاكٌ، مَسَاكَةٌ، بُخْلٌ، شُحٌّ): avarice, ladrerie . مَسَّاكٌ (بَخِيلٌ، شَحِيحٌ): avare, ladre . أَبْرَصُ/...