3731-دَمِيمٌ/ بَشِعٌ قَبِيحٌ (صِفَةٌ): laid,
hideux. دَمِيمَةٌ/
بَشِعَةٌ/ قَبِيحَةٌ (صِفَةٌ): laide, hideuse. قَبَاحَةٌ (بَشَاعَةٌ، دَمَامَةٌ، سَمَاجَةٌ): une
laideur. شَنَاعَةُ
الإِثْمِ: la laideur du péché. فَظَائِعُ الحَرْبِ: les laideurs de guerre. بِقُبْحٍ (بِبَشَاعَةٍ): laidement. مُنَفِّرٌ/ كَرِيهٌ (صِفَةٌ): répugnant. مُنَفِّرَةٌ/ كَرِيهَةٌ (صِفَةٌ): répugnante. مُنَافٍ لِلعَقْلِ: répugnant à
la raison. نَفَرَ
(اشْمَأَزَّ، كَرِهَ): répugner à. يَأْبَاهُ العَقْلُ: la raison y répugne. وانظر رقم: 3711 من "دليل
المترجم".
3732-دَنَّ (طَنَّ): bourdonner. طَنَّانٌ/ دَنَّانٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): bourdonneur. طَنَّانَةٌ/ دَنَّانَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): bourdonneuse. طَنٌّ (دَنٌّ): un
bourdonnement. أَزِيزُ
مُحَرِّكٍ: bourdonnement d’un moteur. غَوْغَاءُ الجُمْهُورِ: bourdonnement de la foule. دَنَّ (دَنَّنَ، نَغَّمَ): fredonner. مُدَنِّنٌ (مُنَغِّمٌ): un
fredonneur.
مُدَنِّنَةٌ (مُنَغِّمَةٌ): une fredonneuse.
3733-دَنُؤَ (صَارَ دَنِيئًا): être
vil, être bas. شَخْصٌ
نَذْلٌ: une personne vile. بَاعَ بِثَمَنٍ بَخْسٍ: vendre à vil prix. بَشِعَ (قَبُحَ مَنْظَرُهُ): être
vilain. قَبِيحٌ/
شَنِيعٌ (صِفَةٌ): vilain. قَبِيحَةٌ/
شَنِيعَةٌ (صِفَةٌ): vilaine. عَمَلٌ
حَقِيرٌ: une vilaine action. جَوٌّ رَدِيءٌ: un vilain temps. مَنْظَرٌ بَشِعٌ: un vilain spectacle. بِبَشَاعَةٍ (بِقُبْحٍ): vilainement. وَضِيعٌ/ حَقِيرٌ/ وَاطِئٌ/ مُنْخَفِضٌ
(صِفَةٌ): bas. وَضِيعَةٌ/
حَقِيرَةٌ/ وَاطِئَةٌ/ مُنْخَفِضَةٌ (صِفَةٌ): basse. ثَمَنٌ بَخْسٌ: un bas prix. رَجُلٌ دَنِيءٌ: un homme bas. أُسْلُوبٌ رَدِيءٌ: un style bas. دَنَاءَةٌ (حَقَارَةٌ، خِسَّةٌ): une
bassesse, une vilenie. جَدِيرٌ
بِالاحْتِقَارِ/ حَقِيرٌ (صِفَةٌ): méprisable. احْتَقَرَ (ازْدَرَى): mépriser.
3734-دَنَا (اقْتَرَبَ): s’approcher. دَنَا مِنْ فُلَانٍ (اقْتَرَبَ مِنْهُ): s’approcher
de quelqu’un. أَدْنَى
(قَرَّبَ): approcher.
تَقْرِيبِيٌّ (صِفَةٌ): approché. تَقْرِيبِيَّةٌ (صِفَةٌ): approchée. قِيمَةٌ تَقْرِيبِيَّةٌ: une
valeur approchée. دَنَا
أَجَلُهُ: son heure est arrivée.
3735-دَنَّسَ (وَسَّخَ، لَطَّخَ، قَذَّرَ،
لَوَّثَ): salir, souiller, tacher, polluer. دَنَّسَ العِرْضَ: souiller l’honneur. دَنَّسَ سُمْعَتَهُ: souiller sa
réputation. تَوَسَّخَ
(تَلَطَّخَ، تَدَنَّسَ): se tacher, se salir. دَنَسٌ (قَذَرٌ، قَذَارَةٌ، وَسَخٌ): une
souillure, une saleté. أَفْحَشَ
فِي القَوْلِ: dire des saletés. دَنِسٌ (صِفَةٌ): sale, malpropre, souillé, impur. دَنِسَةٌ (صِفَةٌ): sale,
malpropre, souillée, impure.
3736-دَنِفَ المَرِيضُ (اشْتَدَّ مَرَضُهُ،
أَشْفَى عَلَى المَوْتِ، احْتُضِرَ): agoniser, être près de mourir, être
gravement malade. دَنِفَتِ
الشَّمْسُ (دَنَتْ لِلغُرُوبِ وَاصْفَرَّتْ): incliner,
tendre vers le coucher. دَنِفٌ/
مُحْتَضَرٌ/ مُنَازِعٌ (صِفَةٌ): agonisant. دَنِفَةٌ/ مُحْتَضَرَةٌ/ مُنَازِعَةٌ (صِفَةٌ): agonisante. دَنَفٌ: une maladie
grave. نَزْعٌ
(سَكْرَةُ المَوْتِ، احْتِضَارٌ): une agonie.
3737-دُنُمٌ: dix ares,
mille mètres carrés. مِئَةُ/
مِائَةُ مِتْرٍ مُرَبَّعٍ (آر): un are.
3738-الدُّنْيَا (الحَيَاةُ الحَاضِرَةُ،
الحَيَاةُ الدُّنْيَا، العَالَمُ): le monde, la vie terrestre. الأَرْضُ (الكُرَةُ الأَرْضِيَّةُ،
البَرُّ. العَالَمُ، الدُّنْيَا): la terre, le globe terrestre. دُنْيَوِيٌّ/ أَرْضِيٌّ/ تُرَابِيٌّ
(صِفَةٌ): terrestre, du monde, d’ici-bas. رَجُلٌ دُنْيَوِيٌّ: un homme mondain. أَقَامَ الدُّنْيَا وَأَقْعَدَهَا: remuer
ciel et terre.
3739-دَهَا فُلَانًا دَهْوًا/ دَهَى فُلَانًا
دَهْيًا (أَصَابَهُ بِدَاهِيَةٍ): frapper quelqu’un d’un malheur. مَا دَهَاكَ؟: que vous
est-il arrivé ?.
3740-دَهَاءٌ (حِيلَةٌ. دِقَّةٌ. رِقَّةٌ، نُعُومَةٌ.
لُطْفٌ. ذَكَاءٌ، نَبَاهَةٌ، نَفَاذُ فِكْرٍ، عَقْلٌ، جَوْدَةُ رَاْيٍ، حِكْمَةٌ،
فِطْنَةٌ، رَزَانَةٌ، اعْتِدَالٌ): une finesse, une sagesse, une
sagacité.
أَلْمَعِيَّةٌ: la finesse d’esprit. لَبِيبٌ/ أَرِيبٌ/ بَصِيرٌ/ ثَاقِبٌ (صِفَةٌ): sagace. نَبِيهٌ/ دَقِيقٌ/ رَشِيقٌ (صِفَةٌ): fin. نَبِيهَةٌ/ دَقِيقَةٌ/ رَشِيقَةٌ (صِفَةٌ):
fine. ذَهَبٌ
خَالِصٌ: or fin. دَاهِيَةٌ
(أَرِيبٌ): c’est un fin renard. تَحَذْلَقَ: faire le fin.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق