2751-جَنَّ
اللَّيْلُ (أَظْلَمَ): être sombre, être obscure. لَيْلٌ دَامِسٌ: une
nuit obscure. لَيْلٌ مُظْلِمٌ: une
nuit sombre. مُظْلِمٌ/ مُعْتِمٌ (صِفَةٌ): obscur. مُظْلِمَةٌ/ مُعْتِمَةٌ (صِفَةٌ) : obscure. لَوْنٌ بَاهِتٌ : une couleur
obscure. مُعْتِمٌ/ قَلِيلُ الضَّوْءِ
(صِفَةٌ): sombre. لَوْنٌ دَاكِنٌ :
une couleur sombre. مُسْتَقْبَلٌ
قَاتِمٌ: un sombre avenir.
2752-جُنَّ (زَالَ
عَقْلُهُ): être fou, devenir fou, perdre la raison, s’affoler. مَجْنُونٌ/ طَائِشٌ/ مَخْبُولٌ (صِفَةٌ): fou. مَجْنُونَةٌ/ طَائِشَةٌ/ مَخْبُولَةٌ (صِفَةٌ) :
folle. طَارَ فَرَحًا : il
est fou de joie.
2753-جَنَى
ثِمَارًا (قَطَفَهَا): cueillir des fruits. جَنَى ثِمَارَ
عَمَلِهِ: recueillir les fruits de son travail. جَنَى فَائِدَةً: tirer un
profit. جَنَى جِنَايَةً: commettre
un crime. جِنَايَةٌ: un
crime. مَحْكَمَةُ الجِنَايَاتِ: la
cour criminelle. مُجْرِمٌ/ جَانٍ.
جِنَائِيٌّ/ إِجْرَامِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): criminel. مُجْرِمَةٌ/ جَانِيَةٌ. جِنَائِيَّةٌ/
إِجْرَامِيَّةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): criminelle.
2754-جَنَّبَ
فُلَانًا أَمْرًا: épargner une chose à quelqu’un, faire éviter
quelque chose à quelqu’un. كَفَى فُلَانًا
مُؤُونَةَ عَمَلِ شَيْءٍ: épargner à quelqu’un la peine de
faire quelque chose.
2755-جَنْبٌ
(جَانِبٌ، جِهَةٌ، حَدٌّ): un côté, un flanc. ذَاتُ الجَنْبِ (جُنَابٌ): la pleurésie. قُرْبَ (إِلَى جَانِبِ، بِالقُرْبِ): à
côté. مِنْ هَذَا القَبِيلِ: de ce
côté. فِي مَا يَعْنِينِي: de
mon côté. مِنْ قِبَلِهِ: de
son côté. نَامَ عَلَى جَنْبِهِ: dormir
sur le flanc. جَانِبِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): latéral. جَانِبِيَّةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ) : latérale.
2756-جَنَّةٌ
(فِرْدَوْسٌ): un paradis. الفِرْدَوْسُ
الأَرْضِيُّ: le paradis terrestre. طَائِرُ
الفِرْدَوْسِ: oiseau de paradis. فِرْدَوْسِيٌّ
(صِفَةٌ): paradisiaque. جَنَّةٌ (حَدِيقَةٌ،
بُسْتَانٌ) : un jardin. بُسْتَانٌ مُسَوَّرٌ
(كَرْمٌ): un clos. اسْتَحَقَّ
الجَنَّةَ: mériter le ciel. جَنَّةُ
الصَّالِحِينَ: élysée. مُتَنَزَّهٌ
(مَجَازًا): un élysée. فِرْدَوْسِيٌّ
(صِفَةٌ): élyséen. فِرْدَوْسِيَّةٌ
(صِفَةٌ): élyséenne.
2757-جَنَحَ إِلَى
(مَالَ إِلَى): pencher. مَالَ إِلَى
الرَّحْمَةِ : pencher à l’indulgence. انْحَنَى: se
pencher. أَكَبَّ عَلَى مُشْكِلَةٍ
(عَكَفَ عَلَيْهَا): se pencher sur un problème. مَائِلٌ (صِفَةٌ): penché. مَائِلَةٌ (صِفَةٌ): penchée. مَيْلٌ/ اتِّجَاهٌ (مَجَازًا) : un
penchant. جَنَحَ إِلَى: avoir
un penchant pour.
2758-جَنَّحَ
شَيْئًا (عَمِلَ لَهُ جَنَاحَيْنِ): garnir quelque chose d’ailes. جَنَّحَ فُلَانًا (اتَّهَمَهُ، جَرَّمَهُ): inculper
quelqu’un, incriminer quelqu’un. جُنْحَةٌ (جَرِيمَةٌ،
جَرِيرَةٌ): un délit. جُرْمُ الحَرْبِ: le
délit de guerre. جُرْمٌ مَشْهُودٌ: un
flagrant délit. ضَبَطَ فُلَانًا
مُتَلَبِّسًا بِالجُرْمِ: prendre quelqu’un en flagrant délit. جِسْمُ الجَرِيمَةِ: le corps du
délit. جِنَائِيٌّ/ إِجْرَامِيٌّ/
مُوجِبٌ لِلجُنْحَةِ (صِفَةٌ): délictueux. جِنَائِيَّةٌ/
إِجْرَامِيَّةٌ/ مُوجِبَةٌ لِلجُنْحَةِ (صِفَةٌ) : délictueuse.
2959-جَنَّدَ
(طَوَّعَ، جَيَّشَ): recruter. جَنَّدَ (عَبَّأَ) :
embrigader. جَنَّدَ جَيْشًا :
lever une armée. جَنَّدَ فُلَانًا لِ:
mobiliser quelqu’un pour. جُنْدِيٌّ (عَسْكَرِيٌّ):
un soldat. بَطَلُ الحُرِّيَّةِ:
le soldat de la liberté. جُنْدٌ: troupes,
soldats.
2760-جُنْدُبٌ
(جَرَادَةٌ): une locuste, une sauterelle. جَرَادٌ: un
criquet. جَرَادُ الصَّحْرَاءِ: le
criquet pèlerin. جَرَادٌ بَحْرِيٌّ: une
langouste.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق