37851- وَهِيجٌ (وَهَجٌ، تَأَجُّجٌ): incandescence. وَهِيجٌ (احْتِدَامٌ، اضْطِرَامٌ، حَرَارَةٌ): ardeur, chaleur.
37852- وَهِيجُ
الشَّمْسِ (لَمَعَانُ أَشِعَّتِهَا): rayonnement du soleil.
37853- وَهِيجُ
الطِّيبِ (انْتِشَارُهُ، أَرِيجُهُ): senteur du parfum. وانظر
"وَهَجٌ/ تَأَجُّجٌ"، رقم: 37817 من "دليل المترجم".
37854- وَيْ !: ah !. وَيْ
لِزَيْدٍ !:
que Zayd est admirable ou misérable !.
37855- وَيْكَ !: malheur
à toi !.
37856 وَيْحٌ
لَهُ !:
malheur à lui !.
وَيْحَكَ !
(وَيْحًا لَكَ !):
malheur à toi !.
يَا وَيْحَهُ !:
qu’il est admirable !.
37857- وَيْلٌ
(مُصِيبَةٌ): une calamité, un malheur, un accident fâcheux.
37858- وَيْلٌ
لَكَ !:
malheur à toi !.
وَيْلٌ لِلمَغْلُوبِ: malheur au vaincu. الوَيْلُ لَكَ (وَيْلٌ لَكَ إِذَا...): gare
à toi si….
37859-
وَيْلَةٌ (مُصِيبَةٌ، مِحْنَةٌ، بَلِيَّةٌ): un malheur,
une calamité, une adversité.
وَيْلَاتُ الحَرْبِ: les fléaux de la guerre. الوَيْلَاتُ الَّتِي
تَجُرُّهَا الحَرْبُ: les maux que la guerre entraîne. وَيْلَةٌ (عَارٌ، خِزْيٌ): honte, déshonneur.
37860-
وَيْهَ !
(وَيْهًا !،
وَيْهِ !):
malheur !.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق