4721- زِيزٌ/
زِيزُ الحَصَادِ/ ج. زِيزَانٌ (حَشَرَةٌ مِنْ فَصِيلَةِ الزِّيزِيَّاتِ، مِنْ
رُتْبَةِ نِصْفِيَّاتِ الأَجْنِحَةِ، تَحُطُّ طَوِيلًا عَلَى الشَّجَرِ، لَهَا
صَوْتٌ صَرْصَارٌ عَلَى وَتِيرَةٍ وَاحِدَةٍ "زيز" وَسُمِّيَتْ بِهِ): une
cigale.
أَرْضُ زِيزَانٍ: une cigalière.
4722- زَيْزَفُونٌ
(شَجَرٌ مِنْ فَصِيلَةِ الزَّيْزَفُونِيَّاتِ، أَبْيَضُ الخَشَبِ طَرِيُّهُ،
يُتَّخَذُ مِنْ زَهْرِهِ شَرَابٌ مُعَرِّقٌ): un tilleul. شَجَرَةُ
الزَّيْزَفُونِ: le tilleul.
زَهْرُ الزَّيْزَفُونِ: les fleurs de tilleul. مَغْلِيُّ زَهْرِ
الزَّيْزَفُونِ المُجَفَّفِ: infusion de fleurs de tilleul séchées.
4723- زَيْغٌ/
زُيُوغٌ/ زَيَغَانٌ (انْحِرَافٌ، مَيْلٌ عَنِ الحَقِّ): une erreur, une
déviation, un égarement.
الزَّيْغُ وَالسَّدَادُ: l’erreur et la justesse. زَيْغٌ
لَوْنِيٌّ: une aberration chromatique. زَيَغَانُ الشَّبَابِ: écarts
de la jeunesse.
زَيْغٌ (انْكِسَارٌ، انْحِرَافٌ، انْعِرَاجٌ): une
diffraction.
حُيُودُ الضَّوْءِ: la diffraction de la lumière. كَسَرَ (حَرَّفَ): diffracter. انْحَرَفَ:
se diffracter.
وانظر، "زَائِغٌ"، رقم: 4444 من "دليل المترجم".
4724-
زَيَّفَ (لَفَّقَ، قَلَّدَ): truquer. شَوَّهَ نَصًّا: truquer
un texte.
انْتِخَابَاتٌ مُزَوَّرَةٌ: élections truquées. زَيَّفَ
نَقْدًا: falsifier une monnaie, contrefaire une monnaie. وانظر،
"زَائِفٌ"، رقم: 4446، و"زَوَّرَ"، رقم: 4695 من "دليل
المترجم".
4725- زِيقٌ
(قَبَّةٌ، يَاقَةٌ، طَوْقٌ): un col, un collet. يَاقَةٌ
وَاقِفَةٌ: un col droit.
يَاقَةٌ صَغِيرَةٌ: une collerette. عُنُقُ سِنٍّ: le
collet d’une dent.
4726- زَيَّنَ
(جَمَّلَ، حَسَّنَ، زَخْرَفَ، حَلَّى): embellir, enjoliver,
ornementer, orner, décorer, parer.
زَيَّنَ مَنْزِلًا/ بَيْتَا: embellir une maison. زَيَّنَ
كِتَابًا بِتَجْلِيدٍ جَمِيلٍ: enjoliver un livre par une belle
reliure.
زَيَّنَ قَاعَةً بِلَوْحَاتٍ: décorer une salle de tableaux.
المُطَالَعَةُ تُزَيِّنُ العَقْلَ: la lecture orne l’esprit. زَخْرَفَ
لِفُلَانٍ الأَمْرَ: dorer la pilule à quelqu’un.
4727- زَيْنٌ
(جَمَالٌ، حُسْنٌ، مَلَاحَةٌ، بَهَاءٌ، وَسَامَةٌ): un beau, une
beauté.
جَمَالٌ مُطْلَقٌ (في الفلسفة): une beauté absolue. الأشْيَاءُ
الجَمِيلَةُ: les beautés.
4728- زِينَابَةٌ
فِضِّيَّةٌ (سَمَكَةٌ نَهْرِيَّةٌ، مِنْ فَصِيلَةِ الشَّبُّوطِيَّاتِ، صَغِيرَةُ
الحَجْمِ، دَقِيقَةٌ بَيْضَاءُ اللَّوْن): un able ou une ablette.
4729- زِينَةٌ
(حِلْيَةٌ، زَخْرَفَةٌ، نَقْشٌ. تَزْيِينٌ): une parure, un
ornement.
يَوْمُ الزِّينَةِ: le jour de fête. غُرْفَةُ الزِّينَةِ: le
cabinet de toilette.
زُخْرُفِيٌّ (صِفَةٌ): ornemental. زُخْرُفِيَّةٌ (صِفَةٌ): ornementale. نَبَاتَاتٌ
لِلزِّينَةِ: plantes ornementales.
4730- زُيُوغُ
(زَيْغٌ، زَلَّةٌ، ضَلَالَةٌ. انْحِرَافٌ، انْعِطَافٌ. تَحْويِلٌ): une
déviation.
زَاوِيَةُ الانْحِرَافِ: angle de déviation. حَيْدُ
سَفِينَةٍ: la déviation d’un navire. انْكِسَارُ أَشِعَّةٍ: la
déviation d’un rayon lumineux.
وانظر، "زَيْغٌ"، رقم: 4723، و"زَائِغٌ"، رقم: 4444 من
"دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق