السبت، 18 أبريل 2020

قل وقل (148):



قل: مَرْسَنٌ (بفتح الميم والسين)، وَمَرْسِنٌ (بفتح الميم وكسر السين)، وَ مِرْسَنٌ (بكسر الميم وفتح السين): أَنْفٌ. وَمَوْضِعُ الرَّسَنِ مِنَ الدَّابَّة. ج. مَرَاسِنُ.
الرَّسَنُ: مَا كَانَ مِنَ الأَزِمَّةِ عَلَى الأَنْفِ (الأزِمَّةُ، الوَاحِدُ: زِمَامٌ: الخَيْطُ الَّذِي يُشَدُّ فِي البُرَةِ أَوْ فِي الخِشَاشِ ثُمَّ يُشَدُّ إِلَى طَرَفِ المِقْوَدِ). وَيُقَالُ: رُمِيَ بِرَسَنِهِ: خُلِّيَ سَبِيلُهُ فَلَمْ يَمْنَعْهُ أَحَدٌ مِمَّا يُرِيدُ. ج. أَرْسَانٌ، وَأَرْسُنٌ.
 رَسَنَ (يَرْسُنُ/ وَيَرْسِنُ رَسْنًا، وَأَرْسَنَ يُرْسِنُ إِرْسَانًا) الدَّابَّةَ: شَدَّ عَلَيْهَا رَسَنَهَا. وَتَرَكَهَا/ خَلَّاهَا تَرْعَى كَيْفَ شَاءَتْ.
أَرْسَنَتِ الدَّابَّةُ: انْقَادَتْ وَأَذْعَنَتْ.
الأَرْسَانُ مِنَ الأَرْضِ: الحَزْنَةُ. الحَزْنَةُ مِنَ الأرْضِ: الحَزْنُ.
الحَزْنُ: مَا غَلُظَ مِنَ الأَرْضِ وَقَلَّمَا يَكُونُ إِلَّا مُرْتَفِعَا. ج. حُزُنٌ، وَحُزُونٌ.
الحُزْنَةُ: الجَبَلُ الغَلِيظُ. ج. حُزَنٌ.
حُزُونَةُ مَكَانٍ: خُشُونَتُهُ لِمَا فِيهِ مِنْ أَحْجَارٍ وَصُخُورٍ. أَرْضُ حُزُونَةٍ: مُرْتَفِعَةٌ عَالِيَةٌ صُلْبَةٌ.
يقول/ البحتري:
سَهَّلْتَ مِنْهَا وَعْرَ كُلِّ حُزُونَةٍ * وَمَلَأْتَ مِنْهَا عَرْضَ كُلِّ فَضَاءِ.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2435):

  25811- مُسَخَّرٌ: soumis à une corvée, homme de corvée . سُخْرَةٌ (عَمَلٌ مُرْهِقٌ): une corvée . 25812- مَسْخَرَةٌ (تَقَنُّعٌ؛ تَنَكُّر...