13011-
فَاجِعٌ/ مُفْجِعٌ/ جَلَلٌ/ أَوْ مُذْهِلٌ/ مَأْسَاوِيٌّ (صِفَةٌ): catastrophique,
tragique.
إِجْرَاءَاتٌ تُنْذِرُ بِالكَوَارِثِ: mesures catastrophiques. حَادِثٌ
فَاجِعٌ: un accident catastrophique, un accident tragique. مَوْتٌ
فَاجِعٌ: une mort tragique. صُرَاخٌ فَاجِعٌ: un
cri funèbre.
مَأْتَمِيٌّ/ جَنَائِزِيٌّ/ أَوْ مُحْزِنٌ (صِفَةٌ): funèbre. رِثَاءٌ
(تَأْبِينٌ): un discours funèbre, une oraison funèbre.
13012- فَاجِعَةٌ
(مِحْنَةٌ، شِدَّةٌ، ضَرَّاءُ، حَظٌّ عَاثِرٌ، كَارِثَةٌ، نَكْبَةٌ، مُصِيبَةٌ،
آفَةٌ، تَعَاسَةٌ، شَقَاءٌ، نَحْسٌ، شُؤْمٌ، بَلِيَّةٌ، مَأْسَاةٌ): une
adversité, une calamité, un malheur, un désastre, une tragédie.
13013- فَاجِعَةٌ
دَامِيَةٌ: un drame sanglant. كَارِثَةٌ/ أَوْ مَأْسَاةٌ
(مَجَازًا): un drame.
تَسَبَّبَ فِي مَأْسَاةٍ: provoquer un drame.
مَسْرَحِيَّةٌ مُغَنَّاةٌ: un drame lyrique.
13014- فَاحَ
(تَضَوَّعَ): s’exhaler, se répandre. فَاحَ المِسْكُ (انْتَشَرَتْ
رَائِحَتُهُ): exhaler son parfum, répandre son parfum. فَاحَ
بِالعِطْرِ: sentir bon.
عِطْرٌ: un parfum.
13015-
فَاحَ مِنْهُ شَذَا القَدَاسَةِ: il est supposé être un saint homme. شَذًا (عِطْرٌ، رَائِحَةٌ، رَائِحَةٌ قَوِيَّةٌ،
أَرِيجٌ): un parfum, une odeur, une odeur forte, un senteur
13016-
فَاحَ (عَبَّقَ، أَوْ زَفَرَ، أَوْ صَعَّدَ رَائِحَةً): exhaler. تَنَفَّسَ
الصُّعَدَاءَ (تَنَهَّدَ تَنَهُّدًا مَمْدُودًا بِعُمْقٍ؛ انْفَرَجَ هَمُّهُ
وَضَيْقُهُ): exhaler un soupir.
13017- فَاحَ
الحَرُّ (اشْتَدَّ، احْتَدَمَ، هَاجَ): s’intensifier. الحَرُّ
(الحَرَارَةُ، السُّخُونَةُ): la chaleur. أَوْقَاتُ الحَرِّ: les
chaleurs.
وَدِيقَةٌ (قَيْظُ الصَّيْفِ): les fortes chaleurs de l’été.
13018- فَاحِشٌ/
قَبِيحٌ/ بَشِعٌ/ كَرِيهُ المَنْظَرِ/ شَنِيعٌ/ فَظِيعٌ/ مُرِيعٌ/ مُنَفِّرٌ/
سَمِجٌ (صِفَةٌ): laid, hideux, affreux. فَاحِشَةٌ/ قَبِيحَةٌ/
بَشِعَةٌ/ كَرِيهَةُ المَنْظَرِ/ شَنِيعَةٌ/ فَظِيعَةٌ/ مُرِيعَةٌ/ مُنَفِّرَةٌ/
سَمِجَةٌ (صِفَةٌ): laide, hideuse, affreuse. القُبْحُ (البَشَاعَةُ): le
laid.
قُبْحٌ (شَنَاعَةٌ): une hideur. رَجُلٌ شِرِّيرٌ: un
affreux bonhomme.
طَقْسٌ رَدِيءٌ: un temps affreux.
13019- فَاحِشٌ/
مُخِلٌّ بِالحَيَاءِ (صِفَةٌ): obscène. هُجْرٌ (كَلَامٌ بَذِيءٌ،
كَلَامٌ غَيْرُ لَائِقٍ، كَلَامٌ غَيْرُ مُحْتَشِمٍ، كَلَامٌ وَقِحٌ، كَلَامٌ
فَاحِشٌ، كَلَامٌ خَلِيعٌ، كَلَامٌ لَا أَخْلَاقِيٌّ): un propos
obscène, un propos indécent, un propos immoral. سُلُوكٌ دَاعِرٌ: une
conduite obscène.
13020- فَاحِشُ
الثَّرَاءِ: cousu d’or.
هُوَ فَاحِشُ الطُّولِ (مُفْرِطُ الطُّولِ؛ مُتَجَاوِزٌ لِلحَدِّ المَعْقُولِ فِي
الطُّولِ): il est démesurément long. بِإِفْرَاطٍ: démesurément. غِنًى
فَاحِشٌ: une richesse excessive. غَلَاءٌ فَاحِشٌ: une
cherté exorbitante.
خَطَأٌ فَاحِشٌ: une erreur grossière.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق