باب الدال:
3491-دَاءٌ (مَرَضٌ): une affection. آفَةٌ عَصَبِيَّةٌ: une affection
nerveuse. حَنَانٌ (عَطْفٌ، مَحَبَّةٌ، تَعَلُّقٌ): une
affection.
انْفِعَالَاتُ النَّفْسِ: les affections de l’âme. مَرَضٌ (دَاءٌ، عِلَّةٌ، سَقْمٌ): une
maladie. دَاءٌ
عُضَالٌ: une maladie incurable. دَاءُ الثَّعْلَبِ (سُقُوطُ الشَّعَرِ): une pelade. دَاءُ العَصْرِ (قَلَقٌ خَاصٌّ بِجِيلٍ): le
mal du siècle. دَاءُ
الفِيلِ (جُذَامٌ): un éléphantiasis. مُصَابٌ بِدَاءِ الفِيلِ/ مَجْذُومٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): éléphantiasique. دَاءُ المَفَاصِلِ (رَثْيَةٌ،
رُومَاتِزْم): un rhumatisme. دَاءُ المَفَاصِلِ (نِقْرِسٌ): une goutte. مَرِيضٌ/ عَلِيلٌ/ سَقِيمٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): malade. مُعْتَلٌّ/
مِسْقَامٌ/ مُعَرَّضٌ لِلمَرَضِ (صِفَةٌ): maladif. مُعْتَلَّةٌ/ مِسْقَامٌ/ مُعَرَّضَةٌ لِلمَرَضِ (صِفَةٌ): maladive. فُضُولٌ مَرَضِيٌّ: une curiosité
maladive. بِسَقَمٍ
(بِاعْتِلَالٍ): maladivement. شَرٌّ
(مَرَضٌ، أَلَمٌ): un mal. وَيْلَاتُ
الحَرْبِ: les maux de la guerre. بِهِ صُدَاعٌ: avoir mal à la tête. مَرِضَ: prendre mal,
tomber malade.
3492-دَائِبٌ/ مُوَاظِبٌ/ مُثَابِرٌ
(صِفَةٌ): persévérant. دَائِبَةٌ/
مُوَاظِبَةٌ/ مُثَابِرَةٌ (صِفَةٌ): persévérante. دَأْبٌ (مُثَابَرَةٌ، مُوَاظَبَةٌ): une
persévérance. دَأَبَ
(وَاظَبَ، ثَابَرَ. دَامَ، اسْتَمَرَّ): persévérer.
3493-دَائِدٌ/ مُدَوَّدٌ (صِفَةٌ): véreux. دَائِدَةٌ/ مُدَوَّدَةٌ (صِفَةٌ): véreuse. دُودَةٌ: un ver. قَزِّيَّةٌ (دُودَةُ القَزِّ): un
ver blanc.
3494-دَائِرٌ/ جَائِلٌ (صِفَةٌ): tournoyant. دَائِرَةٌ/ جَائِلَةٌ (صِفَةٌ): tournoyante. حَامَ (حَوَّمَ): tournoyer. دَائِرٌ (مُحِيطٌ، حَدٌّ): un
contour. نِطَاقُ
مَدِينَةٍ: contour d’une ville. تَمَوُّجَاتُ نَهْرٍ: contours d’un fleuve. مُحِيطٌ (خَطٌّ دَائِرِيٌّ): un
périmètre. دَائِرَةٌ:
un cercle. دَائِرَةٌ
(مُحِيطٌ): une circonférence. مُحِيطُ دَائِرَةٌ: circonférence d’un cercle. سُورُ مَدِينَةٍ: circonférence
d’une ville. دَائِرَةُ
المَعَارِفِ: une encyclopédie. دَائِرِيٌّ (صِفَةٌ): circulaire.
3495-دَائِمٌ/ مُسْتَمِرٌّ/ بَاقٍ (صِفَةٌ): permanent. دَائِمَةٌ/ مُسْتَمِرَّةٌ/ بَاقِيَةٌ
(صِفَةٌ): permanente. لَجْنَةٌ
دَائِمَةٌ: un comité permanent. عَرْضٌ مُتَّصِلٌ: un spectacle permanent. جَيْشٌ نِظَامِيٌّ: une armée
permanente. دَوَامٌ
(اسْتِمْرَارٌ، بَقَاءٌ، ثَبَاتٌ): une permanence. دَوْمًا (بِلَا انْقِطَاعٍ): en permanence. دَائِمٌ/ مُسْتَمِرٌّ (صِفَةٌ): continuel. دَائِمَةٌ/ مُسْتَمِرَّةٌ (صِفَةٌ): continuelle. دَوْمًا (بِاسْتِمْرَارٍ): continuellement. مُوَاظَبَةٌ (مُتَابَعَةٌ، مُدَاوَمَةٌ): une
continuation.
اسْتِمْرَارُ الحَرْبِ: la continuation de la guerre. أَرْجُو لَكَ دَوَامَ التَّوْفِيقِ: bonne
continuation. تَابَعَ
(دَاوَمَ، وَاصَلَ): continuer. مُتَّصِلٌ/ مُسْتَمِرٌّ (صِفَةٌ): continu. مُتَّصِلَةٌ/ مُسْتَمِرَّةٌ (صِفَةٌ): continue. مُتَقَطِّعٌ/ غَيْرُ مُسْتَمِرٍّ/ غَيْرُ مُتَوَاصِلٍ
(صِفَةٌ): discontinu.
مُتَقَطِّعَةٌ/ غَيْرُ مُسْتَمِرَّةٍ/ غَيْرُ مُتَوَاصِلَةٍ (صِفَةٌ): discontinue. عَمَلٌ دَائِمٌ: un travail
continu. نَهَارٌ
كَامِلٌ (نِظَامٌ فِي تَوْزِيعِ الدَّوَامِ اليَوْمِيِّ لَا يَتَوَقَّفُ فِيهِ
العَمَلُ إِلَّا وَقْتًا قَلِيلًا عِنْدَ تَنَاوُلِ الغَدَاءِ): une
journée continue. دَائِمٌ/
ثَابِتٌ/ مُسْتَمِرٌّ/ أَبَدِيٌّ (صِفَةٌ): perpétuel. دَائِمَةٌ/ ثَابِتَةٌ/ مُسْتَمِرَّةٌ/
أَبَدِيَّةٌ (صِفَةٌ): perpétuelle. أَمِينُ سِرٍّ مَدَى الحَيَاةِ: un secrétaire
perpétuel. مَعَارِكُ
مُتَجَدِّدَةٌ: combats perpétuels. دَائِمًا (أَبَدًا. بِلَا انْقِطَاعٍ): perpétuellement. أَبَّدَ (خَلَّدَ، أَدَامَ): perpétuer. تَأَبَّدَ (دَامَ): se perpétuer. مَدَى الحَيَاةِ (إِلَى الأَبَدِ): à
perpétuité. أَشْغَالٌ
شَاقَّةٌ مُؤَبَّدَةٌ: travaux forcés à perpétuité.
3496-دَائِنٌ: un créancier. دَائِنَةٌ: une
créancière. دَيْنٌ: une
créance. دَيْنٌ
عِنْدَ الطَّلَبِ: créance à l’ordre. أَوْرَاقُ اعْتِمَادٍ: lettres de créance. دَائِنٌ/ مُقْتَرِضٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): créditeur. دَائِنَةٌ/ مُقْتَرِضَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ):
créditrice. حِسَابٌ
دَائِنٌ: un compte créditeur. سَلَّفَ (أَقْرَضَ): créditer. قَيَّدَ فِي الجَانِبِ الدَّائِنِ: créditer un
compte. مُقْرِضٌ
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): prêteur. مُقْرِضَةٌ
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): prêteuse. دَائِنٌ بِرَهْنِ حِيَازَةٍ: un prêteur
sur gage. أَعْطَى
(مَنَحَ، وَهَبَ): prêter. سَاعَدَ
(أَعَانَ): prêter son aide, prêter son appui, prêter son
assistance. إِقْرَاضٌ
(تَسْلِيفٌ): un prêt. قَرْضُ
الاسْتِهْلَاكِ: prêt de consommation. قَرْضٌ بِفَائِدَةٍ: un prêt à intérêt. سُلْفَةٌ عَلَى الأُجُورِ: un
prêt sur salaires.
3497-دَأَبَ عَلَى (جَدَّ، ثَابَرَ): s’appliquer. أَكَبَّ عَلَى: s’appliquer
avec assiduité. دَأَبَ
عَلَى: avoir coutume de faire. دَأْبٌ (دَأَبٌ، عَادَةٌ): une coutume,
une habitude. عَادَةً: de
coutume, d’habitude.
بِالتَّعَوُّدِ: par habitude.
كَالمُعْتَادِ: comme d’habitude. تَعَوَّدَ عَلَى: prendre une habitude. مُعَوَّدٌ/ مُتَعَوِّدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): habitué. مُعَوَّدَةٌ/ مُتَعَوِّدَةٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): habituée. عَادِيٌّ/
مَأْلُوفٌ/ اعْتِيَادِيٌّ (صِفَةٌ): habituel. عَادِيَّةٌ/ مَأْلُوفَةٌ/ اعْتِيَادِيَّةٌ (صِفَةٌ): habituelle. حَالَةٌ طَبِيعِيَّةٌ: un
état habituel. احْتِفَالٌ
تَقْلِيدِيٌّ: une cérémonie habituelle. اعْتِيَادٌ (تَعَوُّدٌ. دَأْبٌ): une accoutumance.
3498-دَابٌّ/ زَاحِفٌ (صِفَةٌ): rampant. دَابَّةٌ/ زَاحِفَةٌ (صِفَةٌ): rampante. شَخْصٌ مُتَذَلِّلٌ/ مُسْتَكِينٌ: une
personne rampante. زَحْفٌ
(دَبٌّ): un rampement. دَبَّ
(زَحَفَ): ramper. تَذَلَّلَ/
اسْتَكَانَ (مَجَازًا): ramper. دَابَّةٌ
(مَطِيَّةٌ، رَكُوبٌ): une monture. دَابَّةٌ (حَيَوَانٌ، بَهِيمَةٌ): une bête. الخَيْلُ وَالحَمِيرُ: les
bêtes de somme.
3499-دَابِرٌ/ غَابِرٌ/ مَاضٍ/ مُنْصَرِمٌ
(صِفَةٌ): passé, écoulé. زَمَنٌ دَابِرٌ: un temps passé. العُصُورُ الخَالِيَةُ: les temps passés. غَابِرًا (قَدِيمًا، فِي سَالِفِ
الزَّمَانِ): jadis. ذَهَبَ
كَأَمْسِ الدَّابِرِ (اخْتَفَى دُونَ أَنْ يَتْرُكَ أَثَرًا): disparaître
sans laisser de trace. قَطَعَ
اللهُ دَابِرَهُمْ: que Dieu les extermine jusqu’au dernier.
3500-دَابُوقٌ/ غُلُوتِين (مَادَّةٌ
بُرُوتِينِيَّةٌ دَبِقَةٌ فِي الدَّقِيقِ): un gluten. دِبْقٌ (صَمْغٌ قَوِيٌّ): une
glu. مُدَبِّقٌ/
لَزِجٌ (صِفَةٌ): gluant.
مُدَبِّقَةٌ/ لَزِجَةٌ (صِفَةٌ): gluante. قَضِيبُ دِبْقٍ: un gluau. مُدَبَّقٌ (صِفَةٌ): glué. مُدَبَّقَةٌ (صِفَةٌ): gluée. دَبَّقَ (طَلَى بِالدِّبْقِ): gluer.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق