2891-حَالِبٌ/
حَلَّابٌ (مَنْ يَحْلُبُ البَقَرَ وَنَحْوَهُ): un trayeur. حَالِبَةٌ (حَلَّابَةٌ): une trayeuse. حَالِبَةٌ (آلَةُ حَلْبِ البَقَرِ): une
trayeuse. حَالِبَةٌ آلِيَّةٌ: une
trayeuse mécanique. خِلْفٌ (حَلَمَةُ
الضَّرْعِ): un trayon. حَلَبَ (احْتَلَبَ): traire. حَالِبٌ (إِحْدَى قَنَاتَيْنِ تَحْمِلَانِ البَوْلَ
مِنَ الكُلْيَتَيْنِ إِلَى المَثَانَةِ) : un uretère. حَالِبِيٌّ (صِفَةٌ): urétéral. حَالِبِيَّةٌ (صِفَةٌ) : urétérale. الْتِهَابُ الحَالِبِ: une urétérite.
2892-حَالَفَ
(تَحَالَفَ، صَاهَرَ، تَصَاهَرَ): s’allier. تَحَالُفٌ: une
alliance. حَالَفَ فُلَانًا: former
une alliance avec quelqu’un, être l’allié de quelqu’un. حَلِيفٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): allié. حَلِيفَةٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): alliée. حَالَفَ (اتَّفَقَ،
عَاهَدَ، صَالَحَ، وَاثَقَ): pactiser. تَوَاطَأَ مَعَ
العَدُوِّ: pactiser avec l’ennemi. مِيثَاقٌ (عَهْدٌ،
اتِّفَاقٌ، عَقْدٌ): un pacte.
2893-حَالِكٌ: très
noir. حُلْكَةٌ (سَوَادٌ، اسْوِدَادٌ،
دُهْمَةٌ): une noirceur. أَسْوَدُ/ أَدْهَمُ/
أَسْحَمُ (صِفَةٌ): noir. سَوْدَاءُ/
دَهْمَاءُ/ سَحْمَاءُ (صِفَةٌ) : noire. لَيْلٌ بَهِيمٌ (لَا
ضَوْءَ فِيهِ إِلَى الصَّبَاحِ) : une nuit noire. رُوحٌ شِرِّيرَةٌ: une âme noire. سُوقٌ سَوْدَاءُ (أَيْ سِرِّيَّةٌ): un
marché noir. شَعْرٌ فَاحِمٌ (أَسْوَدُ، أَوْ
شَدِيدُ السَّوَادِ): cheveux noirs. السَّوَادُ
(اللَّوْنُ الأَسْوَدُ): le noir. يَرَى الدُّنْيَا
سَوَادًا: voir tout en noir. مُسْوَدٌّ/ قَاتٍمٌ/
ضَارِبٌ إِلَى السَّوَادِ (صِفَةٌ): noirâtre. سَوِدَ (اسْوَدَّ،
سَحِمَ. سَوَّدَ) : noircir. أَسَاءَ إِلَى
سُمْعَتِهِ: noircir la réputation. تَسْوِيدٌ: un
noircissement.
2894-حَالِمٌ/
شَارِدُ الفِكْرِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): rêveur. حَالِمَةٌ/ شَارِدَةُ
الفِكْرِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): rêveuse. حُلْمٌ/ حُلُمٌ
(رُؤْيَا: مَا يُرَى فِي النَّوْمِ): un rêve. اخْتَفَى مِنْ غَيْرِ
أَنْ يَتْرُكَ أَثَرًا: disparaître comme un rêve. مَطْلُوبٌ (صِفَةٌ): rêvé. مَطْلُوبَةٌ (صِفَةٌ): rêvée. الحَلُّ المِثَالِيُّ : la solution
rêvée. حَلَمَ (رَأَى فِي نَوْمِهِ
رُؤْيَا): rêver. اشْتَهَى
السُّلْطَةَ: rêver le pouvoir. هَذَا أَمْرٌ لَا
يُصَدَّقُ: on croit rêver. ذِهْنٌ حَالِمٌ: un
esprit romanesque. فَتَاةٌ حَالِمَةٌ: une
jeune fille romanesque. خَيَالِيٌّ/
وَهْمِيٌّ (صِفَةٌ): romanesque. رِوَائِيٌّ/
مُتَعَلِّقٌ بِالرِّوَايَةِ (صِفَةٌ): romanesque. رِوَايَةٌ : un roman.
2895-حَالَمَا
(عِنْدَ، مَا إِنْ، بِمُجَرَّدِ): dès que. مُنْذُ (مِنْ): dès. مِنَ الآنَ : dès à présent. مُنْذُ الطُّفُولَةِ: dès l’enfance. عِنْدَ التَّسَلُّمِ: dès réception. مُذْ ذَاكَ: dès lors. مُنْذُ (مُذْ): depuis. مُنْذُ الفَجْرِ: depuis l’aube. حَدِيثًا: depuis peu.
2896-حَامَ
(حَوَّمَ): tournoyer. حَلَّقَ (حَامَ،
حَوَّمَ) : planer. تَحُومُ الشُّبُهَاتُ
حَوْلَ هَذَا الأَمْرِ: les soupçons planent sur cette affaire. سَيْطَرَ عَلَى المَصَاعِبِ: planer sur
les difficultés. يَفُوقُ زُمَلَاءَهُ:
il plane au-dessus de ses collègues. حَامَ حَوْلَ
مُخَيَّمٍ: rôder autour d’un camp. رَفْرَفَ: voltiger. رَفْرَفَةٌ: un
voltigement. بَهْلَوَانُ الحِبَالِ: un
voltigeur. حَبْلُ البَهْلَوَانِ: une
voltige.
2897-حَامٍ/
حَارٌّ/ سَاخِنٌ (صِفَةٌ): chaud. حَامِيَةٌ/ حَارَّةٌ/
سَاخِنَةٌ (صِفَةٌ): chaude. وَطَنِيٌّ غَيُورٌ/
مُتَحَمِّسٌ: chaud patriote. مُشَاجَرَةٌ
حَادَّةٌ: chaude dispute. طَرَقَ الحَدِيدَ
وَهُوَ حَامٍ: battre le fer pendant qu’il est chaud. حَرَارَةٌ (سُخُونَةٌ): une chaleur. قَيْظُ الصَّيْفِ: les fortes
chaleurs de l’été. فِي احْتِدَامِ
القِتَالِ: dans la chaleur du combat. أَوْصَى بِحَرَارَةٍ:
recommander avec chaleur. بِحَرَارَةٍ: chaleureusement. حَارٌّ/ حَامٍ (صِفَةٌ): ardent. حَارَّةٌ/ حَامِيَةٌ (صِفَةٌ): ardente. رَغْبَةٌ عَنِيفَةٌ: un désir
ardent. عُيُونٌ مُلْتَهِبَةٌ غَضَبًا: des
yeux ardents de colère. صِرَاعٌ ضَارٍ: une
lutte ardente. ظَمَأٌ شَدِيدٌ: une soif
ardente. شَمْسٌ مُحْرِقَةٌ: un
soleil ardent. احْتِدَامٌ
(اضْطِرَامٌ، حِدَّةٌ): une ardeur. شِدَّةُ الحُمَّى: ardeur
de la fièvre. أُوَارُ الشَّمْسِ (حَرُّهَا): ardeur
du soleil.
2898-حَامٍ (وَاقٍ، ظَهِيرٌ، مُدَافِعٌ):
un protecteur . حَامِيَةٌ
(وَاقِيَةٌ، ظَهِيرٌ، مُدَافِعَةٌ): une protectrice. جِهَازُ/ جَهَازُ
وِقَايَةٍ: un appareil protecteur. الدَّوْلَةُ
الحَامِيَةُ: la puissance protectrice. جَمْعِيَّةُ
الرِّفْقِ بِالحَيَوَانِ: société protectrice des animaux. حِمَايَةٌ (وِقَايَةٌ، حِفْظٌ): une
protection. رِعَايَةُ الطُّفُولَةِ: protection
de l’enfance. وَاقٍ: de protection. الدِّفَاعُ المَدَنِيُّ: la protection
civile.
2899-حَامَى عَنْ
فُلَانٍ: défendre quelqu’un. حَامَى عَنْ
مَظْلُومٍ: défendre un opprimé. حَامَى عَنْ
شَرَفِهِ: défendre son honneur. حَامَى عَنْ
قَضِيَّةٍ (تَرَافَعَ فِي دَعْوَى): plaider une cause. مُحَامٍ: un avocat. مُحَامِي الشَّيْطَان
(مُدَافِعٌ عَنْ قَضِيَّةٍ خَاسِرَةٍ): avocat du diable. مُحَامَاةٌ: profession d’avocat. نِقَابَةُ المُحَامِينَ: ordre des
avocats.
2900-حَامِزٌ/
لَاذِعٌ/ حِرِّيفٌ (صِفَةٌ): âpre, âcre. خَشِنُ المَلْمَسِ: âpre
au toucher. ثَمْرَةٌ فِجَّةٌ (لَمْ تَنْضَجْ):
un fruit âpre. بَرْدٌ قَارِسٌ: un
froid âpre. عِرَاكٌ مَرِيرٌ: une
lutte âpre. شَرِسٌ/ شَكِسٌ/ فَظٌّ
(مَجَازًا): âcre. بِفَظَاظَةٍ
(بِشَرَاسَةٍ): âcrement. حَمَازَةٌ
(حَرَافَةٌ): une âcreté. لَاذِعٌ/ لَاسِعٌ
(صِفَةٌ): piquant. لَاذِعَةٌ/ لَاسِعَةٌ
(صِفَةٌ): piquante. بَرْدٌ قَارِسٌ :
un froid piquant. كَلِمَةٌ جَارِحَةٌ: un
mot piquant. جَمَالٌ مُثِيرٌ: une
beauté piquante. شَوْكٌ: un
piquant. المُثِيرُ فِي المُغَامَرَةِ
(الطَّرِيفُ فِيهَا): le piquant de l’aventure.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق