6341- صِحَّةٌ (شَرْعِيَّةٌ، قَانُونِيَّةٌ): une validité. صِحَّةُ مُسْتَنَدٍ (صِحَّةُ وَثِيقَةٍ): validité d’un document. صَحِيحٌ/ سَلِيمٌ (صِفَةٌ): valide. عَقْدٌ صَالِحٌ: un contrat valide. ثَبَّتَ (صَدَّقَ عَلَى): valider. صَدَّقَ عَلَى صِحَّةِ انْتِخَابَاتٍ (ثَبَّتَهَا، أَعْلَنَ عَنْ صِحَّتِهَا): valider des élections. حَكَمَ بِصِحَّةِ الدَّيْنِ: valider la créance. تَصْدِيقٌ (إِثْبَاتٌ شَرْعِيٌّ): une validation. بِصِحَّةٍ (بِإِثْبَاتٍ شَرْعِيٍّ): validement. عَارٍ مِنَ الصِّحَّةِ: dénué de fondement. اتِّهَامٌ عَارٍ مِنَ الصِّحَّةِ (لَا أَسَاسَ لَهُ): une accusation dénuée de fondement. خَالٍ مِنْ / مُجَرَّدٌ مِنْ (صِفَةٌ): dénué. خَالِيَةٌ مِنْ/ مُجَرَّدَةٌ مِنْ (صِفَةٌ):dénuée. أَسَاسٌ: un fondement.
6342- صِحَّةٌ
(صِدْقٌ، حَقِيقَةُ): une véracité. صِحَّةُ كَلَامِ فُلَانٍ: véracité
des paroles de quelqu’un.
صِحَّةُ شَهَادَةٍ (صِدْقُ شَهَادَةٍ): la véracité d’un témoignage. صَحِيحٌ/
حَقٌّ/ حَقِيقِيٌّ (صِفَةٌ): vrai. صَحِيحَةٌ/ حَقٌّ/
حَقِيقِيَّةٌ (صِفَةٌ): vraie.
صَحِيحٌ أَنْ يُقَالَ: il est vrai de dire. الحَقُّ يُقَالُ: à
vrai dire.
حَقٌّ (حَقِيقَةٌ): une vérité. هَذَا هُوَ الوَاقِعُ: c’est
la vérité.
6343- صِحَّةُ
الزَّوَاجِ: la légitimité du mariage. شَرْعِيَّةٌ
(مَشْرُوعِيَّةٌ): une légitimité. تَصْدِيقٌ قَانُونِيٌّ (إِقْرَارٌ
شَرْعِيٌّ): une légitimation. شَرْعِيَّةُ انْتِسَابِ
وَلَدٍ: légitimité d’un enfant. شَرْعِيٌّ/ مَشْرُوعٌ
(صِفَةٌ): légitime.
وَلَدٌ مُعْتَرَفٌ بِهِ شَرْعًا: un enfant légitimé. صَدَّقَ
(أَقَرَّ شَرْعًا): légitimer.
6344- صِحَّةُ
تَعْبِيرٍ (سَلَامَتُهُ مِنَ الخَطَأِ/ الخَطَإِ: la justesse d’une
expression.
إِحْكَامٌ (انْضِبَاطٌ): une justesse. سَدَادُ رَأْيٍ: justesse
d’esprit.
إِصَابَةُ الهَدَفِ: justesse de tir. دِقَّةُ مِيزَانٍ: justesse
de balance.
6345- صِحَّةٌ (دِقَّةٌ،
إِحْكَامٌ. سَدَادٌ): une exactitude. صِحَّةُ حِسَابٍ: exactitude
d’un compte.
صَحِيحٌ/ صَائِبٌ/ سَدِيدٌ (صِفَةٌ): exact. صَحِيحَةٌ/ صَائِبَةٌ/
سَدِيدَةٌ (صِفَةٌ): exacte.
حِسَابٌ مَضْبُوطٌ: un calcul exact. نُسْخَةٌ طِبْقَ الأَصْلِ: une
copie exacte, une copie conforme.
6346- صَحَّحَ
(صَوَّبَ، أَصْلَحَ. عَدَّلَ): rectifier. صَحَّحَ حِسَابًا: rectifier
un compte.
تَصْحِيحٌ (تَصْوِيبٌ): un rectificatif. تَصْحِيحِيٌّ/ مُصَحِّحٌ
(صِفَةٌ): rectificatif.
تَصْحِيحِيَّةٌ/ مُصَحِّحَةٌ (صِفَةٌ): rectificative. تَصْحِيحٌ
(تَصْوِيبٌ. تَعْدِيلٌ): une rectification.
6347- صَحَّحَ (نَقَّحَ):
corriger.
صَحَّحَ الأَخْطَاءَ: corriger les fautes. تَصْحِيحٌ (تَصْوِيبٌ): une
correction.
تَصْحِيحُ الفُرُوضِ: la correction des devoirs. تَصْحِيحُ المُسَوَّدَاتِ
(مُرَاجَعَةُ المُسَوَّدَاتِ): la correction d’épreuves. بِصِحَّةٍ
(بِدِقَّةٍ): correctement.
خَطَأٌ (غَلْطَةٌ): une faute. خَطَأٌ مَدَنِيٌّ: une
faute civile.
أَخْطَأَ: faire une faute. لَحْنٌ: une
faute de langage.
6348- صَحَّحَ
نَصًّا: rétablir un texte. أَصْلَحَ (جَدَّدَ): rétablir. رَمَّمَ
بِنَاءً: rétablir un édifice. تَصْحِيحُ نَصٍّ: le
rétablissement d’un texte.
إِصْلَاحٌ (تَجْدِيدٌ): un rétablissement. تَرْمِيمُ بِنَاءٍ: rétablissement
d’un édifice.
6349- صَحْرَاءُ
(بَيْدَاءُ: مَنَاطِقُ شَاسِعَةٌ لَا نَبَاتَ فِيهَا): un désert. بَدَاوَةٌ
(عِيشَةُ أَهْلِ البَدْوِ، حَيَاةُ أَهْلِ البَدْوِ): une vie de
désert.
قَفْرٌ/ خَالٍ (صِفَةٌ): désert. قَفْرٌ/ خَالِيَةٌ (صِفَةٌ): déserte. بَيْتٌ
فَارِغٌ مِنَ السُّكَّانِ (دَارٌ خَالِيَةٌ مِنَ السُّكَّانِ): une
maison déserte.
شَارِعٌ خَالٍ مِنَ المَارَّةِ: une rue déserte. صَحْرَاوِيٌّ/ مُجْدِبٌ/
قَاحِلٌ (صِفَةٌ): désertique. مِنْطَقَةٌ صَحْرَاوِيَّةٌ: une
zone désertique.
مِنْطَقَةٌ مُقْفِرَةٌ: une région désertique.
6350-
صَحْرَاوِيَّةٌ (جَنَبَةٌ لِلتَّزْيِينِ، مِنْ فَصِيلَةِ الخَلَنْجِيَّاتِ،
مَوْطِنُهَا جِبَالُ آسيا، تُزْرَعُ لِجَمَالِ زُهُورِهَا وَاخْتِلَافِ
أَنْوَاعِهَا الزَّاهِيَةِ): une azalée.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق