6261- صَالُونٌ (بَهْوٌ،
قَاعَةُ اسْتِقْبَالٍ، مَكَانٌ مُخَصَّصٌ لاسْتِقْبَالِ الضُّيُوفِ): un
salon.
صَالَةُ شَايٍ: salon de thé.
صَالُونُ تَزْيِينٍ: salon de coiffure. صَالُونٌ صَغِيرٌ: un
boudoir, un petit salon.
قَاعَةٌ عَرْضٍ: un salon.
مَعْرِضُ السَّيَّارَاتِ: salon de l’automobile.
الصَّالُونُ الأَدَبِيُّ (مَكَانٌ فِي مَنْزِلِ شَخْصِ مِنْ ذَوِي الشَّأْنِ يَجْتَمِعُ
فِيهِ دَوْرِيًّا بَعْضُ الأُدَبَاءِ وَالفَنَّانِينَ):le salon . وانظر،
"صَالَة/ قَاعَة"، رقم: 6258 من "دليل المترجم".
6262- صَامَ (أَمْسَكَ
عَنِ الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ وَالجِمَاعِ منْ طُلُوعِ الفَجْرِ إِلَى غُرُوبِ
الشَّمْسِ مَعَ النِّيَّةِ): jeûner. صَوْمٌ (صِيَامٌ): un
jeûne.
فَطُورٌ (إِفْطَارٌ): rupture du jeûne.
6263- صَامَ عَنِ
الكَلَامِ (انْقَطَعَ عَنِ الكَلَامِ، سَكَتَ، صَمَتَ): cesser de
parler, se taire.
6264- صَامَ عَنْ
أَمْرٍ (أَمْسَكَ عَنْهُ، امْتَنَعَ عَنْهُ، كَفَّ عَنْهُ، تَجَنَّبَهُ): s’abstenir
de quelque chose.
6265- صَامِتٌ/
سَاكِتٌ (صِفَةٌ): silencieux. صَامِتَةٌ/ سَاكِتَةٌ):
صِفَةٌ): silencieuse.
رَجُلٌ صَامِتٌ/ صَمُوتٌ (كَثِيرُ الصَّمْتِ، سِكِّيتٌ، كَثِيرُ السُّكُوتِ): un
homme silencieux.
غَابَةٌ هَادِئَةٌ: un bois silencieux, une forêt silencieuse. صَمْتٌ
(سُكُوتٌ. هُدُوءٌ): un silence. تَمْثِيلٌ صَامِتٌ (لَا
نُطْقَ فِيهِ): un jeu muet.
فِيلمٌ صَامِتٌ (لَا نُطْقَ فِيهِ، صُوَرُهُ مُتَحَرِّكَةٌ فَقَطْ): un
film muet.
حَرْفٌ لَا يُلْفَظُ: une lettre muette. مَالٌ صَامِتٌ (الذَّهَبُ
وَالفِضَّةٌ): or et argent.
المَالُ النَّاطِقُ (المَوَاشِي): les troupeaux. مَالَهُ صَامِتٌ وَلَا
نَاطِقٌ (لَا يَمْلِكُ شَيْئًا): il ne possède rien.
6266- صَامِتٌ
(صِفَةٌ): consonne.
الحُرُوفُ الصَّوَامِتُ (الحُرُوفُ الَّتِي يَنْسَدُّ فِيهَا أَوْ يَضِيقُ مَجْرَ
الصَّوْتِ، وَهِيَ عَكْسُ حُرُوفِ العِلَّةِ الصَّائِتَةِ): les consonnes. مُصَوِّتٌ
(حَرْفُ عِلَّةٍ): une voyelle. مُصَوِّتٌ قَصِيرٌ: une
voyelle brève.
حَرْفُ مَدٍّ: une voyelle longue.
6267- صَامِدٌ/
مَتِينٌ/ صُلْبٌ (صِفَةٌ): résistant. صَامِدَةٌ/ مَتِينَةٌ/
صُلْبَةٌ): résistante.
صَامِدٌ أَمَامَ هَجَمَاتِ العَدُوِّ (ثَابِتٌ، مُتَمَاسِكٌ): résistant
aux attaques de l’ennemi.
صُمُودٌ (مَتَانَةٌ، صَلَابَةٌ): une résistance. صَمَدَ (صَدَّ): résister. مُقَاوِمٌ
(صِفَةٌ): résistant.
مُقَاوِمَةٌ (صِفَةٌ): résistante. مُقَاوَمَةٌ: une
résistance.
قَاوَمَ: résister.
6268- صَامِغَانٍ/
الصَّامِغَانِ (زَاوِيَتَا الفَمِ، جَانِبَا الفَمِ عِنْدَ مُلْتَقَى الشَّفَتَيْنِ
مِمَّا يَلِي الشِّدْقَيْنِ): les commissures des lèvres.
المُلْتَقَى بَيْنَ جِسْمَيْنِ أَوْ عُضْوَيْنِ (فِي عِلْمِ التَّشْرِيحِ): la
commissure.
تَوْسِيعُ الصِّمَامِ التَّاجِيِّ: la commissurotomie.
6269- صَانَ
(حَفِظَ، وَقَى): préserver, conserver. كَتَمَ سِرًّا: conserver
un secret.
حَافَظَ عَلَى صِحَّتِهِ: conserver sa santé. رَاعَى
صِحَّتَهُ: se ménager.
حُفِظَ: se conserver.
تَوَقَّى (اتَّقَى): se préserver. مَحْفُوظٌ (صِفَةٌ): conservé.
مَحْفُوظَةٌ (صِفَةٌ): conservée. حِفْظٌ (وِقَايَةٌ، صَوْنٌ، صِيَانَةٌ):
une conservation, une préservation. حِفْظُ الحُقُوقِ: la
conservation des droits.
حَافِظٌ/ وَاقٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): conservateur. حَافِظَةٌ/ وَاقِيَةٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): conservatrice. أَمِينُ مُتْحَفٍ: un
conservateur de musée.
حَافَظَ عَلَى (وَقَى. رَعَى، تَعَهَّدَ): entretenir. صَانَ
طَرِيقًا: entretenir une route. حِفْظٌ (صِيَانَةٌ): un
entretien.
صِيَانَةُ المَنْقُولَاتِ: entretien des meubles. مَصُونٌ/
مَحْفُوظٌ (صِفَةٌ): entretenu. مَصُونٌ/ مَحْفُوظَةٌ
(صِفَةٌ): entretenue.
6270- صَانَ شَرَفَهُ
(وَقَاهُ مِمَّا يَعِيبُهُ): sauvegarder son honneur, défendre son
honneur.
صَانَ سُمْعَتَهُ: sauvegarder sa réputation, défendre sa réputation. صَانَ
حُقُوقَهُ: sauvegarder ses droits. صَانَ مَصَالِحَهُ (حَمَاهَا،
ذَادَ عَنْهَا، دَافَعَ عَنْهَا): protéger ses intérêts. صَانَ
مَاءَ وَجْهِهِ (حَافَظَ عَلَى كَرَامَتِهِ، احْتَرَمَ نَفْسَهُ): sauver
la face, se respecter.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق