6191- صَاتَ (صَاحَ): crier. صَاتَتِ السُّمَانَى: margoter, margotter, margauder, carcailler, courcailler. سُمَانَاةٌ (سُمَانًى، سَلْوًى: طَائِرٌ يُصَادُ مِنَ الفَصِيلَةِ الطَّيْهُوجِيَّةِ وَرُتْبَةِ الدَّجَاجِيَّاتِ): une caille.
6192- صَاجٌ
(مَطِيلَةٌ، صَفِيحَةٌ مِنْ حَدِيدٍ أَوْ فُولَاذٍ): une tôle.
6193- صَاحَ
(صَرَخَ، هَتَفَ، زَعَقَ): se récrier, crier, clamer. أَنْذَرَ
بِالخَطَرِ: crier gare.
صِيَاحٌ (صُرَاخٌ، صَخَبٌ، جَلَبَةٌ): un cri, une clameur. اسْتِغَاثَةٌ
(طَلَبُ الغَوْثِ، طَلَبُ الإِعَانَةِ): un cri de détresse. إِشَارَةُ
خَطَرٍ (اسْتِغَاثَةٌ): un signal de détresse. طَائِرَةٌ فِي خَطَرٍ: un
avion en détresse.
ضِيقٌ (شِدَّةٌ): une détresse.
عَوِيلٌ (رَفْعُ الصَّوْتِ بِالبُكَاءِ وَالصِّيَاحِ): un cri de
douleur.
صَاحَ بِفُلَانٍ (دَعَاهُ، نَادَاهُ): appeler quelqu’un. صَاحَ
بِصَدِيقٍ مِنْ بَعِيدٍ (نَادَاهُ مِنْ بَعِيدٍ): appeler de
loin un ami.
اسْتَغَاثَ (طَلَبَ النَّجْدَةَ): appeler au secours. إِسْعَافٌ
(مَعُونَةٌ، مُسَاعَدَةٌ): un secours. إِسْعَافَاتٌ أَوَّلِيَّةٌ: premiers
secours.
طَلَبُ نَجْدَةٍ: un appel au secours. الغَوْثُ، الغَوْثُ !: au
secours !.
صَاحَ عَلَى فُلَانٍ (عَنَّفَهُ، زَجَرَهُ، وَبَّخَهُ): rabrouer
quelqu’un, crier contre quelqu’un.
تَعْنِيفٌ (زَجْرٌ، تَوْبِيخٌ): un rabrouement. مُعَنِّفٌ/ زَاجِرٌ/
مُوَبِّخٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): rabroueur. مُعَنِّفَةٌ/ زَاجِرَةٌ/
مُوَبِّخَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): rabroueuse. صَاحَ الدِّيكُ: chanter. دِيكٌ: un
coq.
صِيَاحُ الدِّيكِ: le chant du coq. عِنْدَ طُلُوعِ الفَجْرِ: au
chant du coq.
العُصْفُورُ يُغَرِّدُ: l’oiseau chante. تَغْرِيدٌ: chant
des oiseaux.
6194- صَاحِ !: compagnon !. صَاحِ (يَا
صَاحِبِي !،
عَلَى التَّرْخِيمِ بِحَذْفِ البَاءِ وَاليَاءِ): ô mon
compagnon !.
صَاحِبٌ (أَلِيفٌ. رَفِيقٌ، عَشِيرٌ): un compagnon. أَنِيسٌ: un
bon compagnon.
الصَّحَابَةُ: les compagnons du prophète.
6195- صَاحٍ/
صَحْوٌ (صِفَةٌ): clair, serein. جَوٌّ صَاحٍ: un
temps clair.
صَافٍ/ رَائِقٌ (صِفَةٌ): serein. يَوْمٌ صَاحٍ (يَوْمٌ صَحْوٌ،
يَوْمٌ صَافٍ لَا غَيْمَ فِيهِ): une journée claire, une journée
sereine.
صَحْوٌ (صَفَاءٌ): une sérénité.
6196- صَاحٍ/
يَقِظٌ/ حَذِرٌ (صِفَةٌ): éveillé. صَاحِيَةٌ/ يَقِظَةٌ/
حَذِرَةٌ (صِفَةٌ): éveillée. وَلَدٌ نَبِيهٌ: un
enfant éveillé.
6197- صَاحٍ مِنَ
السُّكْرِ: dégrisé.
صَاحِيَةٌ مِنَ السُّكْرِ: dégrisée. صَحَى مِنْ سُكْرِهِ: se
dégriser.
أَزَالَ السُّكْرَ: dégriser.
6198- صَاحَبَ
(لَازَمَ، وَاكَبَ): accompagner. صَاحَبَ فُلَانًا (رَافَقَهُ،
لَازَمَهُ، ارْتَبَطَ بِصَدَاقَةٍ مَعَهُ، عَايَشَهُ): tenir compagnie
à quelqu’un, se lier d’amitié avec quelqu’un, vivre avec quelqu’un. صَاحَبَ
فُلَانًا إِلَى البَابِ (رَافَقَهُ إِلَى البابِ): raccompagner
quelqu’un jusqu’à la porte.
6199- صَاحِبٌ
(مَالِكٌ، حَائِزٌ): un possesseur, un propriétaire. صَاحِبُ
الدَّارِ: le possesseur de la maison, le propriétaire de la
maison.
صَاحِبُ مُنْشَأَةٍ: propriétaire d’une entreprise. مِلْكٌ
(مِلْكِيَّةٌ): une propriété. مِلْكِيَّةٌ عَقَارِيَّةٌ: une
propriété foncière.
صَاحِبُ مَالٍ: un homme riche. صَاحِبُ عَقْلٍ: un
homme intelligent.
صَاحِبُ الجَلَالَةِ: Sa Majesté. صَاحِبُ السُّمُوِّ
المَلَكِيِّ: Son Altesse Royale. صَاحِبٌ (أَلِيفٌ. رَفِيقٌ،
عَشِيرٌ): un compagnon.
رَفِيقٌ (خِدْنٌ. زَمِيلٌ): un camarade. رُفْقَةٌ (أُلْفَةٌ): une
camaraderie.
صَاحِبُ مَقَامٍ: un dignitaire. أَصْحَابُ الرُّتَبِ
العَالِيَةِ فِي الدَّوْلَةِ: les grands dignitaires de l’Etat. صَاحِبَةٌ
(زَمِيلَةٌ، صَدِيقَةٌ. امْرَأَةٌ، زَوْجٌ/ زَوْجَةٌ. مُعَلِّمَةٌ. عَشِيقَةٌ): une
camarade, une amie, une femme, une épouse, une maîtresse, une amante. وانظر،
"صَاحِ"، رقم: 6194 من "دليل المترجم".
6200- صَاحِلٌ/ صَحِلٌ/
أَصْحَلُ/ أَجَشُّ/ أَبَحُّ (صِفَةٌ): rauque. صَوْتٌ صَاحِلٌ: une
voix rauque.
صَوْتٌ أَبَحٌّ: une voix éraillée. زَمْجَرَةٌ (صَوْتُ
النَّمِرِ): un rauquement. زَمْجَرَةُ الأَسَدِ: le
rugissement du lion.
زَمْخَرَ النَّمِرُ وَغَيْرُهُ (صَاحَ مِنْ غَضَبٍ وَنَحْوِهِ): feuler,
rauquer.
زَمْخَرَةُ النَّمِرِ: le feulement.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق