الاثنين، 4 يناير 2021

دليل المترجم (620):

 


6181- صَابَ الهَدَفَ (أَصَابَهُ): atteindre le but. الهَدَفُ المَقْصُودُ: le but à atteindre. أَصَابَ فِي الصَّمِيمِ: atteindre en plein. أَدْرَكَ العَدُوَّ: atteindre l’ennemi. إِصَابَةٌ (بُلُوغٌ): une atteinte. مُصَابٌ (صِفَةٌ): atteint. مُصَابَةٌ (صِفَةٌ): atteinte. مُصَابٌ بِمَرَضٍ: atteint d’une maladie.

6182- صَابٌّ (سَاكِبٌ): un verseur. صَابُّ سَوَائِلَ (سَاكِبُهَا): verseur de liquides. صَبَّ (سَكَبَ، أَرَاقَ): verser. ذَرَفَ دُمُوعًا: verser des larmes. دَفَعَ مَالًا: verser de l’argent. صَبَّ (أَسَالَ): déverser. صَبَّ جَامَ غَضَبِهِ: déverser sa bile. أَلْقَتِ الطَّائِرَاتُ قَنَابِلَ: les avions ont déversé des bombes. انْهَالَ عَلَى فُلَانٍ بِالشَّتَائِمِ: déverser un flot d’injures contre quelqu’un. صَبٌّ (إِسَالَةٌ. انْصِبَابٌ، انْسِكَابٌ): un déversement. انْصَبَّ (انْسَكَبَ، تَدَفَّقَ): se déverser.

6183- صَابٍ (مَنْ يَتَصَرَّفُ تَصَرُّفَ الصَّبِيِّ): qui agit en enfant. صَبِيٌّ (وَلَدٌ): un enfant. تَلَهَّى بِأُمُورٍ صِبْيَانِيَّةٍ: faire l’enfant. طُفُولَةٌ (صِبًا، صِغَرٌ، حَدَاثَةٌ): une enfance. مُنْذُ نُعُومَةِ أَظْفَارِهِ: dès sa plus tendre enfance.

6184- صَابِئٌ/ مُتَدَيِّنٌ بِدِينِ الصَّابِئِينَ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): sabéen. صَابِئَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): sabéenne. الصَّابِئَةُ/ الصَّابِئُونَ (أَتْبَاعُ الصَّابِئةِ، مُعْتَنِقُو الصَّابِئَةِ): les sabéens, les partisans du sabéisme. الصَّابِئَةُ (دِينُ الصَّابِئَةِ): le sabéisme.

6185- صِئْبَانٌ/ صُؤَابٌ (بَيْضُ القَمْلِ): les œufs de poux, les lentes. وانظر، "صُؤَابَةٌ"، رقم: 6173 من "دليل المترجم".

6186- صَابَرَ فُلَانًا (غَالَبَهُ فِي الصَّبْرِ): rivaliser de patience avec quelqu’un, user de patience envers quelqu’un. صَابِرٌ/ صَبُورٌ/ جَلُودٌ/ حَلِيمٌ/ مُحْتَمِلٌ/ مُكَابِدٌ (صِفَةٌ): patient, endurant. صَابِرَةٌ/ صَبُورٌ/ جَلُودٌ/ حَلِيمَةٌ/ مُحْتَمِلَةٌ/ مُكَابِدَةٌ (صِفَةٌ): patiente, endurante. صَبْرٌ (جَلَدٌ، أَنَاةٌ، حِلْمٌ، تَحَمُّلٌ): une patience, une endurance. الصَّبْرُ مِفْتَاحُ الفَرَجِ: la patience vient à bout de tout. اصْطَبَرَ بِلَا شَكْوَى (وَهُوَ الصَّبْرُ الجَمِيلُ): prendre en patience. صَبَرَ (تَجَلَّدَ): patienter. تَجَلَّدَ (عَانَى، قَاسَى، تَحَمَّلَ، كَابَدَ): endurer. الجَمَلَ يَتَحَمَّلُ العَطَشَ: le chameau endure la soif. كَابَدَ الجُوعَ: endurer la faim.

6187- صَابِغٌ (صَبَّاغٌ): un teinturier. صَابِغَةٌ (صَبَّاغَةٌ): une teinturière. صِبَاغَةٌ (فَنُّ الصِّبَاغَةِ. أَوْ مَصْبَغَةٌ): une teinturerie. صَبَغَ (خَضَبَ، خَضَّبَ): teindre. لَوَّنَ (مَجَازًا): teindre. مَصْبُوغٌ/ مُخَضَّبٌ (صِفَةٌ): teint. مَصْبُوغَةٌ/ مُخَضَّبَةٌ (صِفَةٌ): teinte. صِبْغٌ: un teint. مُلَوِّنٌ (صِفَةٌ): teintant. مُلَوِّنَةٌ (صِفَةٌ): teintante. مُلَوَّنٌ (صِفَةٌ): teinté. مُلَوَّنَةٌ (صِفَةٌ): teintée. لَوَّنَ (أَوْ صَبَغَ): teinter. صِبْغٌ: une teinture. صِبْغُ اليُودِ: la teinture d’iode.

6188- صَابُورَةٌ (مَا يُوضَعُ مِنَ الثِّقْلِ فِي بَطْنِ السَّفِينَةِ لِئَلَّا تَمِيدَ): un ballast, un lest. مَلَأَ سَفِينَةً بِالصَّابُورَةِ: ballaster un navire. صَابُورَةُ سَفِينَةٍ: le ballast d’un navire, le lest d’un navire. رَصَّ السِّكَّةَ (رَصَفَ الحِجَارَةَ تَحْتَ الخُطُوطِ الحَدِيدِيَّةِ): ballaster. رَصُّ السِّكَّةِ: le ballastage.

6189- صَابُونٌ (مُرَكَّبٌ مِنْ أَحْمَاضٍ دُهْنِيَّةٍ وَبَعْضِ القَلَوِيَّاتِ، وَتُسْتَعْمَلُ رَغْوَتُهُ فِي التَّنْظِيفِ وَالغَسْلِ): un savon. قَبَضَ عَلَى فُلَانٍ/ أَوْ وَبَّخَهُ (مَجَازًا): donner un savon à quelqu’un. فَقَاقِيعُ الصَّابُونِ: les bulles de savon. غَسْلٌ بِالصَّابُونِ: le savonnage. غَسَلَ بِالصَّابُونِ: savonner. صَبَّانٌ (مُخْتَصٌّ بِالصَّابُونِ، صَابُونِيٌّ): un savonnier. صِنَاعَةُ الصَّابُونِ: industrie savonnière. مَصْبَنَةٌ (مَعْمَلُ صَابُونٍ): une savonnerie. صَابُونَةٌ (قِطْعَةٌ مِنَ الصَّابُونِ): un savon. صَابُونَةٌ صَغِيرَةٌ: une savonnette. صَابُونِيٌّ (صِفَةٌ): savonneux. صَابُونِيَّةٌ (صِفَةٌ): savonneuse. مَاءٌ صَابُونِيٌّ: eau savonneuse.

6190- صَابِيَاتٌ/ نُكْبٌ (رِيَاحٌ تَهُبُّ مِنَ الشَّمَالِ الشَّرْقِيِّ إِلَى الجَنُوبِ الغَرْبِيِّ): les vents alizés. صَابِيَةٌ/ نَكْبَاءُ (رِيحٌ انْحَرَفَتْ وَوَقَعَتْ بَيْنَ رِيحَيْنِ كَا الصَّبَا وَالشَّمَالِ): un vent du nord-est. شَمَالٌ شَرْقِيٌّ: nord-est. شَمَالٌ غَرْبِيٌّ: nord-ouest. رِيحُ الصَّبَا (رِيحٌ مَهَبُّهَا مِنْ مَشْرِقِ الشَّمْسِ إِذَا اسْتَوَى اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ): le vent de l’est.  رِيحُ الشَّمَالِ: le vent du nord.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2400):

  25461- مُسَاعَفَةٌ (إِسْعَافٌ، مُسَاعَدَةٌ، مَعُونَةٌ، مُعَاوَنَةٌ، عَوْنٌ، عَضَدٌ): un secours, une aide, un appui . المُسَاعَفَةُ الاج...