35121- هَبَّتِ النَّارُ (انْدَلَعَتْ، تَأَجَّجَتْ، تَضَرَّمَتْ): éclater, se déclarer, s’enflammer. انْدَلَعَ الحَرِيقُ لَيْلًا: l’incendie éclata la nuit. شَبَّ الحَرِيقُ فِي الغَابَةِ: l’incendie s’est déclaré dans la forêt. اشْتَعَلَتِ الحَرْبُ: la guerre s’enflamma.
35122- هَبَّ
يَفْعَلُ (طَفِقَ، شَرَعَ؛ أَخَذَ يَفْعَلُ فِي نَشَاطٍ): se mettre à
faire.
هَبَّ يَعْمَلُ (شَرَعَ فِي العَمَلِ، بَاشَرَ العَمَلَ): entreprendre,
se mettre au travail.
35123-
هَبْ أَنَّ: suppose que, supposez que…. هَبْنِي فَعَلْتُ كَذَا: suppose
que j’ai agi ainsi.
35124- هَبَا
الغُبَارُ (ثَارَ، ارْتَفَعَ، تَطَايَرَ مَعَ الرِّيحِ): s’élever,
voltiger dans les airs.
35125- هَبَاءٌ: poussière,
grains de poussière.
هَبَاءٌ مَنْثُورٌ: grains, atomes de poussière dispersés dans toutes
les directions.
ذَهَبَ هَبَاءً مَنْثُورًا (مَجَازًا): s’évanouir en fumée.
35126- هَبَاءَةٌ:
un grain, une particule, un atome de poussière.
35127- هَبَابٌ: poussière
fine.
35128- هَبَّابٌ/
هَوَاءٌ هَبَّابٌ (رِيحٌ تَعْصِفُ بِقُوَّةٍ): vent qui
souffle avec violence.
35129- هِبَابٌ/
هِبَابُ الدُّخَانِ (سِنَاجٌ، سُخَامٌ، سَوَادُ الدُّخَانِ؛ أَيْ مَا يَتَلَبَّدُ
مِنَ الدُّخَانِ عَلَى الجُدْرَانِ): une suie.
35130- هَبَّارٌ
(قِرْدٌ كَثِيرُ الشَّعْرِ: singe très velu): un
semnopithèque.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق