الاثنين، 28 أغسطس 2023

دليل المترجم (2005):

 

21511- مَؤُودٌ/ مُرْهَقٌ/ رَازِحٌ/ رَازِحٌ تَحْتَ عِبْءٍ/ مُنْهَكٌ/ مُتْعَبٌ (صِفَةٌ): accablé, éreinté, fatigué. مَؤُودَةٌ/ مُرْهَقَةٌ/ رَازِحَةٌ/ رَازِحَةٌ تَحْتَ عِبْءٍ/ مُنْهَكَةٌ/ مُتْعَبَةٌ (صِفَةٌ): accablée, éreintée, fatiguée.

21512- مَا وَرَائِيٌّ (ضَلِيعٌ فِي عِلْمِ مَا وَرَاءَ الطَّبِيعَةِ): un métaphysicien. مَا وَرَائِيَّةٌ (ضَلِيعَةٌ فِي عِلْمٍ مَا وَرَاءَ الطَّبِيعَةِ): une métaphysicienne.

21513- مَا وَرَائِيٌّ/ غَيْبِيٌّ (صِفَةٌ): métaphysique. تَجْرِيدِيٌّ (شَدِيدُ التَّعْقِيدِ): métaphysique.

21514- مَا وَرَائِيًّا (تَجْرِيدِيًّا): métaphysiquement.

21515- مَا وَرَائِيَّةٌ (مَا وَرَاءَ الطَّبِيعَةِ): la métaphysique. نَظَرِيَّةٌ عَامَّةٌ وَمُجَرَّدَةٌ (تَفْسِيرٌ فَلْسَفِيٌّ): métaphysique.

21516- مَؤُونَةٌ (مُؤْنَةٌ، زَادٌ، إِعَاشَةٌ، إِقَاتَةٌ، تَزْوِيدٌ): une provision, un ravitaillement. مَؤُونَةٌ مِنَ القَمْحِ: provision de blé. نَفَقَةٌ: provision alimentaire. مَؤُونَةٌ (ذَخِيرَةٌ): un ravitaillement.

21517- مِئَوِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِمِئَةِ/ بِمِائَةِ عَامٍ (صِفَةٌ): centennal. مِئَوِيَّةٌ/ مُتَعَلِّقَةٌ بِمِئَةِ/ بِمِائَةِ عَامٍ (صِفَةٌ): centennale. عِيدٌ مِئَوِيُّ: fête centennale. نِسْبَةٌ مِئَوِيَّةٌ (نِسْبَةُ الرِّبْحِ أَوِ الفَائِدَةِ إِلَى المِئَةِ): un pourcentage.

21518- مِئَوِيٌّ/ ابْنُ مِئَةِ سَنَةٍ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): centenaire. تَذْكَارٌ مِئَوِيٌّ (ذِكْرَى مِئَوِيَّةٌ): centenaire.

21519- مَاوِيَّةٌ (نُسْغٌ؛ مَاءُ النَّبَاتِ): une sève. حَيَوِيَّةٌ/ طَاقَةٌ (مَجَازًا): sève.

21520- مَئِيدٌ/ لَدْنٌ/ لَيِّنٌ/ نَاعِمٌ (صِفَةٌ): tendre. غُصْنٌ مَئِيدٌ: branche tendre.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2425):

  25711- مُسْتَنْقَذٌ/ نَاجٍ مِنْ خَطَرٍ (صِفَةٌ): rescapé . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ غَرَقِ سَفِينَةٍ: rescapé d’un naufrage . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ ك...