21361- مَاعِزِيٌّ/ عَنْزِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ بِالمَاعِزِ/ مُتَعَلِّقٌ بِالعَنْزِ (صِفَةٌ): caprin. سُلَالَاتُ المَعْزِ: races caprines. مَعْزِيَّةٌ (أَحَدُ قِسْمَيْ فَصِيلَةِ الغَنَمِيَّاتِ): caprinés. عَنْزِيُّ القَدَمِ (صِفَةٌ): capripède.
21362- مَاعُونٌ
(كُلُّ مَا انْتُفِعَ بِهِ مِنَ الأَدَوَاتِ المَنْزِلِيَّةِ كَالصُّحُونِ
وَالقُدُورِ وَمَا شَابَهَ ذَلِكَ): un ustensile. صُحُونٌ: plats,
assiettes. قُدُورٌ: marmites,
cocottes, casseroles.
21363- مَاعُونٌ (صَنْدَلٌ،
قَارِبٌ مُسَطَّحُ؛ مَرْكَبٌ بَحْرِيٌّ لِلنَّقْلِ أَوْ لِمِلَاحَةِ
السَّوَاحِلِ): une mahonne, un chaland.
21364- مَاعُونُ
وَرَقٍ (طَلْحِيَّةٌ، رُزْمَةُ وَرَقٍ): rame de papier.
21365- مِئْفَاقٌ
(مِنْظَارُ الأُفُقِ؛ مِنْظَارٌ دَوَّارٌ يَكْشِفُ الأَشْيَاءَ المَحْجُوبَةَ
فَوْقَ مُسْتَوَى النَّظَرِ، يُسْتَخْدَمُ فِي الغَوَّاصَاتِ
وَالمَتَارِيسِ): un périscope. أُفُقٌ: horizon. غَوَّاصَةٌ
(ج. غَوَّاصَاتٌ): un sous-marin. مِتْرَاسٌ (ج. مَتَارِيسُ): un
rempart, une barricade.
مِئْفَاقِيٌّ (صِفَةٌ): périscopique.
21366- مَأْفُونٌ/
مُخْتَلُّ العَقْلِ/ أَوْ مُخْتَلُّ التَّوَازُنِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): déséquilibré.
مَأْفُونَةٌ/ مُخْتَلَّةُ العَقْلِ/ أَوْ مُخْتَلَّةُ التَّوَازُنِ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): déséquilibrée. اخْتِلَالٌ عَقْلِيٌّ (أَوْ
فَقْدُ التَّوَازُنِ): un déséquilibre. مُصَابٌ بِالعُصَابِ
(صِفَةٌ): névrosé.
مُصَابَةٌ بِالعُصَابِ (صِفَةٌ): névrosée. عُصَابٌ نَفْسِيٌّ أَوْ
جِسْمِيٌّ؛ دَاءُ الجِهَازِ العَصَبِيِّ): une névrose.
21367- مُؤَفْيَنٌ/
مُحْتَوٍ عَلَى الأَفْيُونِ (صِفَةٌ): opiacé. مُؤَفْيَنَةٌ/ مُحْتَوِيَةُ
عَلَى الأَفْيُونِ (صِفَةٌ): opiacée. أَفْيُونٌ (مُخَدِّرٌ
يُسْتَخْرَجُ مِنَ الخَشْخَاشِ): opium.
21368-
مَأْقٌ/ مُؤْقٌ/ مَاقٌ (طَرَفُ العَيْنِ مِمَّا يَلِي الأَنْفَ، وَهُوَ مَجْرَى
الدَّمْعِ): coin de l’oeil. أَنْفٌ: nez. دَمْعٌ: larmes,
pleurs.
21369- مَاقَتَهُ
(مَقَتَ أَحَدُهُمَا الآخَرَ، تَبَاغَضَا): se détester
réciproquement, se haïr réciproquement.
21370- مَاكٌ (في
الفيزْياء): mach.
عَدَدُ مَاك (نِسْبَةُ سُرْعَةِ جِسْمٍ مُتَحَرِّكٍ-كَقَذِيفَةٍ أَوْ
طَائِرَةٍ-إِلَى نِسْبَةِ الصَّوْتِ فِي المَجَالِ الَّذِي يَتَحَرَّكُ فِيهِ): nombre
de mach.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق