السبت، 23 أبريل 2022

دليل المترجم (1118):

 


12051- غَاصِبٌ (مُغْتَصِبٌ): un usurpateur. غَاصِبَةٌ (مُغْتَصِبَةٌ): une usurpatrice. غَاصِبٌ/ مُغْتَصِبٌ/ مُخْتَلِسٌ/ أَوْ خَاطِفٌ/ نَاهِبٌ/ سَالِبٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): spoliateur, ravisseur. غَاصِبَةٌ/ مُغْتَصِبَةٌ/ مُخْتَلِسَةٌ/ أَوْ خَاطِفَةٌ/ نَاهِبَةٌ/ سَالِبَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): spoliatrice, ravisseuse.

12052- غَاضَ (نَضَبَ): tarir. غَاضَ. غَاضَ المَاءُ (غَابَ فِي الأَرْضِ): tarir. مَاءٌ: une eau. دُمُوعُهُ لَا تَرْقَأُ: ses pleurs ne tarissent pas. انْقَطَعَتِ المُحَادَثَةُ: la conversation a tari. جَفَّتْ عَبْقَرِيَّتُهُ الشِّعْرِيَّةُ: sa veine poétique s’est tarie.

12053- غَاضَبَ فُلَانًا: mettre quelqu’un en colère, être en mauvais termes avec quelqu’un.

12054- غَاضِبٌ/ سَاخِطٌ/ نَاقِمٌ/ مُغْتَاظٌ/ مُسْتَاءٌ (صِفَةٌ): indigné, outré. مُبَالَغٌ فِيهِ/ مُجَاوِزٌ الحَدَّ (صِفَةٌ): outré. مُبَالَغٌ فِيهَا/ مُجَاوِزَةٌ الحَدَّ (صِفَةٌ): outrée.

12055- غَاطِسٌ/ نَازِلٌ (صِفَةٌ): plongeant. غَاطِسَةٌ/ نَازِلَةٌ (صِفَةٌ): plongeante. رَمْيٌ غَاطِسٌ: un tir plongeant. نَظَرٌ مِنْ عَلٍ: une vue plongeante.

12056- غَاطِسٌ/ غَطَّاسٌ/ غَوَّاصٌ (صِفَةٌ): plongeur. غَاطِسَةٌ/ غَطَّاسَةٌ/ غَوَّاصَةٌ (صِفَةٌ): plongeuse. غَطَّاسٌ صَغِيرٌ (نَوْعٌ مِنَ الطُّيُورِ الصَّغِيرَةِ): un plongeur. غَوَّاصٌ (غَوَّاصٌ بِالمِغْطَسَةِ): un plongeur, un scaphandrier. مِغْطَسَةٌ (صُدْرَةُ الغَوَّاصِ): un scaphandre.

12057- غَاطِسُ سَفِينَةٍ: la carène d’un navire, la calaison d’un navire. أَمَالَ سَفِينَةً لِإِصْلَاحِهَا: mettre un navire en carène.

12058- غَاظَ (أَغَاظَ، أَغْضَبَ، أَسْخَطَ، أَحْنَقَ): irriter, exaspérer, fâcher, mettre en colère. غَاظَ أَغْضَبَ: échauffer la bile, échauffer les oreilles. غَضَبٌ (غَيْظٌ): une bile. صَفْرَاءُ (مِرَّةٌ؛ مَادَّةٌ تُفْرِزُهَا الكَبِدُ): une bile. سَخَّنَ (أَحْمَى): échauffer. اغْتَاظَ (هَاجَ): s’échauffer.

12059- غَافٍ/ نَاعِسٌ/ نَعْسَانُ (صِفَةٌ): somnolent. غَافِيَةٌ/ نَاعِسَةٌ/ نَعْسَى (صِفَةٌ): somnolente. مُسْتَرْخٍ/ فَاتِرٌ (مَجَازًا): somnolent.

12060- غَافِرٌ: qui pardonne. غَفَرَ (سَامَحَ، صَفَحَ عَنْ): pardonner. أَسْتَغْفِرُ اللهَ: Allah me pardonne !, Dieu me pardonne !. مَرَضٌ قَتَّالٌ: une maladie qui ne pardonne pas. يُغْتَفَرُ/ مُمْكِنٌ اغْتِفَارُهُ/ يُصْفَحُ عَنْهُ (صِفَةٌ): pardonnable. مَغْفِرَةٌ (صَفْحٌ، سَمَاحٌ، عَفْوٌ): un pardon. عَفْوًا (أَسْتَسْمِحُكَ عُذْرًا): je vous demande pardon.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2425):

  25711- مُسْتَنْقَذٌ/ نَاجٍ مِنْ خَطَرٍ (صِفَةٌ): rescapé . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ غَرَقِ سَفِينَةٍ: rescapé d’un naufrage . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ ك...