الاثنين، 18 أبريل 2022

دليل المترجم (1112):

 

11991- غَائِمٌ/ مُغَيِّمٌ/ كَثِيرُ السَّحَابِ (صِفَةٌ): nuageux. غَائِمَةٌ/ مُغَيِّمَةٌ/ كَثِيرَةُ السَّحَابِ (صِفَةٌ): nuageuse. فِكْرَةٌ غَامِضَةٌ: une pensée nuageuse. سَحَابَةٌ (سَحَابٌ، غَمَامَةٌ، غَيْمَةٌ): un nuage. فِي عَيْنَيْهِ ضَبَابَةٌ: il a un nuage devant les yeux.

11992- غَائِمٌ/ ضَبَابِيٌّ/ أَوْ سَدِيمِيٌّ (صِفَةٌ): nébuleux. غَائِمَةٌ/ ضَبَابِيَّةٌ/ أَوْ سَدِيمِيَّةٌ (صِفَةٌ): nébuleuse. غَامِضٌ/ غَيْرُ وَاضِحٍ (مَجَازًا): nébuleux. سَدِيمٌ (نُجُومٌ بَعِيدَةٌ تَظْهَرُ كَأَنَّهَا سَحَابَةٌ رَقِيقَةٌ): une nébuleuse. جَوٌّ غَائِمٌ: un temps bouché, un temps couvert. سَمَاءٌ غَائِمَةٌ: un ciel chargé.

11993- غَائِيٌّ (صِفَةٌ): final. غَائِيَّةٌ (صِفَةٌ): finale. سَبَبٌ غَائِيٌّ/ عِلَّةٌ غَائِيَّةٌ (عِلَّةٌ مِنْ أَجْلِهَا يُصْنَعُ الشَّيْءُ): une cause finale. نِهَائِيٌّ/ خِتَامِيٌّ/ آخِرٌ (صِفَةٌ): final. نِهَائِيَّةٌ/ خِتَامِيَّةٌ/ آخِرَةٌ (صِفَةٌ): finale.

11994- غَائِيٌّ (قَائِلٌ بِمَذْهَبِ الغَائِيَّةِ): un finaliste. مُشْتَرِكٌ فِي مُبَارَاةٍ نِهَائِيَّةِ (فِي الأَلْعَابِ الرِّيَاضِيَّةِ): un finaliste.

11995- غَائِيَّةٌ (مَذْهَبُ فَلْسَفِيٌّ يُفَسِّرُ الكَوْنَ فِي ضَوْءِ الأَسْبَابِ الغَائِيَّةِ): le finalisme.

11996- غَائِيَّةٌ (قَصْدِيَّةٌ؛ حَالَةُ مَا يَتَّجِهُ إِلَى غَايَةٍ/ إِلَى قَصْدٍ): une finalité. قَصْدَوِيٌّ/ مَا يُمَثِّلُ طَابَعَ القَصْدِيَّةِ (صِفَةٌ): finalitaire.

11997- غَابَ (تَغَيَّبَ، أَوْ تَرَكَ، هَجَرَ): s’absenter. غَادَرَ مَكَانًا: s’absenter d’un lieu. غَابَ (انْعَدَمَ، أَوْ تَرَكَ، هَجَرَ): faire défaut. تَغَيَّبَ عَنِ المَحْكَمَةِ: faire défaut en justice. غَابَ عَنْ بِلَادِهِ (تَغَرَّبَ، اغْتَرَبَ، هَاجَرَ، رَحَلَ، رَحَلَ بَعِيدًا): s’expatrier, émigrer.

11998- غَابَتِ الشَّمْسُ (غَرُبَتْ، اخْتَفَتْ، تَوَارَتْ؛ اسْتَتَرَتْ عَنِ العَيْنِ): se coucher, disparaître à l’horizon. شَمْسٌ: un soleil. الشَّمْسُ تَغْرُبُ (تَأْفُلُ): le soleil se couche.

11999- غَابَ وَعْيُهُ (غَابَ عَنْ رُشْدِهِ، غَابَ عَنْ صَوَابِهِ، أُغْمِيَ عَلَيْهِ، غُشِيَ عَلَيْهِ، فَقَدَ وَعْيَهُ): s’évanouir, tomber sans connaissance, perdre connaissance. اسْتَفَاقَ مِنَ الغَيْبُوبَةِ: reprendre connaissance. مَعْرِفَةٌ (دِرَايَةٌ، عِلْمٌ): une connaissance. فَقَدَ صَوَابَهُ (جُنَّ): perdre la raison.

 

12000- غَابَ عَنْ بَالِهِ (غَرَبَ عَنْ بَالِهِ، نَسِيَ): perdre de vue. غَابَ الشَّيْءُ عَنْ بَالِهِ (غَابَ عَنْ ذَاكِرَتِهِ): oublier quelque chose, ne pas retrouver le souvenir de quelque chose.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2424):

  25701- مُسْتَنْزِفٌ/ مُسْتَغِلٌّ (مَجَازًا): un pressureur . مُسْتَغِلٌّ (مُسْتَثْمِرٌ): un exploiteur . مُحْتَالٌ (مَجَازًا): un exploite...