الخميس، 7 أبريل 2022

دليل المترجم (1100):

 


11871- عَوِزٌ/ فَقِيرٌ/ مُعْوِزٌ/ مُحْتَاجٌ/ مُعْسِرٌ (صِفَةٌ): pauvre, nécessiteux, indigent. عَوِزَةٌ/ فَقِيرَةٌ/ مُعْوِزَةٌ/ مُحْتَاجَةٌ/ مُعْسِرَةٌ (صِفَةٌ): pauvre, nécessiteuse, indigente.

11872- عَوْسَجٌ (عُلَّيْقٌ، شَوْكَلٌ): ronce. دَغَلُ عُلَّيْقٍ: une ronceraie. عَوْسَجَةٌ (شَجَرَةُ تُوتٍ بَرِّيٍّ، نَبْتَةٌ شَائِكَةٌ): une ronce, un mûrier sauvage, une plante épineuse.

11873- عَوِصَ الأَمْرُ: être ardu, être difficile. صَعْبٌ/ عَسِرٌ/ قَاسٍ (صِفَةٌ): ardu. عَمَلٌ شَاقٌّ (عَمَلٌ مُضْنٍ): un travail ardu. صَعْبَةٌ/ عَسِرَةٌ/ قَاسِيَةٌ (صِفَةٌ): ardue. طَرِيقٌ وَعْرٌ: un chemin ardu, un chemin difficile, un chemin pénible. مَادَّةٌ عَوِيصَةٌ: une matière ardue, une matière difficile. مَسْأَلَةٌ شَائِكَةٌ: une question ardue. صَعْبٌ/ شَاقٌّ/ عَسِيرٌ (صِفَةٌ): difficile. نَصٌّ عَوِيصٌ: un texte difficile.  طَبْعٌ شَكِسٌ (صَعْبُ الإِقْنَاعِ، أَوْ صَعْبُ الإِرْضَاءِ): un caractère difficile. أَيَّامٌ عَصِيبَةٌ: temps difficiles.

11874- عَوِصَ الكَلَامُ (صَعُبَ فَهْمُهُ، خَفِيَ مَعْنَاهُ): être difficile à comprendre, être obscur. مُظْلِمٌ/ مُعْتِمٌ (صِفَةٌ): obscur. مُظْلِمَةٌ/ مُعْتِمَةٌ (صِفَةٌ): obscure. فِكْرَةٌ مُبْهَمَةٌ: une pensée obscure.

11875- عَوَّصَ/ عَوَّصَ الخَطِيبُ (أَلْقَى كَلَامًا عَوِيصًا لَمْ يُفْهَمْ): dire des paroles difficiles à comprendre. خَطِيبٌ (مُحَاضِرٌ): un orateur, un conférencier.

11876- عَوَصٌ (صُعُوبَةٌ، عُسْرٌ، تَعَقُّدٌ): une difficulté, une complexité. تَعَلَّمَ بِمَشَقَّةٍ: apprendre avec difficulté. فِي وَضْعٍ عَسِيرٍ: en difficulté.

11877- عَوْصَاءُ (مُؤَنَّثُ "أَعْوَصُ"، مُعَقَّدَةٌ): difficile, complexe. كَلِمَةٌ عَوْصَاءُ (غَرِيبَةٌ صَعْبَةٌ): un mot inusité. غَيْرُ مُسْتَعْمَلٍ/ أَوْ نَادِرٌ (صِفَةٌ): inusité. غَيْرُ مُسْتَعْمَلَةٍ/ أَوْ نَادِرَةٌ (صِفَةٌ): inusitée.

11878- عَوَّضَ: indemniser, dédommager. عَوَّضَ مَنْكُوبِينَ: indemniser des sinistrés, dédommager des sinistrés. تَعَوَّضَ: s’indemniser. اسْتَعَاضَ (وَجَدَ عِوَضًا فِي): se dédommager.

11879- عَوَّضَ عَنْ خِدْمَةٍ: rétribuer un service. أَجَرَ (كَافَأَ، أَثَابَ): rétribuer. عَوَّضَ عَنْ خَسَارَةٍ بِرِبْحٍ: compenser une perte par un gain.

11880- عَوَّضَ المَالَ (اسْتَرَدَّ المَالَ الَّذِي خَسِرَهُ): se rattraper l’argent perdu, regagner l’argent perdu. اسْتَرَدَّ (اسْتَرْجَعَ): rattraper. اسْتَعَادَ صِحَّتَهُ: rattraper sa santé. عَوَّضَ خَسَارَتَهُ: réparer ses pertes. اسْتَعَادَ قُوَّاهُ: réparer ses forces.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2425):

  25711- مُسْتَنْقَذٌ/ نَاجٍ مِنْ خَطَرٍ (صِفَةٌ): rescapé . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ غَرَقِ سَفِينَةٍ: rescapé d’un naufrage . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ ك...