11971-
عَيْنٌ: un œil.
أَبْهَى مِنَ العَيْنِ: plus précieux que la prunelle de l’oeil. الْتِهَابُ
العَيْنِ (رَمَدٌ): une ophtalmie. بُؤْبُؤُ العَيْنِ (إِنْسَانُ
العَيْنِ): la pupille de l’oeil. بِالعَيْنِ المُجَرَّدَةِ: à
l’œil nu.
نَظَرَ بِعَيْنِ الرِّضَا/ الرِّضَى: regarder d’un bon œil. فِي
طَرْفَةِ عَيْنٍ (فِي لَمْحِ البَصَرِ): en un clin d’oeil. مَدَى
العَيْنِ (مَدَى البَصَرِ): à perte de vue. بُعْدُ العَيْنِ: à
portée de vue.
صَدِيقُ عَيْنٍ: un ami tant qu’on le voit. عَلَى الرَّأْسِ وَالعَيْنِ: volontiers,
avec plaisir.
11972- عَيْنٌ
بِعَيْنٍ (العَيْنُ بِالعَيْنِ): œil pour œil. عَيْنٌ شِرِّيرَةٌ (عَيْنٌ
لَامَّةٌ): mauvais œil.
أَصْبَحَ أَثَرًا بَعْدَ عَيْنٍ: n’être plus qu’un souvenir, ne plus
exister.
أَعَادَ شَيْئًا أَثَرًا بَعْدَ عَيْنِ: détruire complètement quelque
chose.
مَا بِالدَّارِ عَيْنٌ (لَا أَحَدَ بِالدَّارِ): il n’y a
personne à la maison.
لِلسَّبَبِ عَيْنِهِ: pour la même raison. هُوَ عَيْنُهُ: lui-même. قَرَّتْ
عَيْنِي: j’ai eu une consolation. مَلَأَ عَيْنَ فُلَانٍ: satisfaire
quelqu’un.
نَظَرَ بِعَيْنِ الاعْتِبَارِ: prendre en considération. نَظَرَ
إِلَى فُلَانٍ بِعَيْنِ الاحْتِقَارِ: regarder quelqu’un avec mépris. نَظَرَ
إِلَى فُلَانٍ بِعَيْنِ الاعْتِبَار: regarder quelqu’un avec considération. هُوَ
نُصْبَ عَيْنِي: il est présent dans mon esprit.
11973- عَيْنُ
الإِبْرَةِ (سَمُّ الخِيَاطِ، سَمُّ الإِبْرَةِ، خَرْمُ الإِبْرَةِ): le
chas, le trou d’aiguille.
عَيْنُ الطَّاحُونِ: une trémie. عَيْنُ مَاءٍ (مَنْبَعٌ،
نَبْعٌ، يُنْبُوعٌ): une source d’eau. عَيْنُ الهِرِّ: œil
de chat, opale.
11974- عَيْنَاءُ/
امْرَأَةٌ عَيْنَاءُ (حَسَنَةُ العَيْنِ، وَاسِعَتُهَا): une femme qui
a de grandes prunelles noires.
بُؤْبُؤٌ (حَدَقَةٌ، إِنْسَانُ العَيْنِ): une prunelle.
11975- عَيْنَةٌ (عَيْنٌ،
جَاسُوسٌ، مُخْبِرٌ): un espion, un agent étranger. عَيِّنَةٌ: un
échantillon, un spécimen.
عَيِّنَةُ قَمْحٍ: un échantillon de blé. مَجْمُوعَةُ عَيِّنَاتٍ: échantillonnage,
collection d’échantillons.
أَخْذُ عَيِّنَةٍ مِنَ الدَّمِ: une prise de sang.
11976- عَيْنِيٌّ/
ذُو عَلَاقَةٍ بِالعَيْنِ (صِفَةٌ): oculaire. تَعْوِيضٌ عَيْنِيٌّ: un
avantage en nature.
دَفَعَ عَيْنًا: payer en nature. حَقٌّ عَيْنِيٌّ: un
droit réel.
أُحَادِيُّ العَيْنِ (صِفَةٌ): monoculaire.
11977- عُيُّوفٌ
(كَوْكَبَةٌ جَنُوبِيَّةٌ؛ كَوْكَبَةٌ تُمَثَّلُ بِشَخْصٍ مُقَدَّمُهُ مُقَدَّمُ
إِنْسَانٍ مِنْ رَأْسِهِ إِلَى آخِرِ ظَهْرِهِ وَمُؤَخَّرُهُ مُؤَخَّرُ فَرَسٍ)): le
centaure.
11978- عَيُّوقٌ/
العَيُّوقُ (نَجْمٌ أَحْمَرُ مُضِيءٌ فِي طَرَفِ المَجَرَّةِ الأَيْمَنِ، يَتْلُو
الثُّريَّا): la Chèvre.
المَجَرَّةُ (دَرْبُ التَّبَّانَةِ): la galaxie, la Voie lactée. الثُّرَيَّا (مَجْمُوعَةٌ مِنَ الكَوَاكِبِ فِي
عُنُقِ الثَّوْرِ): les Pléiades. الثَّوْرُ (الدَّبَرَانُ): Aldébaran. عَنْزٌ
(مَاعِزٌ، أَوْ فَرْوُ المَاعِزِ): une chèvre.
11979- عُيُونٌ: des
yeux.
بِعَيْنَيْ رَأْسِي: de mes propres yeux. طَبِيبُ عُيُونٍ: oculiste,
ophtalmologue, ophtalmologiste.
ذَرَّ الرَّمَادَ فِي العُيُونِ: jeter de la poudre aux yeux. عُيُونُ
الشِّعْرِ: les meilleures œuvres poétiques.
11980-عَيِيَ
(عَيِيَ عَنِ الكَلَامِ): avoir la parole difficile. عَيِيَ
أَمْرًا/ عَيِيَ بِأَمْرٍ (عَجَزَ عَنْ إِحْكَامِهِ وَلَمْ يَتَمَكَّنْ مِنْ
مَعْرِفَةِ القَصْدِ): ignorer quelque chose, méconnaître quelque chose. جهِلَ: ignorer. جَهِلَ
(أَوْ تَنَكَّرَ لِ، أَنْكَرَ، أَوْ تَجَاهَلَ): méconnaître.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق