الأربعاء، 2 أبريل 2025

دليل المترجم (3142):

 


31871- نَأَمَ (أَنَّ، تَأَوَّهَ، تَحَسَّرَ، نَاحَ، تَنَهَّدَ): gémir, soupirer. تَنَفَّسَ الصُّعَدَاءَ: soupirer profondément.

31872- نَامَ (رَقَدَ): dormir, s’endormir. غَفَا (هَجَعَ): sommeiller.  نَامَ مِلْءَ عَيْنَيْهِ (نَامَ مِلْءَ جَفْنَيْهِ): dormir sur ses deux oreilles. غَرِقَ فِي النَّوْمِ: dormir comme un sabot. نَامَ نَوْمَ الغَزَالِ: dormir en lièvre. نَامَ عَلَى أَمْجَادِهِ: s’endormir sur ses lauriers. نَامَ عَنْ مَسْأَلَةٍ: laisser dormir une affaire.

31873- نَامَ (رَقَدَ، اضْطَجَعَ): coucher, se coucher. نَامَ فِي العَرَاءِ: coucher à la belle étoile.

31874- نَامَتِ الرِّيحُ (هَدَأَتْ، سَكَنَتْ، لَانَتْ): s’apaiser, se calmer, s’adoucir.

31875- نَامَتِ السُّوقُ (فَقَدَتْ حَيَوِيَّتَهَا): être plat, inactif.

31876- نَامَ نَوْمَتَهُ الأَخِيرَةَ (رَقَدَ رَقْدَتَهُ الأَخِيرَةَ؛ مَاتَ، تُوُفِّيَ، قَضَى نَحْبَهُ): mourir, dormir du dernier sommeil.

31877- نَامٌّ (نَمَّامٌ، وَاشٍ، ثَلَّابٌ، قَاذِفٌ): un calomniateur. نَمَّامٌ/ مُغْتَابٌ/ ثَالِبٌ (صِفَةٌ): médisant.

31878- نَامٍ/ مُتَكَاثِرٌ/ مُتَزَايِدٌ (صِفَةٌ): croissant. عَدَدُ المَوَالِيدِ المُتَزَايِدُ: le nombre croissant des naissances. نَمَا (كَبِرَ، تَكَاثَرَ، تَزَايَدَ): croître. ازْدَادَ عَدَدًا: croître en nombre.

31879- نَأْمَةٌ (صَوْتٌ): un bruit, un son. أَسْكَتَ اللهُ نَأْمَتَهُ !: que Dieu le fasse mourir. نَأْمَةُ القَوْسِ: gémissement de l’arc.

31880- نَامُوسٌ (نَامُوسَةٌ، بَعُوضَةٌ): un moustique, un cousin. نَامُوسِيَّةٌ (كِلَّةٌ؛ سِتْرٌ رَقِيقٌ مُثَقَّبٌ يُتَوَقَّى بِهِ مِنَ البَعُوضِ وَغَيْرِهِ): une moustiquaire.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3149):

  31941- نَبْأَةٌ (صَوْتٌ ضَعِيفٌ): une voix faible . نَبْأَةُ مَرِيضٍ (أَنِينُهُ الضَّعِيفُ): gémissement faible d’un malade . نَبْأَةُ كَل...