الأربعاء، 12 فبراير 2020

دليل المترجم (437):



4351- رَمَشَ (رَفَّ، وَمَضَ): clignoter. رَمْشٌ (طَرْفٌ مُتَوَاتِرٌ): un clignotement. رَفَّ (طَرَفَ بِعَيْنِهِ): cligner. غَمَزَ (أَشَارَ بِطَرَفِ عَيْنِهِ): cligner de l’oeil. غَمْزٌ (طَرْفٌ): un clignement. اخْتِلَاجُ العَيْنِ: clignement de l’oeil. طَارِفٌ/ رَافٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): clignotant. طَارِفَةٌ/ رَافَّةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): clignotante. نُورٌ وَامِضٌ: une lumière clignotante. وانظر: رَفَّ، رقم: 4250 من "دليل المترجم".
4352- رَمَصُ العَيْنِ (وَسَخٌ أَبْيَضُ يَجْتَمِعُ فِي مَجْرَى دَمْعِهَا وَفِي أُصُولِ الهُدْبِ): saletés sèches et gluantes s’amassent au coin des yeux.
4353- رَمِضَ اليَوْمُ (اشْتَدَّ حَرُّهُ، كَانَ مُحْرِقًا/ سَاخِنًا/ خَانِقًا): être d’une chaleur intense, être brûlant, être suffocant. رَمْضَاءُ: une chaleur intense. اسْتَجَارَ مِنَ الرَّمْضَاءِ بِالنَّارِ (مَا إِنْ تَلَافَى خَطَرًا حَتَّى وَقَعَ فِي أَعْظَمَ مِنْهُ): tomber de charybde en scylla.
4354- رَمَقَ فُلَانًا: jeter un regard furtif sur quelqu’un. نَظْرَةٌ خَاطِفَةٌ: un regard furtif. رَمَقَ فُلَانًا بِبَصَرِهِ: regarder fixement quelqu’un.
4355- رَمَقٌ (بَقِيَّةُ الحَيَاةِ فِي الجَسَدِ): le souffle de vie. الرَّمَقُ الأَخِيرُ: le dernier souffle. كَانَ عَلَى آخِرِ رَمَقٍ مِنْ حَيَاتِهِ: n’avoir plus qu’un souffle de vie. سَدُّ الرَّمَقِ: ce qui suffit pour maintenir quelqu’un en vie. سَدَّ رَمَقَ فُلَانٍ: donner à manger à quelqu’un pour qu’il ne meure pas de faim.
4356- رَمَكَ بِالمَكَانِ (أَقَامَ بِهِ): s’établir dans un endroit.
4357- رَمْلٌ: un sable. تِبْرٌ (فُتَاتُ الذَّهَبِ): le sable d’or. لَوْنٌ رَمْلِيٌّ:une couleur sable. رَمْلِيٌّ (صِفَةٌ): sablé. رَمْلِيَّةٌ (صِفَةٌ): sablée. رَمْلِيٌّ/ مَمْزُوجٌ بِالرَّمْلِ (صِفَةٌ): sableux. رَمْلِيَّةٌ/ مَمْزُوجَةٌ بِالرَّمْلِ (صِفَةٌ): sableuse. أَرْضٌ رَمْلِيَّةٌ: un terrain sablonneux. رَمْلٌ دَقِيقٌ: un sablon. رَمَّلَ شَيْئًا: jeter du sable sur quelque chose. ضَرْبُ الرَّمْلِ (لِكَشْفِ الغَيْبِ): la géomancie. ضَارِبُ الرَّمْلِ: un géomancien. ضَارِبَةُ الرَّمْلِ: une géomancienne. سَاعَةٌ رَمْلِيَّةٌ: un sablier servant d’horloge, un sablier.
4358- رَمَّمَ (أَصْلَحَ): restaurer. أَصْلَحَ (رَمَّ، رَمَّمَ): réparer. رَمَّمَ بِنَاءً: restaurer une construction. رَمَّمَ بَيْتًا (أَصْلَحَهُ): réparer une maison. تَدَارَكَ سَهْوًا: réparer une omission. رَفَعَ ظُلْمًا: réparer une injustice. تَرْمِيمٌ (إِصْلَاحٌ): une restauration, une réparation. تَدْعِيمُ جِدَارٍ: réparation d’un mur.
4359- رَمْيٌ (رِمَايَةٌ، إِطْلَاقُ نَارٍ): un tir. وانظر: رِمَايَة، رقم: 4342 من "دليل المترجم".
4360- رَنَّ (دَقَّ، دَوَّى): sonner. حَانَتِ السَّاعَةُ الأَخِيرَةُ: la dernière heure sonna. لِهَذَا العَمَلِ وَقْعٌ حَسَنٌ: cette action sonne bien. هَذِهِ الكَلِمَةُ تُؤْذِي السَّمْعَ: ce mot sonne mal. قَرَعَ نَاقُوسَ الخَطَرِ: sonner l’alarme. لَمْ يَنْبِسْ بِبِنْتِ شَفَةٍ: il n’a pas sonné mot. قَرْعُ أَجْرَاسٍ (رَنِينُ هَاتِفٍ): une sonnerie. جُرَيْسٌ (جَرْسٌ صَغِيرٌ): une sonnette. قَارِعُ جَرْسٍ: un sonneur. نَافِخُ البُوقِ: le sonneur de clairon.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2400):

  25461- مُسَاعَفَةٌ (إِسْعَافٌ، مُسَاعَدَةٌ، مَعُونَةٌ، مُعَاوَنَةٌ، عَوْنٌ، عَضَدٌ): un secours, une aide, un appui . المُسَاعَفَةُ الاج...