4341- رُمَّانَةٌ:
une grenade.
شَجَرَةُ رُمَّانٍ: un grenadier. قُنْبُلَةٌ يَدَوِيَّةٌ: une
grenade à main.
4342- رِمَايَةٌ
(رَمْيٌ، إِطْلَاقُ نَارٍ): un tir. حَقْلُ رِمَايَةٍ: un
champ de tir.
خَطُّ الرَّمْيِ (اتِّجَاهُ مِحْوَرِ سِلَاحٍ نَارِيِّ عَلَى اُهْبَةِ
الإِطْلَاقِ): la ligne de tir. مُسْتَوِي الرَّمْيِ
(مُسْتَوٍ عَمُودِيٌّ يَمُرُّ بِخَطِّ الرَّمْيِ): le plan de
tir.
جَدْوَلُ الرَّمْيِ (لَوْحَةٌ تُعْطِي التَّعْلِيمَاتِ النَّظَرِيَّةَ الضَّرُورِيَّةَ
لِلرَّمْيِ): la table de tir. قَذْفُ الكُرَةِ: le
tir au but.
4343- رُمَّةٌ
(قِطْعَةٌ بَالِيَةٌ مِنْ حَبْلٍ): un morceau de corde usée. أَعْطَاهُ
الشَّيْءَ بِرُمَّتِهِ (كَلَّهُ): il lui a donné la chose tout entière.
4344- رَمَثٌ
(طَوْفٌ، خَشَبٌ يُشَدُّ بَعْضُهُ إِلَى بَعْضٍ وَيُرْكَبُ فِي البَحْرِ): un
radeau.
4345- رَمَجَ
الصَّقْرَ: leurrer le faucon. رَامِجٌ (قِطْعَةٌ مِنْ
جِلْدٍ أَحْمَرَ عَلَى شَكْلِ طَائِرٍ تُلْقَى فِي الهَوَاءِ لِاسْتِعَادَةِ
الصَّقْرِ فِي الصَّيْدِ): un leurre. مِغْوَاةٌ (طُعْمٌ مُزَيَّفٌ
يُعَلَّقُ بِالصِّنَارَةِ/ بِالصِّنَّارَةِ
لِاسْتِغْوَاءِ السَّمَكِ): un leurre. طُعْمٌ/ فَخٌّ/ خَدِيعَةٌ
(مَجَازًا): un leurre.
رَمَجَ (اسْتَعْمَلَ الرَّامِجَ. خَدَعَ، اسْتَغْوَى): leurrer. انْخَدَعَ:
se laisser leurrer.
4346- رُمْحٌ
(حَرْبَةٌ. مِزْرَاقٌ): une lance. رُمْحٌ قَصِيرٌ (مِزْرَاقٌ): une
sagaie.
رُمْحُ الرِّيَاضِيِّينَ (حَرْبَةٌ، مِزْرَاقٌ): un javelot. مُبَارَاةُ
رَمْيِ الرُّمْحِ: épreuve de javelot. حَرْبَةٌ: une
javeline.
وانظر، رقم: 2988 من "دليل المترجم".
4347- رَمِدَ: avoir
une conjonctivite, avoir une inflammation des yeux. رَمَدٌ (الْتِهَابُ
المُلْتَحِمَةِ): une conjonctivite. مُلْتَحِمَةٌ: une
conjonctive.
رَمَدٌ (الْتِهَابُ العَيْنِ): une ophtalmie. رَمِدٌ/ أَرْمَدٌ (مُصَابٌ
بِالرَّمَدِ): atteint d’ophtalmie, atteint de conjonctivite.
4348- رَمْرَمَ
(أَكَلَ بَقَايَا وَلِيمَةٍ، أَكَلَ مَا سَقَطَ مِنَ الطَّعَامِ وَلَمْ يَتَوَقَّ
قَذَرَهُ): manger les restes d’un festin. مَأَدَبَةٌ/ مَأْدُبَةٌ
(وَلِيمَةٌ): un festin.
4349- رَمَزَ
إِلَى (عَبَّرَ بِالرَّمْزِ): symboliser. رَمْزِيَّةٌ (مَذْهَبُ
التَّعْبِيرِ بِالرَّمْزِ): le symbolisme. رَمْزٌ: un
symbole.
رَمْزِيٌّ (صِفَةٌ): symbolique.عِلْمُ الرُّمُوزِ (كِتَابُ
عِلْمِ الرُّمُوزِ): la symbolique. شَاعِرٌ رَمْزِيٌّ: un
poète symboliste.
رَمَز إِلَى فُلَانٍ (أَشَارَ إِلَيْهِ): faire
signe à quelqu’un.
وانظر، رقم: 4018 من "دليل المترجم".
4350-
رَمَسَ المَيْتَ (دَفَنَهُ وَسَوَّى عَلَيْهِ الأَرْضَ): enterrer le mort, inhumer le mort, ensevelir le mort.
رَمْسٌ (لَحْدٌ، قَبْرٌ، ضَرِيحٌ): un
tombeau, une tombe, une fosse. بَقِيَ مُخْلِصًا حَتَّى المَوْتِ: rester fidèle jusqu’au tombeau. هُوَ مُشْرِفٌ عَلَى
المَوْتِ: il est au bord de la
tombe, avoir un pied dans la tombe. مَقْبَرَةٌ عَامَّةٌ: une
fosse commune. مَقْبَرَةٌ (مَدْفَنٌ): un
cimetière.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق