3291-خُزَامَى (جنس نبات من الفصيلة الشفوية،
أنواعه عَطِرة): une lavande. حَقْلُ
خُزَامَى: une lavanderaie. خُزَامَى (زَهْرٌ مُعمَّر، من الفصيلة الزَّنْبَقِيّة): une
tulipe. شَجَرَةُ
الزَّنْبَقِ/ شَجَرُ التولب (نبات من الفصيلة الزَّنبقية، له زهر طيب الرائحة): un
tulipier.
3292-خَزَّانٌ (حَوْضٌ): une
citerne. صِهْرِيجٌ
(شَاحِنَةُ سَوَائِلَ): une citerne. خَزَّانٌ (مُسْتَوْدَعٌ، مَخْزَنٌ): un réservoir. خَزَّانُ بِنْزِينٍ: réservoir de
benzine. خَزَّانُ
مَاءٍ (للتوزيع): un château d’eau.
3293-خِزَانَةٌ (دُولَابٌ): une
armoire. ثَلَّاجَةٌ
كَبِيرَةٌ: armoire frigorique. خِزَانَةٌ (في حائط): un placard. خِزَانَةُ كُتُبٍ (مَكْتَبَةٌ): une
bibliothèque. خِزَانَةٌ
حَدِيدِيَّةٌ: un coffre-fort. خِزَانَةُ الأَطْبَاقِ: un dressoir. خِزَانَةُ أُسْطُوَانَاتٍ (مجموعة أسطوانات.
مَرْقَصٌ على أنغام مسجَّلة): une discothèque. أَمِينُ خِزَانَةٍ: un trésorier. أَمِينَةُ خِزَانَةٍ: une trésorière. خَزِينَةُ الدَّوْلَةِ: le
trésor public, le trésor. خَزِينَةٌ
(بيت مال الدولة): une trésorerie. خَزَنَ (جَمَعَ): stocker, emmagasiner, entreposer. خَزْنٌ: un stockage,
un magasinage. مَخْزَنٌ
(مُسْتَوْدَعٌ): un magasin, un entrepôt. مَخَازِنُ عُمُومِيَّةٌ: magasins généraux. أَمِينُ مَخْزَنٍ: un magasinier.
3294-خَسَّ: être vil,
être ignoble. خَسِيسٌ/
دَنِيءٌ (صِفَةٌ): vil. خَسِيسَةٌ/
دَنِيئَةٌ (صِفَةٌ): vile. شَخْصٌ
نَذْلٌ: une personne vile. بَاعَ بِثَمَنٍ بَخْسٍ: vendre à vil prix. بِخَسَاسَةٍ (بِدَنَاءَةٍ): ignoblement. خَسَاسَةٌ: une vilenie.
3295-خَسٌّ: une laitue. سَلَطَةُ خَسٍّ: une salade de
laitue. عُصَارَةُ
الخَسِّ (مُنَوِّمٌ): un lactucarium. خَسُّ النَّعْجَةِ (بَقلَة زراعيّة تؤكل أوراقُها نيئةً): une
doucette, une mâche. خَسَّةٌ
رُومَانِيَّةٌ: un chicon.
3296-خَسَأَ/ خَسِئَ (بَعُدَ وَذَلَّ): être
chassé, être éloigné avec mépris. خَسَأَ
البَصَرُ (كَلَّ وَأَعْيَا): faiblir, perdre de sa force.
3297-خَسَارَةٌ (فَقْدٌ، ضَيَاعٌ): une
perte. مُجْمَلُ
الخَسَارَةِ: la perte brute. صَافِي الخَسَارَةِ: la perte nette. فَقَدَ (خَسِرَ، أَضَاعَ): perdre. مَاتَ (قَضَى نَحْبَهُ): perdre
la vie. فَوَّتَ
الفُرْصَةَ: perdre l’occasion. خَسِرَ دَعْوَى: perdre un procès. خَسِرَ مَعْرَكَةً: perdre une bataille. خَسِرَ ثَرْوَتَهُ: perdre sa
richesse.
3298-خَسَفَ اللهُ بِفُلَانٍ الأَرْضَ: faire
disparaître quelqu’un sous terre. خَسَفَتِ
الأَرْضٌ (غارت بما عليها): s’enfoncer, s’affaisser. خَسَفَ القَمَرُ (انْكَسَفَتِ الشَّمْسُ): s’éclipser. خُسُوفُ القَمَرِ: éclipse de la
lune. انْكَسَفَ
(تَوَارَى، تَلَاشَى): s’éclipser. سَامَ فَلَانًا خَسْفًا (أَذَلَّهُ): infliger à
quelqu’un une humiliation.
3299-خَشَّ فِي الشَّيْءِ (دَخَلَ فِيهِ): entrer,
s’engager dans... خَشَّ شَيْئًا
بَيْنَ جِسْمَيْنِ (أَدْخَلَهُ بَيْنَهُمَا): introduire
quelque chose entre deux corps.
3300-خُشَّاءٌ: une apophyse
mastoïde. نَاتِئٌ
(نُتُوءٌ فِي العَظْمِ): une apophyse. حَلَمِيُّ الشَّكْلِ (صِفَةٌ): mastoïde. خُشَّائِيٌّ (صِفَةٌ): mastoïdien. خُشَّائِيَّةٌ (صِفَةٌ): mastoïdienne. الْتِهَابُ الخُشَّاءِ: une
mastoïdite.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق