الجمعة، 27 يناير 2023

دليل المترجم (1498):

 

 

16151- قَرْعَةٌ (يَقْطِينَةٌ): une courge, une citrouille, une gourde.

16152- قَرْعَةٌ: une tape, un coup. قَرْعَةٌ (دَقَّةٌ، طَرْقَةٌ) عَلَى البَابِ: un coup à la porte.

16153- قَرْعَةُ حُزْنٍ (وَخْزَةُ حُزْنِ، دَقَّةُ حُزْنٍ): un glas. أَعْلَنَ نِهَايَةَ أَمَلٍ: sonner le glas d’une espérance.

16154- قُرْعَةٌ (نَصِيبٌ، حِصَّةٌ، سَهْمٌ، قِسْمَةٌ): un sort, une part, un lot. اقْتِرَاعٌ (رَمْيُ القُرْعَةِ): tirage au sort. أَلْقَى القُرْعَةَ: tirer au sort. كَانَتْ لَهُ القُرْعَةُ (حَالَفَهُ الحَظُّ): le sort lui a été favorable. كَانَتِ القُرْعَةُ عَلَيْهِ (لَمْ يُحَالِفْهُ الحَظُّ): la chance a été contre lui.

16155- قُرْعَةٌ (تَجْنِيدٌ): une conscription. مَطْلُوبٌ لِلجُنْدِيَّةِ: un conscriptionnaire. مُجَنَّدٌ: un conscrit. جَنَّدَ (دَعَا إِلَى القُرْعَةِ): conscrire.

16156- قَرْعَوْنٌ (لَوْزٌ قَرْعَوْنٌ: قِشْرَتُهُ طَرِيَّةٌ): amandes vertes. لَوْزَةٌ (أَوْ لُبٌّ فِي البَزْرَةِ): une amande. لَوْزِيُّ الشَّكْلِ: en amande. شَجَرَةُ لَوْزٍ: un amandier.

16157- قَرْعِيٌّ (قَرْعِيُّ الشَّكْلِ): péponifère.

16158- قَرْعِيَّاتٌ (فَصِيلَةٌ قَرْعِيَّةٌ أَوْ يَقْطِينِيَّةٌ مِنْ ذَوَاتِ الفِلْقَتَيْنِ تَشْمَلُ القَرْعَ وَالخِيَارَ وَالبِطِّيخَ): cucurbitacées. خِيَارٌ: concombre. بِطِّيخٌ (بِطِّيخٌ أَحْمَرُ): pastèque. بِطِّيخٌ أَصْفَرُ (شَمَّامٌ): melon.

16159- قَرِفَ (دَانَى المَرَضَ): être près de tomber malade. مَرِضَ: tomber malade. أُغْمِيَ عَلَيْهِ: tomber en syncope. وَقَعَ (سَقَطَ): tomber. إِغْمَاءٌ (غَشْيٌ، غَشَيَانٌ): un syncope.

16160- قَرِفَ مِنْ شَيِءٍ (نَفَرَ مِنْهُ، كَرِهَهُ، اشْمَأَزَّ مِنْهُ، تَقَزَّزَ مِنْهُ): avoir de la répugnance, du dégout pour quelque chose. فعَلَ شَيْئًا عَلَى مَضَضٍ: faire quelque chose avec répugnance. كُرْهُ الدَّرْسِ: le dégout de l’étude. تَقَزَّزَ: éprouver un dégout.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2425):

  25711- مُسْتَنْقَذٌ/ نَاجٍ مِنْ خَطَرٍ (صِفَةٌ): rescapé . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ غَرَقِ سَفِينَةٍ: rescapé d’un naufrage . مُسْتَنْقَذٌ مِنْ ك...