16071- قَرَصَهُ البَرْدُ (آلَمَهُ): être transi par le froid. أَرْعَدَ (جَعَلَ المَرْءَ يَرْتَعِدُ بَرْدًا): transir. ارْتَعَدَتْ فَرَائِصُهُ (فِعْلٌ لَازِمٌ): transir, trembler de tous ses membres.
16072- قَرَّصَ
العَجِينَ (قَرَصَهُ): transformer la pâte en pains plats et ronds. وانظر،
"قَرَصَ العَجِينَ"، رقم: 16069 من "دليل المترجم".
16073- قَرْصٌ
(قَرْزٌ): une pinçade.
أَثَرُ القَرْصِ (قَرْصَةٌ): un pinçon.
16074- قَرْصٌ
(جَلْمٌ، قَرْطٌ؛ قَطْعُ رُؤُوسِ الأَغْصَانِ): un pincement.
الأَغْصَانُ: les branches, les rameaux.
16075- قَرْصٌ
(إِحْسَاسُ المَرْءِ المَقْرُوصِ: sensation de quelqu’un qui est pincé): une
pinçure.
16076- قَرْصٌ
(طَفْحٌ أَكَّالٌ): une urtication. شَرًى (طَفْحٌ جِلْدِيٌّ ذُو
بُثُورٍ حَكَّاكَةٍ): une urticaire.
16077- قَرْصُ
الأَغْصَانِ (قَطْعُ رُؤُوسِ الأَغْصَانِ): pincement des
rameaux.
غُصْنٌ (مَا تَشَعَّبَ مِنْ سَاقِ الشَّجَرَةِ): une branche,
un rameau.
انْقِبَاضُ القَلْبِ: pincement du cœur.
16078- قُرْصٌ
(حَبَّةٌ): un comprimé, une pilule, une tablette.
16079- قُرْصُ
أَسْبِرِين: un cachet d’aspirin. تَنَاوَلَ قُرْصَ أَسْبِرِين: prendre
un comprimé d’aspirine.
16080- قُرْصُ
جُبْنٍ: une meule de fromage.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق