2971-حِذَاءٌ: une
chaussure. وَجَدَ مَا يُوَافِقُهُ: trouver
chaussure à son pied. جَوْرَبٌ: une
chaussette. حِذَاءٌ (نَعْلٌ، خُفٌّ): un
soulier. كَانَ فِي مَأْزِقٍ حَرِجٍ: être
dans ses petits souliers. إِسْكَافٌ (حَذَّاءٌ،
صَانِعُ الأَحْذِيَةِ أَوْ بَائِعُهَا): un chausseur. خَفَّافٌ (صَانِعُ الخِفَافِ): un
chaussonnier. خُفُّ الرَّقْصِ: le
chausson de danse. سَكَّافٌ
(إِسْكَافِيٌّ): un cordonnier. سَكَّافَةٌ
(إِسْكَافِيَّةٌ): une cordonnière. سِكَافَةٌ: une
cordonnerie. حِذَاءٌ سَاقِيٌّ (جَزْمَةٌ): une
botte. حِذَاءٌ عَسْكَرِيٌّ (حِذَاءٌ
ضَخْمٌ): un godillot.
2972-حَذَارِ
(احْتَرِسْ، كُنْ عَلَى حَذَرٍ): prend garde !, attention !,
gare !, méfiez-vous. حَذِرَ: prendre
garde. حَذِرَ فُلَانًا (حَذِرَ مِنْ
فُلَانٍ): se méfier de quelqu’un. حَذَّرَ (أَنْذَرَ): mettre
en garde, alerter. حَذَرٌ: une
méfiance, une précaution.
2973-حَذَافِيرُ
(جَوَانِبُ. الوَاحِدُ: حِذْفَارٌ، وَحُذْفُورٌ. وَنَوَاحٍ. الوَاحِدَةُ:
نَاحِيَةٌ): côtés, flancs. حِذْفَارٌ/
حُذْفُورٌ: un côté, un flanc. نَاحِيَةٌ: un
côté, une direction, un endroit, une région. أَخَذَهُ
بِحَذَافِيرِهِ: il l’a pris tout entier, prendre quelque chose à la
lettre.
2974-حَذَفَ جُمْلَةً:
supprimer une phrase. حَذَفَ قِسْمًا مِنْ
نَصٍّ: retrancher une partie d’un texte. حَذْفٌ (إِسْقَاطٌ،
إِهْمَالٌ، إِغْفَالٌ): une omission. حَذَفَ (أَسْقَطَ،
أَهْمَلَ، تَرَكَ، أَغْفَلَ): omettre. سَهَا عَنْ : il a omis
de. لَمْ يَأْلُ جُهْدًا فِي: ne
rien omettre pour. حَذْفٌ
(اسْتِبْعَادٌ، إِسْقَاطٌ): une élimination. اسْتُبْعِدَ
(حُذِفَ): s’éliminer. حَذْفٌ مِنْ
مَقَالَةٍ: amputation d’un article.
2975-حَذَقَ: être
habile, être adroit. حَاذِقٌ/ مَاهِرٌ/
فَطِنٌ (صِفَةٌ): habile, adroit. حَاذِقَةٌ/
مَاهِرَةٌ/ فَطِنَةٌ/ (صِفَةٌ): habile, adroite. رَسَّامٌ بَارِعٌ: un
peintre habile. تَصَرُّفٌ لَبِقٌ: un
comportement habile. مَهَارَةٌ (حِذْقٌ،
فِطْنَةٌ): une habileté. تَصَرَّفَ
بِبَرَاعَةٍ: agir avec habileté. حَذَقَ الخَلُّ
(اشْتَدَّتْ حُمُوضَتُهُ فَلَذَعَ): être piquant. حَذَقَ الشَّرَابُ
اللِّسَانَ: piquer la langue. لَاذِعٌ/ لَاسِعٌ
(صِفَةٌ): piquant. لَاذِعَةٌ/ لَاسِعَةٌ
(صِفَةٌ) : piquante. بَرْدٌ قَارِسٌ :
un froid piquant. كَلِمَةٌ جَارِحَةٌ: un
mot piquant. جَمَالٌ مُثِيرٌ: une
beauté piquante.
2976-حَذْلَقَةٌ: une
préciosité. تَحَذْلُقٌ (ادِّعَاءُ العِلْمِ،
تَظَاهُرٌ بِالمَعْرِفَةِ): une pédanterie. مُتَحَذْلِقٌ: un
pédant. تَكَلُّفٌ (تَصَنُّعٌ): un
maniérisme. مُتَكَلِّفٌ/ مُتَصَنِّعٌ
(صِفَةٌ): maniéré. مُتَكَلِّفَةٌ/
مُتَصَنِّعَةٌ (صِفَةٌ): maniérée. طَرِيقَةٌ
(أُسْلُوبٌ، نَمَطٌ، نَهْجٌ): une manière.
2977-حَرَّ: être
chaud. حَارٌّ/ سَاخِنٌ/ حَامٍ
(صِفَةٌ): chaud. حَارَّةٌ/ سَاخِنَةٌ/
حَامِيَةٌ): chaude. حَرٌّ (حَرَارَةٌ) :
un chaud. حَرَارَةٌ (سُخُونَةٌ):
une chaleur. حَرُّ الصَّيْفِ
(حَرَارَتُهُ): la chaleur de l’été. قَيْظُ الصَّيْفِ: les
fortes chaleurs de l’été. فِي احْتِدَامِ
القِتَالِ: dans la chaleur du combat.
2978-حُرٌّ
(صِفَةٌ): libre. بَلَدٌ مُسْتَقِلٌّ :
un pays libre, un pays indépendant. مَكَانٌ شَاغِرٌ: une
place libre. مِنْبَرٌ حُرٌّ: une
tribune libre. مَدْرَسَةٌ خَاصَّةٌ:
une école libre, une école privée. التَّعْلِيمُ
الحُرُّ: l’enseignement privé. حُرِّيَّةٌ: une
liberté. حُرِّيَّةٌ مَدَنِيَّةٌ: une
liberté civile. حُرِّيَّةُ
الصِّحَافَةِ: la liberté de presse. حُرِّيَّةُ
التَّعْبِيرِ: la liberté d’expression.
2979-حِرَاثَةٌ
(فِلَاحَةٌ): un labourage. حَرْثٌ (حِرَاثَةٌ): un
labour. ثَوْرٌ حَرَّاثٌ: un bœuf
de labour. الأَرَاضِي المَحْرُوثَةُ: les
labours. يُحْرَثُ/ قَابِلٌ لِلفِلَاحَةِ
(صِفَةٌ): labourable. مَحْرُوثٌ (صِفَةٌ) :
labouré. مَحْرُوثَةٌ (صِفَةٌ) :
labourée. حَرَثَ (فَلَحَ): labourer. فَلَّاحٌ (حَرَّاثٌ) : un laboureur. حَرَّاثَةٌ (مِحْرَاثٌ آلِيٌّ): une
laboureuse.
2980-حِرَاجَةٌ: une
sylviculture. حِرَاجِيٌّ (مُخْتَصٌّ
بِزِرَاعَةِ الأَحْرَاجِ): un sylviculteur. حَرَجِيٌّ/ غَابِيٌّ/
عَائِشٌ فِي الغَابَاتِ (صِفَةٌ): sylvicole. غَابَةٌ (أَجَمَةٌ): une
sylve. غَابَةٌ (حَرَجَةٌ): une
forêt. غَابَةٌ اسْتِوَائِيَّةٌ
كَثِيفَةٌ: une forêt vierge. غَابِيٌّ (صِفَةٌ): forestier. غَابِيَّةٌ (صِفَةٌ) : forestière. اسْتِغْلَالُ الغَابَاتِ : la
foresterie.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق