2981-حِرَاسَةٌ
(صِيَانَةٌ، حِفْظٌ): une garde. حِرَاسَةُ الحُدُودِ:
la garde des frontières. حِرَاسَةٌ
قَانُونِيَّةٌ: une garde juridique. طَبِيبٌ مُنَاوِبٌ: un
médecin de garde. حَرَسَ: faire
la garde, monter la garde. حَذَّرَ (أَنْذَرَ): mettre
en garde. تَحْذِيرٌ: une
mise en garde. احْتَرَسَ
(انْتَبَهَ): se tenir sur ses gardes. حَارِسٌ (خَفِيرٌ): un
garde. حَارِسٌ خَاصٌّ: un
garde de corps. مَحْرُوسٌ (صِفَةٌ): gardé. مَحْرُوسَةٌ (صِفَةٌ) : gardée. حَرَسٌ (حِرَاسَةٌ، مُرَاقَبَةٌ، مُوَاكَبَةٌ) :
une escorte. مَوْكِبُ شَرَفٍ: escorte
d’honneur. حَرَسَ (خَفَرَ): escorter. رَافَقَ (وَاكَبَ) : escorter.
2982-حَرَّاقٌ
(مُصَابٌ بِهَوَسِ الإِحْرَاقِ) : un pyromane. هَوَسُ الإِحْرَاقِ (نُزُوعٌ لَا يُقَاوَمُ إِلَى
إِشْعَالِ النَّارِ): la pyromanie. مِضْرَمٌ (مِقْيَاسُ
دَرَجَاتِ الحَرَارَةِ المُرْتَفِعَةِ): un pyromètre.
2983-حَرَاكٌ
(حَرَكَةٌ، تَحَرُّكٌ، انْتِقَالٌ): un mouvement. حَرَّكَ (أَدَارَ،
سَيَّرَ): mettre en mouvement. مُتَحَرِّكٌ
(صِفَةٌ): mouvementé. مُتَحَرِّكَةٌ
(صِفَةٌ): mouvementée. حَيَاةٌ مُضْطَرِبَةٌ :
une vie mouvementée. حَرَّكَ: mouvoir. تَحَرَّكَ : se mouvoir.
2984-حَرَامٌ/
مُحَرَّمٌ/ مَمْنُوعٌ (صِفَةٌ): défendu. حَرَامٌ/
مُحَرَّمَةٌ/ مَمْنُوعَةٌ (صِفَةٌ): défendue. عَمَلٌ مَحْظُورٌ :
un acte défendu. مُحَرَّمٌ/ مَحْظُورٌ
(صِفَةٌ): illicite. عَمَلٌ غَيْرُ
مَشْرُوعٍ: un acte illicite. بِطَرِيقَةٍ لَا
شَرْعِيَّةٍ/ غَيْرِ شَرْعِيَّةٍ: illicitement. مُحَرَّمٌ/ مَصُونٌ
(صِفَةٌ) : inviolable. يَمِينٌ لَا تُنْقَضُ:
un serment inviolable. بِحُرْمَةٍ: inviolablement. غَيْرُ مُنْتَهَكِ (صِفَةٌ) : inviolé. غَيْرُ مُنْتَهَكَةٍ (صِفَةٌ): inviolée.
2985-حِرَامٌ
لِلتَّدْفِئَةِ: une couverture chauffante, une couverture en laine. لِحَافٌ: une couverture. الصُّوفُ: la laine. الصُّوفُ يَبْعَثُ
الدِّفْءَ: la laine habille chaudement.
2986-حَرْبٌ: une
guerre. حَرْبُ تَحْرِيرٍ: guerre
de libération. حَرْبُ اسْتِنْزَافٍ:
guerre d’usure, petite guerre. حَرْبٌ أَهْلِيَّةٌ: guerre
civile. حَرْبٌ بَارِدَةٌ (حَالَةُ
تَوَتُّرٍ وَعَدَاءٍ بَيْنَ الدُّوَلِ): guerre froide. حَرْبُ الأَعْصَابِ: la guerre des
nerfs. مَجْلِسٌ حَرْبِيٌّ: un
conseil de guerre. مُحَارِبٌ: un
homme de guerre, un guerrier. قَاتَلَ فُلَانًا: faire
la guerre à quelqu’un. قَهَرَ عَوَاطِفَةُ
(كَبَتَ نَزَوَاتِهِ): faire la guerre à ses passions. تَحَارَبُوا (تَقَاتَلَوا): se faire la
guerre.
2987-حِرْبَاءٌ: un
caméléon. شَخْصٌ مُتَقَلِّبٌ
كَالحِرْبَاءِ: une personne changeante comme un caméléon.
2988-حَرْبَةٌ: une
baïonnette. قِتَالٌ بِالحِرَابِ: un
combat à la baïonnette. صَدَّ بِالحِرَابِ: repousser
à la baïonnette. حَرْبَةٌ (رُمْحٌ،
مِزْرَاقٌ): une lance, un javelot. رَمَى (طَرَحَ): lancer. رَشَقَ سَهْمًا : lancer une
flèche. قَذَفَ قَنَابِلَ: lancer
des bombes. وَجَّهَ تُهْمَةً: lancer
une accusation. انْطَلَقَ
(انْدَفَعَ، وَثَبَ. اشْتَهَرَ): se lancer. قَذْفَةٌ (رَمْيَةٌ):
un lancer. مُبَارَاةُ رَمْيِ
الرُّمْحِ: épreuve de javelot.
2989-حَرَّةٌ
(أَرْضٌ ذَاتُ حِجَارَةٍ سُودٍ كَأَنَّهَا أُحْرِقَتْ): un terrain
volcanique.
2990-حُرَّةٌ
(صِفَةٌ): libre. امْرَأَةٌ غَيْرُ
مُتَزَوِّجَةٍ : une femme libre. كَرِيمَةُ النَّسَبِ:
bien née. امْرَأَةٌ عَفِيفَةٌ/
فَاضِلَةٌ: femme vertueuse, honnête femme. أَرْضٌ حُرَّةٌ: un
terrain exempté d’impôt. مِنْطَقَةٌ حُرَّةٌ: une
zone franche. تَجُوعُ الحُرَّةُ وَلَا
تَأْكُلُ بِثَدْيِهَا (مَثَلٌ): plutôt mourir que déchoir. انْحَطَّ: déchoir. نَزَلَ مِنْ
عَلْيَائِهِ: déchoir de sa grandeur.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق