الاثنين، 26 نوفمبر 2018

دليل المترجم (302):



3001-حَرَّضَ (هَيَّجَ، حَرَّكَ، نَبَّهَ): exciter. اسْتَثَارَ الضَّحِكَ : exciter le rire. حَرَّضَ عَلَى العُنْفِ: exciter à la violence. حَضَّ/ حَثَّ عَلَى الثَّوْرَةِ: exciter à la révolte. حَرَّشَ أَحَدَهُمَا عَلَى الآخَرِ: exciter l’un contre l’autre. مُحَرَّضٌ (صِفَةٌ): excité. مُحَرَّضَةٌ (صِفَةٌ): excitée. تَحْرِيضٌ (تَهْيِيجٌ، تَحْرِيكٌ، إِثَارَةٌ): une excitation. مُحَرِّضٌ (مُهَيِّجٌ، مُحَرِّكٌ، مُثِيرٌ): un excitateur. مُحَرِّضَةٌ (مُهَيِّجَةٌ، مُحَرِّكَةٌ، مُثِيرَةٌ): une excitatrice. حَرَّضَ عَلَى (حَثَّ عَلَى): inciter à. حَرَّضَ عَلَى التَّمَرُّدِ (حَثَّ عَلَيْهِ): inciter à la révolte. حَرَّضَ عَلَى الشَّرِّ: inciter au mal. حَثٌّ (تَحْرِيضٌ): une incitation. حَاثٌّ/ دَافِعٌ (صِفَةٌ): incitatif. حَاثَّةٌ/ دَافِعَةٌ (صِفَةٌ): incitative. حَرَّضَ الشَّعْبَ (أَثَارَهُ): soulever le peuple. أَثَارَ قَضِيَّةً: soulever une question. ثَارَ (سَخِطَ، اغْتَاظَ): se soulever.
3002-حَرَّفَ: rendre oblique. مَائِلٌ/ مُنْحَرِفٌ/ مُنْحَنٍ (صِفَةٌ): oblique. خَطٌّ مُنْحَرِفٌ (في الرياضيات): une ligne oblique. بِمَيْلٍ (بِانْحِرَافٍ): obliquement. مَالَ (انْحَرَفَ): obliquer. تَنْعَرِجُ الطَّرِيقُ يَسَارًا : le chemin oblique à gauche. مَيْلٌ (انْحِرَافٌ. انْحِنَاءٌ، الْتِوَاءٌ): une obliquité. حَرَّفَ نَصًّا: dénaturer un texte, altérer un texte, corrompre un texte.
3003-حَرْفٌ (رِسَالَةٌ): une lettre. صَامِتٌ (صِفَةٌ): consonne. الحُرُوفُ الصَّوَامِتُ : les consonnes. حَرْفُ عِلَّةٍ (مُصَوِّتٌ): une voyelle. حَرَكَةٌ (شَكْلَةٌ. مُصَوِّتٌ قَصِيرٌ): une voyelle brève. حَرْفُ مَدٍّ: une voyelle longue. كَتَبَ بِالنَّصِّ الكَامِلِ (بالحروف لا بالأرقام): écrire en toutes lettres. حَرْفُ جَرٍّ: une préposition. حُرُوفٌ شَفَهِيَّةٌ: lettres labiales. حُرُوفٌ أَنْفِيَّةٌ: lettres nasales. حُرُوفٌ حَنَكِيَّةٌ: lettres palatales. مَعْنًى حَرْفِيٌّ: un sens littéral. تَرْجَمَةٌ حَرْفِيَّةٌ: une traduction littérale. تَرْجَمَ حَرْفِيًّا: traduire littéralement. حَرْفِيًّا: mot à mot. حَرْفٌ (حَافَةٌ): un bord. حَرْفٌ (حَدٌّ): une arête. نُتُوءٌ صَخْرِيٌّ: arête d’une montagne.
3004-حِرْفِيٌّ/ حِرَفِيٌّ/ صَانِعٌ مَاهِرٌ (صِفَةٌ): un artisan. حِرْفِيَّةٌ/ حِرَفِيَّةٌ/ صَانِعَةٌ مَاهِرَةٌ (صِفَةٌ): une artisane. حِرَفِيَّةٌ (صِنَاعَةُ الحِرَفِيِّ، صِنَاعَةٌ يَدَوِيَّةٌ، صِنَاعَةٌ تَقْلِيدِيَّةٌ): un artisanat. حِرَفِيٌّ (صِفَةٌ): artisanal. حِرَفِيَّةٌ (صِفَةٌ): artisanale. حِرَفِيًّا (يَدَوِيًّا، بِطَرِيقَةٍ صِنَاعِيَّةٍ يَدَوِيَّةٍ): artisanalement.
3005-حَرَقَ نَفْسَهُ: se brûler. انْتَحَرَ بِإِطْلَاقِ النَّارِ عَلَى رَأْسِهِ: se brûler la cervelle. أَحْرَقَ (حَرَّقَ. أَشْعَلَ. أَلْهَبَ): brûler. حَمَّصَ بُنًّا: brûler du café. تَجَاوَزَ مَرْحَلَةً: brûler une étape. مَضَى بِسُرْعَةٍ لَمْ تَكُنْ مُتَوَقَّعَةً: brûler les étapes. صَمَّمَ عَلَى عَدَمْ التَّرَاجُعِ: brûler ses vaisseaux. الْتَهَبَ حُبًّا: brûler d’amour. تَحَرَّقَ غَيْرَةً: brûler de jalousie. الشَّمْعَةُ تُضِيءُ: la bougie brûle. حَرْقٌ (إِحْرَاقٌ): un brûlement, une combustion. حَرْقٌ (حُرْقَةٌ، كَيٌّ): une brûlure. إِعْدَامٌ بِالحَرْقِ: un autodafé.
3006-حَرْقَدَةٌ (عُقْدَةُ الحُنْجُورِ، جَوْزَةُ العُنُقِ): la pomme d’Adam.
3007-حَرْقَفَةٌ: un os coxal. حَرْقَفِيٌّ (صِفَةٌ): coxal, iliaque. حَرْقَفِيَّةٌ (صِفَةٌ): coxale, iliaque. وُرَاكٌ (أَلَمٌ فِي الوَرِكِ): une coxalgie. وُرَاكِيٌّ (مُتَعَلِّقٌ بِالوُرَاكِ): coxalgique.
3008-حَرَّكَ: mouvoir. حَرَكَةٌ (تَحَرُّكٌ، انْنْتِقَالٌ): un mouvement. حَرَّكَ (أَدَارَ، سَيَّرَ): mettre en mouvement. تَحَرَّكَ: se mouvoir. أَدَارَ (حَرَّكَ، شَغَّلَ. نَاوَرَ): manœuvrer. حَرَكَةٌ (تَشْغِيلٌ، تَحْرِيكٌ): une manœuvre. مُنَاوَرَاتٌ: manœuvres. عَامِلٌ يَدَوِيٌّ (عَامِلٌ غَيْرُ مَاهِرٍ): un manœuvre. عَامِلٌ مُتَخَصِّصٌ: un manœuvre spécialisé. مُتَحَرِّكٌ (صِفَةٌ): mobile. حَرَكِيَّةٌ (سُهُولَةُ الحَرَكَةِ): une mobilité.
3009-حَرَمَ فُلَانًا مِنْ حَقٍّ: priver quelqu’un d’un droit. حَرَمَ نَفْسَهُ مِنْ شَيْءٍ: se priver de quelque chose. حِرْمَانٌ: une privation. حِرْمَانٌ مِنَ الحُقُوقِ المَدَنِيَّةِ: privation des droits civils. فَرَضَ عَلَى نَفْسِهِ تَضْحِيَّاتٍ جَسِيمَةً: s’imposer de grandes privations. عَاشَ فِي الحِرْمَانِ: vivre dans la misère. بُؤْسٌ (شَقَاءٌ): une misère. وَيْلَاتُ الحَرْبِ: les misères de la guerre. اشْتَكَى مِنَ الفَاقَةِ: crier misère.
3010-حَرُمَ الشَّيْءُ: être défendu, être illicite. مُحَرَّمٌ/ مَمْنُوعٌ/ مَحْظُورٌ (صِفَةٌ): défendu, illicite. عَمَلٌ مَحْظُورٌ: un acte défendu. عَمَلٌ غَيْرُ مَشْرُوعٍ: un acte illicite. اجْتِمَاعٌ مُخَالِفٌ لِلقَانُونِ: une assemblée illicite. شَرْطٌ غَيْرُ جَائِزٍ: une condition illicite. عَلَاقَاتٌ غَيْرُ شَرْعِيَّةٍ: relations illicites. بِطَرِيقَةٍ غَيْرِ شَرْعِيَّةٍ (بِطَرِيقَةٍ لَا شَرْعِيَّةٍ): illicitement. حَرَّمَ (مَنَعَ، حَظَرَ): interdire. مَمْنُوعٌ (صِفَةٌ): interdit. مَمْنُوعَةٌ (صِفَةٌ): interdite. مَنْعٌ (تَحْرِيمٌ): une interdiction. حِرْمَانٌ مِنَ الحُقُوقِ المَدَنِيَّةِ: interdiction des droits civils.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2779):

  29241- مِلْءُ سَلَّةٍ  (مَا تَسْتَوْعِبُهُ إِذَا امْتَلَأَتْ؛ مُحْتَوَى سَلَّةٍ: contenu d’une corbeille ): une corbeille . سَلَّةٌ: une ...