3011-حَرَمٌ
(مَكَانٌ مُقَدَّسٌ): un endroit sacré. الحَرَمَانِ: la
Mecque et Médine. حَرَمُ جَامِعَةٍ: campus
d’une université. حَرَمُ قَصْرٍ: alentours
d’un palais. حُرْمَةُ المَسْكَنِ: l’inviolabilité
du domicile. انْتِهَاكُ الحُرْمَةِ: attentat
à la pudeur, violation. حُرُمٌ (أَشْيَاءُ
مُقَدَّسَةٌ): choses sacrées. الأَشْهَرُ الحُرُمُ:
les mois sacrés.
3012-حَرُنَ: être
rétif. جَمُوحٌ/ جَامِحٌ/ حَرُونٌ
(صِفَةٌ): rétif. جَمُوحٌ/ جَامِحَةٌ/
حَرُونٌ (صِفَةٌ): rétive. وَلَدٌ صَعْبُ
القِيَادِ: un enfant rétif. فَرَسٌ جَمُوحٌ: un
cheval récalcitrant, un cheval ramingue. المُتَمَرِّدُونُ
(العُصَاةُ): les récalcitrants, les rebelles. مُقَاوِمٌ/
مُعَانِدٌ/ مُنَاهِضٌ (صِفَةٌ): récalcitrant. مُقَاوِمَةٌ/
مُعَانِدَةٌ/ مُنَاهِضَةٌ (صِفَةٌ): récalcitrante. جُمُوحٌ (حُرُونٌ) :
une rétivité. حَرَنَتِ
الدَّابَّةُ: s’arrêter tout à coup.
3013-حَرِيٌّ/
جَدِيرٌ/ أَهْلٌ (صِفَةٌ): digne. حَرِيٌّ بِالذِّكْرِ:
digne d’être mentionné. أَمْرٌ حَرِيٌّ
بِالعِنَايَةِ: une affaire digne de considération. مَأْمُونٌ (مَوْضِعُ ثِقَةٍ) : digne
de confiance. مُسْتَحِقٌّ لِلعِقَابِ: digne
de punition. إِنْسَانٌ فَاضِلٌ: une
personne digne. أَوْلَى: plus
digne. بِاسْتِحْقَاقٍ: dignement. تَصَرَّفَ بِنُبْلٍ: se comporter
dignement. عِزَّةُ نَفْسٍ (كَرَامَةٌ،
شَرَفٌ): une dignité. احْتَفَظَ
بِهُدُوئِهِ وَوَقَارِهِ: garder son calme et sa dignité.
3014-حَرِيرٌ: une
soie. حَرِيرٌ خَامٌ (قَزٌّ): une
soie grège. دُودَةُ قَزٍّ: un
ver à soie. نَسِيجٌ حَرِيرِيٌّ (مَعْمَلُ
حَرِيرٍ): une soierie. حَرِيرِيٌّ (صِفَةٌ):
soyeux. حَرِيرِيَّةٌ
(صِفَةٌ) : soyeuse. نَاعِمُ المَلْمَسِ
(صِفَةٌ): soyeux. حَرِيرِيٌّ (صَانِعُ
حَرِيرٍ): un soyeux, fabricant de soie. فُسْتَانُ حَرِيرٍ: une
robe de soie. المَنْسُوجَاتُ الحَرِيرِيَّةُ: les
tissus de soie.
3015-حَرِيزٌ/
مَنِيعٌ/ حَصِينٌ (صِفَةٌ): inaccessible, imprenable. جَبَلٌ وَعْرٌ (لَا يُمْكِنُ تَسَلُّقُهُ): une
montagne inaccessible. عِلْمٌ صَعْبُ
الإِدْرَاكِ: une science inaccessible. مَنَاعَةٌ
(حَرَازَةٌ): une inaccessibilité.
3016-حَرِيشٌ
(أُمُّ أَرْبَعٍ وَأَرْبَعِينَ): une scolopendre, un mille-pattes. حَرِيشُ البَحْرِ (كَرْكَدَنُّ البَحْرِ): un
narval.
3017-حَرِيصٌ/
مُحْتَرِسٌ/ حَكِيمٌ/ مُتَبَصِّرٌ/ مُدْرِكٌ عَوَاقِبَ الأُمُورِ (صِفَةٌ): prévoyant. حَرِيصَةٌ/ مُحْتَرِسَةٌ/ حَكِيمَةٌ/
مُتَبَصِّرَةٌ/ مُدْرِكَةٌ عَوَاقِبَ الأُمُورِ (صِفَةٌ): prévoyante. بَصِيرَةٌ (فِطْنَةٌ): une
prévoyance. لَا يَرَى أَبْعَدَ مِنْ
أَنْفِهِ: manquer de prévoyance. حَرِيصٌ عَلَى
صِحَّتِهِ: attentif à sa santé. حَرِيصٌ عَلَى
شَرَفِهِ: jaloux de son honneur.
3018-حِرِّيفٌ/
لَاذِعٌ (صِفَةٌ): âcre. شَكِسٌ/ شَرِسٌ/
فَظٌّ (مَجَازًا): âcre. بِفَظَاظَةٍ
(بِشَرَاسَةٍ) : âcrement. حَرَافَةٌ
(شَرَاسَةٌ، فَظَاظَةٌ) : une âcreté. لَاذِعٌ/ لَاسِعٌ
(صِفَةٌ): piquant. لَاذِعَةٌ/ لَاسِعَةٌ
(صِفَةٌ): piquante. بَرْدٌ قَارِسٌ :
un froid piquant. كَلِمَةٌ جَارِحَةٌ: un
mot piquant. جَمَالٌ مُثِيرٌ: une
beauté piquante.
3019-حَرِيقٌ: un
incendie. أَوْقَدَ نَارَ القِتَالِ: allumer
l’incendie. أَحْرَقَ (أَشْعَلَ): incendier. أَثَارَ الفِتْنَةَ فِي بَلَدٍ: incendier
un pays. أَرْهَقَ فُلَانًا
بِالشَّتَائِمِ: incendier quelqu’un. مُشْعِلُ حَرِيقَةٍ: un
incendiaire. أَحْرَقَ (أَضْرَمَ، أَشْعَلَ): embraser. أَلْهَبَهُ الحُبُّ : l’amour l’a
embrasé. هَيَّجَ/ حَمَّسَ (مَجَازًا): embraser. اضْطَرَمَ (اشْتَعَلَ، الْتَهَبَ): s’embraser. حَرْقٌ (إِحْرَاقٌ): une
combustion. المَحْرُوقَاتُ: les
combustibles.
3020-حَزَّ
(فَرَضَ): cocher, encocher. حَزَّ قَضِيبًا: encocher
un bâton. حَزَّ (حَزَّزَ، فَرَّضَ): entailler. حَزَّةٌ (فُرْضَةٌ): une entaille. حَزَّ قِطْعَةَ خَشَبٍ: entailler un
morceau de bois. حَزَّ (شَقَّ،
شَرَطَ): inciser. حَزَّةٌ (شَرْطَةٌ): une
incision. حَازٌّ/ قَاطِعٌ (صِفَةٌ): incisif. حَازَّةٌ/ قَاطِعَةٌ (صِفَةٌ): incisive. ثَنِيَّةٌ (قَاطِعَةٌ) : une
incisive, une dent incisive. حَزَّ (حَزَّزَ،
خَدَّدَ): rayer. مُحَزَّزٌ/ مُخَدَّدٌ
(صِفَةٌ): rayé. مُحَزَّزَةٌ/
مُخَدَّدَةٌ (صِفَةٌ): rayée. تَحْزِيزٌ
(تَخْدِيدٌ) : un rayage ou un rayement.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق