الأحد، 22 فبراير 2015

دليل المترجم (23):





ترجمة بعض التعابير العربية إلى لغة فرنسية سهلة (français facile):

221- أُصُولُ الْفِقْهِ الْأَرْبَعَةُ (الْقُرْآنُ الْكَرِيمُ، وَالسُّنَّةُ، وَ الْقِيَاسُ، والْإِجْمَاعُ): les quatre fondements de la jurisprudence islamique (le Coran, la tradition, l'analogie et le consesus)
222- الْأُصُولُ وَالْفُرُوعُ (السَّلَفُ وَالْخَلَفُ): l'actif et le passif
223- إِضَاءَةٌ بِمَنَاوِيرَ: illumination par projecteurs. غَازُ الْإِضَاءَةِ/ غَازُ الْإِنَارَةِ: gaz d'éclairage
224- أَضَاعَ الْأَثَرَ:  .perdre la piste إِضَاعَةُ الْوَقْتِ: perte de temps.
225- أَضَافَ الْفَائِدَةَ إِلَى رَأْسِ الْمَالِ: ajouter l'intérêt au capital. بِالْإِضَافَةِ إِلَى: de plus. اعْتِمَادٌ إِضَافِيٌّ: crédit supplémentaire. سَاعَاتُ عَمَلٍ إِضَافِيَّةٌ: heures de travail supplémentaires
226- أَضْجَرَ مُسْتَمِعِيهِ: lasser ses auditeurs
227- أَضْحَكَ فُلَانًا: faire rire quelqu'un. صَارَ أُضْحُوكَةً لِلنَّاسِ/ جَعَلَ نَفْسَهُ أُضْحُوكَةً لِلنَّاسِ: tomber dans le ridicule
228- أَضَرَّ بِصِحَّتِهِ: .détériorer sa santé أَضَرَّ بِمَصَالِحِ الْآخَرِينَ: léser les intérêts des autres
229- أَضْرَبَ عَنِ الطَّعَامِ: faire la grève de la faim
230- أَضْرَمَ (أَوْقَدَ) نَارًا: allumer (enflammer, raviver) un feu.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2413):

  25591- مُسَتَّرٌ (مَحْجُوبٌ كُلِّيَّةَ؛ مَسْتُورٌ/ مُغَطًّى بِعِنَايَةٍ): soigneusement voilé . 25592- مُسْتَرَاحٌ (مِرْحَاضٌ، كَنِيفٌ، ...