ترجمة بعض التعابير العربية إلى لغة فرنسية سهلة
(français facile):
141- اسْتَفْرَدَ بِأَمْرٍ: .s'occuper
seul d'une affaire
142- اسْتَفَزَّ: provoquer, défier. اسْتَفَزَّ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ: se provoquer l'un l'autre. يَغْتَاظُ (يَغْضَبُ) لِأَقَلِّ اسْتِفْزَازٍ: se fâcher à la moindre provocation.
143- اسْتَقْصَى (تَقَصَّى) مَسْأَلَةً (دَقَّقَ النَّظَرَ فِيهَا): approfondir une question.
144- اسْتَقْصَى الْأُمُورَ: .aller au fond des choses
145- اسْتَقْصَى الْحَقِيقَةَ: rechercher la verité.
146- اسْتِقْلَالٌ: indépendance. حُكْمٌ (اسْتِقْلَالٌ) ذَاتِيٌّ: .autonomie
147- إِشْعَارٌ: avis, notification. إِشْعَارٌ بِالتَّسَلُّمِ: accusé de réception.
148- اسْتَمَاتَ فِي أَمْرٍ: .lutter désespérément pour une affaire اسْتِمَاتَة/ تَحَدٍّ أو اسْتِهَانَةٌ بِالْمَوْتِ: défi ou mépris de la mort.
149- اسْتِمْتَاعٌ (تَمَتُّعٌ) بِحَقٍّ: jouuissance d'un droit.
150- اسْتَمْتَعَ (تَمَتَّعَ) بِالسَّعَادَةِ: savourer le bonheur.
142- اسْتَفَزَّ: provoquer, défier. اسْتَفَزَّ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ: se provoquer l'un l'autre. يَغْتَاظُ (يَغْضَبُ) لِأَقَلِّ اسْتِفْزَازٍ: se fâcher à la moindre provocation.
143- اسْتَقْصَى (تَقَصَّى) مَسْأَلَةً (دَقَّقَ النَّظَرَ فِيهَا): approfondir une question.
144- اسْتَقْصَى الْأُمُورَ: .aller au fond des choses
145- اسْتَقْصَى الْحَقِيقَةَ: rechercher la verité.
146- اسْتِقْلَالٌ: indépendance. حُكْمٌ (اسْتِقْلَالٌ) ذَاتِيٌّ: .autonomie
147- إِشْعَارٌ: avis, notification. إِشْعَارٌ بِالتَّسَلُّمِ: accusé de réception.
148- اسْتَمَاتَ فِي أَمْرٍ: .lutter désespérément pour une affaire اسْتِمَاتَة/ تَحَدٍّ أو اسْتِهَانَةٌ بِالْمَوْتِ: défi ou mépris de la mort.
149- اسْتِمْتَاعٌ (تَمَتُّعٌ) بِحَقٍّ: jouuissance d'un droit.
150- اسْتَمْتَعَ (تَمَتَّعَ) بِالسَّعَادَةِ: savourer le bonheur.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق