السبت، 20 أبريل 2024

دليل المترجم (2387):

 

25331- مِزْمَارٌ: un hautbois. زَمَّارٌ (نَافِخٌ فِي المِزْمَارِ): un hautboïste.

25332- مِزْمَارٌ: flûte de pan. نَايٌ (شَبَّابَةٌ): une flûte. زَامِرٌ (عَازِفُ نَايٍ): flûteur ou flûtiste.

25333- مِزْمَارٌ (زَرْدَمَةٌ، فَمُ الحَنْجَرَةِ؛ مَا تَحْتَ الحُلْقُومِ وَاللِّسَانِ): une glotte. لِسَانُ المِزْمَارِ (لَهَاةٌ، غَلْصَمَةٌ؛ لَحْمَةٌ مُشْرِفَةٌ عَلَى الحَلْقِ): une épiglotte.

25334- مِزْمَارُ القِرْبَةِ: une cornemuse. زَمَّارُ القِرْبَةِ: un cornemuseur.

25335- مُزَمْجِرٌ/ هَادِرٌ (صِفَةٌ): rugissant. أَسَدٌ مُزَمْجِرٌ (زَائِرٌ): lion rugissant. زَمْجَرَةٌ (زَئِيرٌ، هَدِيرٌ): un rugissement. زَأَرَ (هَدَرَ): rugir. زَمْجَرَ غَضَبًا: rugir de colère.

25336- مُزْمَعٌ (صِفَةٌ): projeté, décidé. أَمْرٌ مُزْمَعٌ عَلَيْهِ: chose décidée. المُؤْتَمَرُ المُزْمَعُ عَقْدُهُ: le congrès à venir عَزَمَ (اعْتَزَمَ، نَوَى، انْتَوَى): projeter. عَزَمَ (صَمَّمَ): décider. صَمَّمَ (عَزَمَ عَلَى): se décider. عَزْمٌ (أَوْ قَرَارٌ): une décision.

25337- مُزْمِعٌ/ عَازِمٌ/ مُوَطِّدٌ العَزْمَ/ مُصَمِّمٌ (صِفَةٌ): résolu. عَزُومٌ/ حَازِمٌ (صِفَةٌ): déterminé. رَجُلٌ مُزْمِعٌ: homme résolu, homme déterminé. أَزْمَعَ (عَزَمَ عَلَى، قَرَّرَ): se déterminer.

25338- مُزَمَّلٌ (مُدَثَّرٌ، مُغَطًّى): enveloppé dans ses vêtements.

25339- مُزْمِنٌ/ مُتَأَصِّلٌ/ دَائِمٌ (صِفَةٌ): chronique. عِلَّةٌ مُزْمِنَةٌ (دَاءٌ مُزْمِنٌ، مَرَضٌ مُزْمِنٌ): affection chronique, maladie chronique. بِطَالَةٌ (تَعَطُّلٌ عَنِ العَمَلِ طَوِيلُ الأَمَدِ): chômage chronique.

25340- مَزْمُورٌ (ج. مَزَامِيرُ): un psaume. كِتَابُ المَزَامِيرِ (سِفْرُ المَزَامِيرِ): psautier. مَزَامِيرُ دَاوُدَ: les Psaumes de David, les Cantiques de David. نَشِيدٌ (تَرْتِيلٌ): un cantique. نَشِيدُ الأَنَاشِيدِ: cantique des cantiques.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2413):

  25591- مُسَتَّرٌ (مَحْجُوبٌ كُلِّيَّةَ؛ مَسْتُورٌ/ مُغَطًّى بِعِنَايَةٍ): soigneusement voilé . 25592- مُسْتَرَاحٌ (مِرْحَاضٌ، كَنِيفٌ، ...