3061-حَصَانَةٌ
(مَنَاعَةٌ): une immunité. امْتِيَازٌ
إِدَارِيٌّ: immunité administrative. إِعْفَاءٌ مِنَ
الضَّرَائِبِ: immunité fiscale. حَصَانَةٌ
دِبْلُومَاسِيَّةٌ: immunité diplomatique. مَنَاعَةٌ (بَعْدَ
البُرْءِ مِنْ مَرَضٍ): une immunisation. حَصَّنَ (مَنَّعَ): immuniser. مُحَصِّنٌ/ مُمَنِّعٌ (صِفَةٌ): immunisant. مُحَصِّنَةٌ/ مُمَنِّعَةٌ (صِفَةٌ): immunisante. حَصَانَةٌ (حُرْمَةٌ): une
inviolabilité. مَصُونٌ/ مُحَرَّمٌ/
مَنِيعٌ (صِفَةٌ): inviolable. يَمِينٌ لَا تُنْقَضُ :
un serment inviolable. بِحُرْمَةٍ: inviolablement. غَيْرُ مُنْتَهَكٍ/ سَلِيمٌ (صِفَةٌ): inviolé. غَيْرُ مُنْتَهَكَةٍ/ سَلِيمَةٌ (صِفَةٌ): inviolée.
3062-حَصَبَ/
حَصَّبَ الأَرْضَ (فَرَشَهَا بِالحَصْبَاءِ، غَطَّاهَا بِالحَصَى): paver
le sol de cailloux. مُحَصَّبٌ/ كَثِيرُ
الحَصَى (صِفَةٌ): caillouteux. مُحَصَّبَةٌ/
كَثِيرَةُ الحَصَى (صِفَةٌ): caillouteuse. حَصَاةٌ (حَصَبَةٌ): un
caillou. حَصَاةٌ (فِي الطِّبِّ): un
calcul. حَصْبَةٌ (فِي الطِّبِّ): une
rougeole. حَصِبَ (حُصِبَ): avoir
la rougeole.
3063-حِصَّةٌ
(نَصِيبُ. قِطْعَةٌ، قِسْمٌ): une portion, une part. نَصِيبُ الأَسَدِ (أَكَبَرُ الحِصَصِ): la
part de lion. أَمَّا أَنَا: pour
ma part. مِنْ قِبَلِ: de la
part de. اشْتَرَكَ: prendre
part à. شَارَكَ فُلَانًا أَفْرَاحَهُ: prendre
part à la joie de quelqu’un. مِنْ كُلِّ جِهَةٍ: de
toutes parts. مِنَ الجِهَتَيْنِ: de
part et d’autre. مِنْ جِهَةٍ إِلَى
أُخْرَى: de part en part. وَضَعَ جَانِبًا: mettre
à part. مَا عَدَا النَّقْلِ: à
part le transport. لَوْلَا هَذَا
الأَمْر: à part cela. كَامِلُ
العُضْوِيَّةِ: à part entière. حِصَّةٌ (نَصِيبٌ): une quote-part. حِصَّةٌ فِي مِيرَاثٍ: quote-part d’un
héritage. سَدَّدَ حِصَّتَهُ: payer
sa quote-part . وَارِثٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): portionnaire. قِسْمَةٌ (حِصَّةٌ،
سَهْمٌ): un lot. حَظٌّ (سَعْدٌ): un
bon lot. الجَائِزَةُ الكُبْرَى (فِي
اليَانَصِيبِ): le gros lot. اليَانَصِيب: la
loterie.
3064-حَصَدَ
السَّنَابِلَ: récolter les épis, moissonner les épis, faucher les
épis. سُنْبُلَةٌ (فِي النَّبَاتِ): un épi. حَصَدَ مَا زَرَعَ: il a
recueilli ce qu’il a semé. حَصْدٌ (جَنْيٌ): un
moissonnage, une récolte. حَشٌّ (جَزٌّ): un
fauchage, une fauche. حَاشٌّ/ حَاصِدٌ
(صِفَةٌ): fauchant. حَاشَّةٌ/ حَاصِدَةٌ
(صِفَةٌ): fauchante. حَشَّةٌ (حَصْدَةٌ): une
fauchée. مَجْزُوزٌ/ مَحْصُودٌ (صِفَةٌ): fauché. مَجْزُوزَةٌ/ مَحْصُودَةٌ (صِفَةٌ): fauchée. مُفْلِسٌ/ مُعْدِمٌ (مَجَازًا): fauché. مُفْلِسَةٌ/ مُعْدِمَةٌ (مَجَازًا): fauchée.
3065-حَصَرَ
(طَوَّقَ، أَحَاطَ): enclaver. حَصَرَ أَرْضًا: enclaver
une terre. انْحَشَرَ (انْحَصَرَ): s’enclaver. حَصْرٌ (تَطْوِيقٌ. انْحِصَارٌ): un
enclavement. حَصْرُ أَرْضٍ: enclavement
d’une terre. حَصْرٌ (أَرْضٌ مَحْصُورَةٌ): un
enclave. عَائِقٌ طَبِيعِيٌّ: un
enclave naturelle. فِي حَالَةِ الحَصْرِ
(عَدَم وُجُودِ مَنْفَذٍ لِلمُرُورِ): en cas d’enclave. حَصَرَ فُلَانًا (مَنَعَهُ مِنَ الحَرَكَةِ): acculer
quelqu’un, coincer quelqu’un. قُبِضَ عَلَى
اللِّصِّ: on a coincé le voleur. أَحْرَجَ خَصْمَهُ: coincer
son adversaire. حَصْرٌ (حَشْرٌ): un
acculement. مَحْصُورٌ (صِفَةٌ): acculé. مَحْصُورَةٌ (صِفَةٌ): acculée. حَصْرُ بَوْلٍ (احْتِبَاسُهُ): rétention
d’urine. حَصْرُ بَطْنٍ (قَبْضٌ، إمْسَاكٌ):
constipation. حُصِرَ: avoir
une rétention d’urine, avoir une constipation. لَا حَصْرَ لَهُ/
يَفُوقُ الحَصْرَ/ لَا يُحْصَى/ مُتَعَذِّرٌ عَدُّهُ (صِفَةٌ): innombrable. حَصِرَ: avoir un serrement de coeur.
3066-حِصْرِمٌ
(الثَّمَرُ قَبْلَ أَنْ يَنْضَجَ): un verjus, un fruit vert. مُحَصْرَمٌ (مُتَبَّلٌ بالحِصْرِمِ): verjuté. مُحَصْرَمَةٌ: verjutée. حِصْرِمَةٌ: une graine de
verjus. رَجُلٌ حِصْرِمٌ (رَجُلٌ بَخِيلٌ):
un homme avare.
3067-حَصُفَ: avoir
un jugement solide. مُلَاحَظَةٌ
حَصِيفَةٌ: une remarque judicieuse. نَبِيهٌ/ ذَكِيٌّ
(صِفَةٌ): judicieux. نَبِيهَةٌ/ ذَكِيَّةٌ
(صِفَةٌ): judicieuse. ذِهْنٌ بَصِيرٌ: un
esprit judicieux. جَوَابٌ فِي
مَحَلِّهِ: une réponse judicieuse.
3068-حَصَلَ
(حَدَثَ، وَقَعَ): se produire, avoir lieu, se passer, arriver. حَدَثَ الأَمْرُ: la chose
arriva. قَدْ يَحْدُثُ أَنْ: il
peut arriver que. الوَقْتُ يَنْقَضِي: le
temps se passe. حَصَلَ عَلَى
(أَحْرَزَ، نَالَ، حَصَّلَ، فَازَ بِ): obtenir. نَيْلٌ (ظَفَرٌ،
تَحْصِيلٌ، حُصُولٌ عَلَى): une obtention. اقْتَنَى (تَمَلَّكَ،
حَصَلَ عَلَى): acquérir. حَصَّلَ عِلْمًا: acquérir
une science, posséder une science. حَصَلَ عَلَى
(مَلَكَ): avoir. مِلْكٌ (مَالٌ): un
avoir. مَا عَلَيْهِ وَمَا لَهُ: le
doit et l’avoir. المَوْجُودَاتُ: les
avoirs.
3069-حَصَّنَ
مَدِينَةً: fortifier une ville. تَحَصَّنَ
(تَقَوَّى): se fortifier. تَحْصِينٌ (حِصْنٌ): une
fortification. مُحَصَّنٌ/ حَصِينٌ
(صِفَةٌ): fortifié. مُحَصَّنَةٌ/
حَصِينَةٌ (صِفَةٌ): fortifiée. مُقَوٍّ/ مُنَشِّطٌ
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): fortifiant. مُقَوِّيَةٌ/
مُنَشِّطَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): fortifiante. حِصْنٌ (قَلْعَةٌ): une
citadelle, un fort. قَلْعَةٌ حَصِينَةٌ: une
citadelle fortifiée. حُصُونُ مَدِينَةٍ
(اسْتِحْكَامَاتُهَا): les défenses d’une ville.
3070-حَضَّ
(نَصَحَ، وَعَظَ): exhorter. اتَّعَظَ: s’exhorter. حَثَّ عَلَى التَّوْبَةِ: exhorter au
repentir. حَضَّ عَلَى الصَّبْرِ (حَثَّ
عَلَيْهِ): exhorter à la patience. حَضٌّ (تَحْرِيضٌ.
إِرْشَادٌ، عِظَةٌ، نَصِيحَةٌ): une exhortation. حَضٌّ عَلَى العَمَلِ
(حَثٌّ عَلَيْهِ): exhortation au travail. حَضٌّ عَلَى
الفَضِيلَةِ (حَثٌّ عَلَيْهَا): incitation à la vertu. حَضٌّ عَلَى العُنْفِ (تَحْرِيضٌ عَلَيْهِ): incitation
à la violence. حَضَّ عَلَى
الثَّوْرَةِ (حَرَّضَ عَلَيْهَا): exciter à la révolte. حَضٌّ عَلَى الكِفَاحِ: excitation à
la lutte.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق