3041-حَشَّ
(جَزَّ، حَصَدَ): faucher. حَشَّةٌ (حَصْدَةٌ): une
fauchée. مَحْشُوشٌ/ مَحْصُودٌ (صِفَةٌ): fauché. مَحْشُوشَةٌ/ مَحْصُودَةٌ (صِفَةٌ): fauchée. مُفْلِسٌ/ مُعْدِمٌ (مَجَازًا) : fauché. حَشُّ العُشْبِ : le fauchage
de l’herbe. مِقْضَبٌ (أَدَاةٌ لِتَشْذِيبِ
الشَّجَرِ): une fauchette. حَاشٌّ (حَصَّادٌ): un
faucheur. حَاشَّةٌ (حَصَّادَةٌ): une
faucheuse. مِنْجَلٌ طَوِيلٌ: un
fauchon. حَشٌّ بِالمِنْجَلِ: un
faucillage. مِنْجَلٌ (مِحْصَدٌ): une
faucille. مُنَيْجِلٌ (مِنْجَلٌ صَغِيرٌ): un
faucillon.
3042-حَشَا
(عُضْوٌ بَاطِنٌ): un viscère. الأَحْشَاءُ
(الأَمْعَاءُ): les viscères, les entrailles. أَلَمٌ فِي
الأَحْشَاءِ: la viscéralgie. حَشَوِيٌّ
(مُتَعَلِّقٌ بِالأَحْشَاءِ): viscéral. حَشَوِيَّةٌ
(مُتَعَلِّقَةٌ بِالأحْشَاءِ) : viscérale. جَاعَ: sentir
crier ses entrailles. أَحَسَّ بِأَلَمٍ
شَدِيدٍ فِي بَطْنِهِ: sentir ses entrailles se déchirer.
3043-حَشَا
(يَحْشُو): rembourrer, bourrer. حَشْوٌ (حَشْوَةٌ): un
rembourrage, une rembourrure. حَشَا فِرَاشًا: rembourrer
un matelas. حَشَا ضِرْسًا: obturer
une molaire. حَشَا وِسَادَةً: bourrer
un coussin. نَجَّدَ مَقْعَدًا: bourrer
un siège. طَعَامٌ يُتْخِمُ المَعِدَةَ: un
aliment qui bourre l’estomac. حَشْوٌ (لَغْوٌ): un
pléonasme. حَشْوِيٌّ (فِيهِ حَشْوٌ أَوْ
لَغْوٌ): pléonastique. بِحَشْوٍ (بِلَغْوٍ):
pléonastiquement.
3044-حَشَّى
مِعْطَفًا بِفَرْور: border un manteau de fourrure. فَرْوٌ (فَرْوَةٌ. ثَوْبُ فَرْوٍ): une
fourrure. كَفَّ ثَوْبًا (حَشَّاهُ، جَعَلَ
لَهُ حَاشِيَةً): border un habit. تَحْشِيَّةٌ: un
bordage. كَفُّ ثَوْبٍ (تَحْشِيَّتُهُ): bordage
d’un habit. فَرَّى (بَطَّنَ بِالفَرْوِ): fourrer.
3045-حُشَاشَةٌ
(بَقِيَّةُ الرُّوحِ فِي المَرِيضِ): le dernier souffle de vie. الرَّمَقُ: le dernier souffle. هَوَ فِي الاحْتِضَارِ (يُحْتَضَرُ): n’avoir
plus que le souffle. هُوَ يَلْهَثُ
تَعَبًا: il est à bout de souffle.
3046-حَشَّاشٌ
(مُدْمِنُ تَدْخِينِ الحَشِيشِ): fumeur d’opium, fumeur de haschich. حَشِيشٌ: opium, herbes sèches. حَشِيشَةُ الكَيْفِ (قِنَّبٌ هِنْدِيٌّ مُخَدِّرٌ،
مَارِيخْوَانَة): la marijuana, la marihuana.
3047-حَشَدَ
(جَمَّعَ): réunir, rassembler. حَشَدَ جَيْشًا: réunir
une armée. اسْتَجْمَعَ قُوَّاهُ: réunir
ses forces, rassembler ses forces. اجْتَمَعَ (انْضَمَّ،
الْتَقَى): se réunir. تَجَمَّعَ
(احْتَشَدَ): se rassembler. تَجْمِيعٌ (حَشْدٌ،
تَجَمْهُرٌ، احْتِشَادٌ): un rassemblement. ضَمَّ (جَمَعَ.
جَمَّعَ، وَحَّدَ): assembler. حَشَدَ
أُنَاسًا : assembler des personnes. الْتَأَمَ
(اجْتَمَعَ، احْتَشَدَ): s’assembler. جَمْعٌ (تَجَمْهُرٌ):
un assemblage. حَشْدٌ مِنَ
النَّاسِ: assemblage des gens. عَبَّأَ (جَيَّشَ): mobiliser. جَنَّدَ فُلَانًا لِغَايَةٍ : mobiliser
quelqu’un. تَعْبِئَةٌ (حَشْدٌ): une
mobilisation. مَرْكَزُ تَعْبِئَةٍ: un
centre de mobilisation. مُعَبِّئٌ: un
mobilisateur. مُعَبِّئَةٌ: une
mobilisatrice. يُعَبَّأُ/ تُمْكِنُ
تَعْبِئَتُهُ (صِفَةٌ): mobilisable. حَشَدَ الجُنُودَ: concentrer
les troupes. مَرْكَزُ الاحْتِشَادِ: le
point de concentration.
3048-حَشَرَ اللهُ
النَّاسَ (بَعَثَهُمْ مِنْ مَضَاجِعِهِمْ وَسَاقَهُمْ): ressusciter
le genre humain. بَعَثَ (أَحْيَا،
نَشَرَ): ressusciter. يَوْمُ الحَشْرِ
(يَوْمُ القِيَامَةِ) : le jour de résurrection. بَعْثٌ (نُشُورٌ، قِيَامَةٌ): une
résurrection. إِحْيَاءُ الفُنُونِ وَالآدَابِ:
la résurrection des arts et des lettres. يَوْمُ الحِسَابِ
(يَوْمُ القِيَامَةِ): le jugement dernier.
3049-حَشَرَةٌ: un insecte. مُبِيدُ الحَشَرَاتِ/ قَاتِلُ الحَشَرَاتِ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): insecticide. آكِلُ الحَشَرَاتِ
(صِفَةٌ) : insectivore. حَشَرِيَّاتٌ
(آكِلَاتُ الحَشَرَاتِ) : les insectivores. حَشَرَاتٌ
مُجَنَّحَةٌ: ptérygotes. عِلْمُ الحَشَرَاتِ: entomologie. حَشَرِيَّاتِيٌّ (صِفَةٌ): entomologique. حَشَرِيَّاتِيٌّ (عَالِمٌ اخْتِصَاصِيٌّ
بالحَشَرَاتِ): un entomologiste. حَاشِرٌ/ مُقْتَاتٌ
بِالحَشَرَاتِ (صِفَةٌ): entomophage.
3050-حَشْرَجَ
(غَرْغَرَ):râler . جَرِيحٌ يُحَشْرِجُ: un
blessé qui râle. أَثَارَ غَضَبَ
فُلَانٍ: faire râler quelqu’un. حَشْرَجَةٌ
(غَرْغَرَةٌ): un râle, un râlement. حَشْرَجَةُ المَوْتِ:
le râlement de la mort.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق