الثلاثاء، 20 فبراير 2018

دليل المترجم (229):



2271-تَنَاعَسَ (تَظَاهَرَ بِالنُّعَاسِ، تَصَنَّعَ النُّعَاسَ): feindre le sommeil, faire semblant de sommeiller. نَوْمٌ (رُقَادٌ): un sommeil. نَعَسَ: avoir sommeil. غَفَا: sommeiller. نَامَ مِلْءَ جُفُونِهِ: dormir d'un sommeil tranquille. نَعَسَ: somnoler. نُعَاسٌ (غَفْوَةٌ): une somnolence. نَاعِسٌ/ غَافٍ (صِفَةٌ): somnolent. نَاعِسَةٌ/ غَافِيَةٌ (صِفَةٌ): somnolente.
2272-تَنَاغُمٌ (تَوَافُقُ الْأَنْغَامِ): une consonance. تَنَاغُمٌ مُطْرِبٌ (تَنَاغُمُ الْأَلْفَاظِ، حُسْنُ الْجَرْسِ): une euphonie. تَنَاغُمُ أَلْفَاظٍ: euphonie des mots. تَنَاغُمِيٌّ/ تَطْرِيبِيٌّ (صِفَةٌ): euphonique. بِتَنَاغُمٍ: euphoniquement. تَنَاغُمُ آلَاتٍ مُوسِيقِيَّةٍ (تَآلُفُ أَنْغَامِهَا): harmonie des instruments de musique.
2273-تَنَافٍ (تَعَارُضٌ، تَضَادٌّ): une incompatibilité. تَنَافُرُ الطِّبَاعِ: incompatibilité d'humeurs. تَنَاقُضٌ: une contradiction. مُتَنَاقِضٌ/ مُضَادٌّ (صِفَةٌ): contradictoire. تَنَافَى: s'exclure. الطِّيبَةُ تَتَنَافَى وَالْبُخْلَ: la bonté exclut l'avarice. اسْتَبْعَدَ (أَقْصَى): exclure. مُسْتَبْعَدٌ (صِفَةٌ): exclu. مُسْتَبْعَدَةٌ (صِفَةٌ): exclue. هَذَا أَمْرٌ غَيْرُ وَارِدٍ: c'est une chose exclue.
2274-تَنَاقَشَ: se débattre. تَنَاقَشَ مَعَ فُلَانٍ: débattre une question avec quelqu'un, discuter une question avec quelqu'un. نَاقَشَ (جَادَلَ، بَاحَثَ): débattre. سَاوَمَ (مَاكَسَ): débattre le prix. مُبَاحَثَةٌ: un débat. مُنَاقَشَاتٌ: débats. أَنْهَى المُنَاقَشَاتِ: mettre fin aux débats.
2275-تَنَاقَصَ: décroître, diminuer graduellement. تَنَاقُصٌ: une diminution graduelle. مُتَنَاقِصٌ (صِفَةٌ): décroissant. مُتَنَاقِصَةٌ (صِفَةٌ): décroissante. تَنَاقَصَ (تَرَاجَعَ): régresser. ارْتِدَادٌ (تَرَاجُعٌ): une régression. ارْتِدَادِيٌّ/ نَاكِصٌ (صِفَةٌ): régressif. ارْتِدَادِيَّةٌ/ نَاكِصَةٌ (صِفَةٌ): régressive.
2276-تَنَاقَضَ: se contredire. نَاقَضَ (عَارَضَ): contredire. كَذَّبَ فُلَانًا: contredire quelqu'un. تَنَاقُضٌ: une contradiction. تَنَاقُضَاتُ مُتَّهَمٍ: contradictions d'un inculpé. مُنَاقِضٌ/ مُعَاكِسٌ (صِفَةٌ): contredisant. مُنَاقِضَةٌ/ مُعَاكِسَةٌ (صِفَةٌ): contredisante. رُوحُ المُعَارَضَةِ: l'esprit de contradiction. اعْتِرَاضٌ: un contredit.
2277-تَنَاقَلَ الْقَوْمُ أَخْبَارًا: échanger des nouvelles. تَنَاقَلَ الْقَوْمُ شَيْئًا: faire quelque chose à tour de rôle. تَنَاقَلَتْهُ الْأَلْسُنُ (تَدَاوَلَتْهُ): être sur toutes les langues. تَنَاقَلَتْهُ الْأَيْدِي: passer de main en main. تَنَاقَلَتْهُ الصُّحُفُ/ الْجَرَائِدُ: paraître dans les journaux.
2278-تَنَامَى (تَكَاثَرَ. ازْدَهَرَ): prospérer. تَنْمُو تِجَارَتُهُ: son commerce prospère. نَاجِحٌ/ مُزْدَهِرٌ (صِفَةٌ): prospère. ازْدِهَارٌ (رَخَاءٌ): une prospérité. فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ: dans la prospérité et l'adversité.
2279-تَنَاهَى الشَّيْءُ (بَلَغَ نِهَايَتَهُ): parvenir à destination. تَنَاهَى عَنِ الشَّيْءِ (كَفَّ عَنْهُ، تَجَنَّبَهُ، اجْتَنَبَهُ، تَحَاشَاهُ): s'abstenir de quelque chose, éviter quelque chose. تَنَاهَى عَنِ المُحَرَّمَاتِ/ المَحْظُورَاتِ (تَخَلَّى عَن الْأَفْعَالِ/ التَّصَرُّفَاتِ المَذْمُومَةِ): s'abstenir des actions défendues, renoncer aux actions répréhensibles . تَنَاهَى إِلَى فُلَانٍ: parvenir à quelqu'un, arriver à quelqu'un.
2280-تَنَاوَبَ (تَعَاقَبَ، تَتَالَى): alterner. تَنَاوُبٌ (تَعَاقُبٌ. تَخْيِيرٌ بَيْنَ أَمْرَيْنِ): une alternative. بِالتَّنَاوُبِ: alternativement, à tour de rôle. مُنَاوِبٌ/ مُتَنَاوِبٌ/ مُتَعَاقِبٌ (صِفَةٌ): alterné. مُنَاوِبَةٌ/ مُتَنَاوِبَةٌ/ مُتَعَاقِبَةٌ (صِفَةٌ): alternée. تَنَاوَبَتْهُ الْخُطُوبُ: subir les malheurs l'un après l'autre.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2784):

  29291- مُلَازِمٌ/ لَازِمٌ (صِفَةٌ): inhérent . مَسْؤُولِيَّةٌ مُرْتَبِطَةٌ بِوَظِيفَةٍ: responsabilité inhérente à une fonction . تَلَاز...