الأحد، 22 أكتوبر 2017

دليل المترجم (178):



1761-تَطَلَّبَ (اقْتَضَى. أَوْجَبَ): exiger. طَالَبَ بِدَيْنٍ: exiger une dette. حَالَتُهُ تَسْتَلْزِمُ الْعِنَايَةَ: son état exige des soins. تَطَلُّبٌ (لُزُومٌ. اقْتِضَاءٌ. حَاجَةٌ. ضَرُورَةٌ): une exigence. بِلَا دَاعٍ: sans aucune exigence. حَسَبَ مُقْتَضَيَاتِ الْأَحْوَالِ: selon les exigences des affaires. دَوَاعِي الدَّهْرِ: les exigences du temps. تَشَدُّدُ الدَّائِنِ: exigences du créancier. مَا شُرُوطُكَ ؟ : quelles sont vos exigences ?. وُجُوبُ الْأَدَاءِ (اسْتِحْقَاقٌ): exigibilité. مُسْتَحَقٌّ (وَاجِبُ الْأَدَاءِ. يُطَالَبُ بِهِ. مُمْكِنٌ انْتِزَاعُهُ): exigible.
1762-تَطَلَّعَ إِلَى شَيْءٍ: regarder attentivement quelque chose, porter ses regards sur quelque chose, être dans l'attente de quelque chose. تَطَلَّعَ إِلَى مَنْصِبٍ مُهِمٍّ: aspirer à une fonction importante.
1763-تَطْلِيقٌ (طَلَاقٌ): une répudiation. فَسْخُ عَقْدٍ: répudiation d'un contrat. رَفْضُ تَرِكَةٍ: répudiation d'une succession. تَنَازُلٌ عَنْ مِيرَاثٍ: répudiation d'un legs. طَلَاقِيٌّ (فَسْخِيٌّ): répudiatoire. طَلَّقَ (تَخَلَّى عَنْ): répudier. طَلَّقَ (انْقَطَعَ عَنْ، انْفَصَلَ): divorcer. طَلَاقٌ (اخْتِلَافٌ تَامٌّ. تَنَاقُضٌ): un divorce. مُطَلَّقٌ: divorcé. مُطَلَّقَةٌ: divorcée. طَلَاقِيَّةٌ (ظَاهِرَةٌ سُكَّانِيَّةٌ ذَاتُ عَلَاقَةٍ بِحَالَاتِ الطَّلَاقِ): une divortialité.
1764-تَطْمِيَةٌ (إِخْصَابُ أَرْضٍ، تَغْطِيَةُ الْأَرْضِ الْبُورِ بِالطَّمْيِ لِتَجُودَ): un colmatage, un limonage ou limonement. أَطْمَى (أَخْصَبَ): colmater.
1765-تَطَهَّرَ: se purifier, faire ses ablutions. تَطْهِيرٌ (تَزْكِيَةٌ. تَطَهُّرٌ، طَهَارَةٌ. تَنْقِيَةٌ، تَصْفِيَةٌ): une purification. تَطْهِيرُ النَّفْسِ: purification de l'âme. غَسْلٌ (اغْتِسَالٌ. وُضُوءٌ، تَوَضُّؤٌ): une ablution. تَيَمُّمٌ: ablution avec du sable. تَطْهِيرُ المَاءِ: purification de l'eau, assainissement de l'eau. طَهَّرَ (نَقَّى، صَفَّى. غَسَلَ، نَظَّفَ): purifier. تَطْهِيرُ/ تَعْقِيمُ جُرْحٍ: désinfection, stérilisation d'une plaie . تَطْهِيرُ/ خِتَانُ صَبِيٍّ: circoncision d'un garçon. تَطْهِيرُ (الْجُرْحِ): une antisepsie. مُطَهِّرٌ/ مَانِعُ الْعُفُونَةِ/ مَانِعُ الالْتِهَابِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): antiseptique. طَهَّرَ جُرْحًا (عَقَّمَهُ): antiseptiser une plaie.
1766-تَطَوَّتِ الْحَيَّةُ (الْتَفَّتْ عَلَى نَفْسِهَا بِشَكْلٍ حَلَزُونِيٍّ): se lover, s'enrouler en spirale. لَفَّ الْحَبْلَ: lover la corde.
1767-تَطْوَافٌ (طَوَافٌ. مَوْكِبٌ، صَفٌّ/ قَوْمٌ مُصْطَفُّونَ): une procession. تَطْوَافِيٌّ (مَوْكِبِيٌّ): processionnel.تَطْوَافِيَّةٌ (مَوْكِبِيَّةٌ): processionnelle. مَوْكِبٌ (حَاشِيَةٌ. رُفْقَةٌ، مَعِيَّةٌ): un cortège. مَوْكِبٌ جَنَائِزِيٌّ (جِنَازَةٌ): cortège funèbre. طَافَ فِي: faire le tour de... جَالَ حَوْلَ الْعَالَمِ: faire le tour du monde. طَافَ (جَابَ، سَاحَ فِي، عَبَرَ، جَازَ): parcourir. مَسَافَةٌ (مَسِيرٌ. مَجْرًى): un parcours. حَقُّ المُرُورِ: droit de parcours. إِذْنُ مُرُورٍ: libre parcours. طَافَ (جَالَ، جَاسَ. تَسَكَّعَ، عَسَّ): rôder. طَوَّافٌ (جَوَّالٌ، عَسَّاسٌ): un rôdeur. طَوَّافَةٌ (جَوَّالَةٌ، عَسَّاسَةٌ): une rôdeuse. تَجَوَّلَ (تَسَكَّعَ): rôdailler.
1768-تَطَوُّحٌ (تَهَوُّرٌ، تَسَرُّعٌ، تَعَجُّلٌ. رُسُوبٌ، تَرَسُّبٌ. تَرْسِيبٌ. عَجَلَةٌ كَبِيرَةٌ، سُرْعَةٌ عَظِيمَةٌ): une précipitation. تَطَوَّحَ (سَارَ هُنَا وَهُنَاكَ): aller ça et là.
1769-تَطَوَّرَ: évoluer. الْعَالَمُ يَتَطَوَّرُ: le monde évolue. تَقَدَّمَتِ الْجِرَاحَةُ تَقَدُّمًا كَبِيرًا: la chirurgie a beaucoup évolué. تَطَوُّرٌ (تَحَرُّكٌ. جَوَلَانٌ): une évolution. نُمُوُّ عِلْمٍ: évolution d'une science. تَطَوُّرِيٌّ/ تَحَرُّكِيٌّ (صِفَةٌ): évolutif. تَطَوُّرِيَّةٌ/ تَحَرُّكِيَّةٌ (صِفَةٌ): évolutive. كَبُرَ (نَمَا. اتَّسَعَ. تَطَوَّرَ): se développer. الْعُلُومُ تَتَقَدَّمُ: les sciences se développent. طَوَّرَ (نَمَّا. أَزَالَ الْغِلَافَ. نَشَرَ. بَسَطَ): développer. وَسَّعَ الْعَقْلَ: développer l'esprit. قَوَّى الذَّاكِرَةَ: développer la mémoire. تَطَوُّرٌ (تَطْوِيرٌ، تَنْمِيَةٌ. تَوْسِيعٌ. نَشْرٌ، بَسْطٌ. انْتِشَارٌ): un développement. تَقَدُّمُ الْعُلُومِ: développement des sciences. تَقَدُّمٌ (تَرَقٍّ، ارْتِقَاءٌ. انْتِشَارٌ، اتِّسَاعٌ. تَطَوُّرٌ، نُمُوٌّ): un progrès. تَقَدَّمَ (تَرَقَّى): faire du progrès. تِلْمِيذٌ/ طَالِبٌ يَتَحَسَّنُ: un élève qui fait du progrès. تَقَدَّمَ (أَحْرَزَ تَقَدُّمًا. تَرَقَّى، ارْتَقَى): progresser. تَقَدُّمٌ (سَيْرٌ): une progression. تَفَاقُمُ الشَّرِّ (تَفَاقُمُ الْأَلَمِ): progression du mal. تَقَدُّمِيَّةٌ: un progressisme, une progressivité. تَقَدُّمِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): progressiste. أَفْكَارٌ تَقَدُّمِيَّةٌ: idées progressistes.
1770-تَطَوُّعٌ (فِي جَيْشٍ أَوْ سِوَاهُ): un volontariat. طَوْعِيٌّ (إِرَادِيٌّ، اخْتِيَارِيٌّ): volontaire. طَوْعًا (اخِتِيَارًا، بِقَصْدٍ): volontairement. إِرَادَةٌ (مَشِيئَةٌ. قُوَّةُ الْإِرَادَةِ. عَزْمٌ، صَلَابَةٌ): une volonté. اسْتِعْدَادٌ (مَيْلٌ لِ): bonne volonté pour... سُوءُ نِيَّةٍ: mauvaise volonté. وَصِيَّةٌ (رَغْبَةٌ أَخِيرَةٌ قَبْلَ المَوْتِ): dernière volonté. عَلَى المُرَادِ (عَلَى الْخَاطِرِ): à volonté. سَنَدٌ يُدْفَعُ عِنْدَ الطَّلَبِ: billet payable à volonté. بِطِيبَةِ خَاطِرٍ (بِسُرُورٍ): volontiers. تَطَوَّعَ بِشَيْءٍ: faire quelque chose de bon gré.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2785):

  29301- مَلَاسَةٌ (انْصِقَالٌ): lissage, poli d’une surface . أَمْلَسُ/ صَقِيلٌ/ مَصْقُولٌ/ مَجْلُوٌّ/ جَلِيٌّ (صِفَةٌ): poli . صَقَلَ (لَم...