23371- مُحَرَّمَاتٌ (أَشْخَاصٌ لَا يُمْكِنُ شَرْعِيًّا/ قَانُونِيًّا الزَّوَاجُ بِهِمْ): personnes qu’on ne peut légalement épouser.
23372-
مَحْرَمَةٌ/ أَوْ مَحْرُمَةٌ (مَا لَا يَحِلُّ انْتِهَاكُهُ): chose
sacrée, chose inviolable.
وانظر، "مُحَرَّمٌ/ حُرْمَةٌ/ شَيْءٌ
حَرَامٌ"، رقم: 23358 من "دليل المترجم".
23373-
مَحْرَمَةٌ/ مَحْرُمَةٌ (مِنْدِيلُ الجَيْبِ): mouchoir de
poche.
23374- مَحْرُوثٌ
(صِفَةٌ): labouré, retourné. مَحْرُوثَةٌ (صِفَةٌ): labourée,
retournée.
حَرَثَ (فَلَحَ): labourer.
حَرَّاثٌ (فَلَّاحٌ): un laboureur. حَرْثٌ (حِرَاثَةٌ،
فِلَاحَةٌ): un labour.
الأَرَاضِي المَحْرُوثَةُ: les labours. حَرَثَ الأَرْضَ: retourner
le sol.
عَادَ/ رَجَعَ (فِعْلٌ لَازِمٌ): retourner. عَادَ عَلَى أَعْقَابِهِ: retourner
sur ses pas.
23375- مَحْرُورٌ/
مَحْمُومٌ/ مُصَابٌ بِالحُمَّى (اسْمٌ وَصِفَةٌ): fiévreux.
مَحْرُورَةٌ/ مَحْمُومَةٌ/ مُصَابَةٌ بِالحُمَّى (اسْمٌ وَصِفَةٌ): fiévreuse. أَحَسَّ
بِأَنَّهُ مَحْرُورٌ: il s’est senti fiévreux. غُرْفَةُ المُصَابِينَ
بِالحُمَّى: la salle des fiévreux. الحُمَّى: la
fièvre.
23376- مَحْرُوسٌ/
مَحْفُوظٌ (صِفَةٌ): gardé, préservé. مَحْرُوسَةٌ/ مَحْفُوظَةٌ
(صِفَةٌ): gardée, préservée. مَحْمِيٌّ (شَخْصٌ تَحْتَ
حِمَايَةِ مُتَنَفِّذٍ أَوْ ذِي سُلْطَانٍ): un protégé. حَمَى
(وَقَى، دَافَعَ عَن، ذَادَ عَن): protéger. حَمَى صِنَاعَةً: protéger
une industrie.
وَقَاكَ اللهُ السُّوءَ: que Dieu vous protège.
23377- مَحْرُوقٌ
(صِفَةٌ): brûlé, incendié. مَحْرُوقَةٌ (صِفَةٌ): brûlée,
incendiée.
عَمِيلٌ مَفْضُوحٌ: agent brûlé. شِيَاطٌ (رَائِحَةُ شَيْءٍ
مَحْرُوقِ): un brûlé.
أَحْرَقَ (أَوْ أَشْعَلَ): brûler, incendier.
23378-
مَحْرُوقَاتٌ: combustibles.
وَقِيدٌ (وَقُودٌ): un combustible. حَرُوقٌ/ قَابِلٌ
لِلاحْتِرَاقِ (صِفَةٌ): combustible.
23379- مَحْرُومٌ
(مَحْرُومٌ مِن...): dépourvu de…. مَسْلُوبُ التَّمْيِيزِ: dépourvu
de discernement.
مَحْرُومٌ مِنَ المَوَاهِبِ: dépourvu de dons. مَحْرُومٌ مِنَ الإِرْثِ: un
déshérité.
مَحْرُومٌ مِن: privé de….
حَرَمَ من: priver.
حَرمَ نَفْسَهُ (امْتَنَعَ عَن): se priver.
23380- مَحْرُومٌ
(صِفَةٌ): excommunié.
مَحْرُومَةٌ (صِفَةٌ): excommuniée. مَحْرُومٌ مِنَ الكَنِيسَةِ: excommunié
de l’église.
مَحْرُومٌ/ أَوْ مَلْعُونٌ (كَنَسِيًّا): un anathème. حَرَمَ: excommunier. كَاهِنٌ
مَحْرُومٌ: prêtre interdit.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق