الأربعاء، 4 فبراير 2015

دليل المترجم(9):



ترجمة بعض التعابير العربية إلى لغة فرنسية سهلة (français facile):

81- أَرْسَلَ عَلَى جَنَاحِ السُّرْعَةِ رَسُولًا: dépêcher un émissaire.
 82- أَرْغَمَ الْعَدُوَّ عَلَى الانْسِحَابِ: contraindre l'ennemi à se retirer.
 83- أَرْهَقَ الْأَعْصَابَ: détraquer les nerfs. أَرْهَقَ نَفْسَهُ:  .se surmener
84- أَزَالَ الْعَوَائِقَ: lever les obstacles. أَزَالَ الشُّكُوكَ: dissiper les doutes, dissiper les soupçons. أَزَالَ الْحَوَاجِزَ: abolir les barrières.
85-ازْدِهَارٌ: épanouissement, prospérité. ازْدِهَارٌ اقْتِصَادِيٌّ: reprise économique, expansion économique. ازْدِهَارُ الْفُنُونِ: essor des arts.
86- أَزِفَتِ (دَنَتْ/ اقْتَرَبَتْ) السَّاعَةُ: l'heure a sonné. الْآزِفَةُ: jour du jugement dernier.
87-أَزْمِنَةُ (فُصُولُ) السَّنَةِ: les quatre saisos de l'année. الْأَزْمِنَةُ السَّحِيقَةُ (الْعُصُورُ الْغَابِرَةُ): la nuit des temps.
88- إِسَاءَةٌ: outrage, offense, malfaisance. أَسَاءَ إِلَى نَفْسِهِ: se nuire.
89- أَسَاءَ التَّصَرُّفَ: se conduire mal. أَسَاءَ اسْتِعْمَالَ سُلْطَتِهِ: abuser de son pouvoir. أَسَاءَ التَّعْبِيرَ: s'exprimer mal
90-إِسَارٌ (سَيْرٌ، قِطْعَةُ جِلْدٍ مُسْتَطِيلَةٌ): lanière, courroie solide.

هناك تعليقان (2):

دليل المترجم (3146):

  31911- نَاهِيَةٌ: qui défend, prohibe, interdit . وانظر "نَاهٍ"، رقم: 31886 من "دليل المترجم". 31912- نَاهِيَةٌ/ أَد...