الجمعة، 16 يوليو 2021

دليل المترجم (799):

 


7961- طَرَقَ بِالبَالِ (خَطَرَ بِالبَالِ، وَرَدَ عَلَى البَالِ): venir en l’esprit, venir à l’esprit, passer par la tête. نَفْسٌ، (رُوحٌ، أَوْ عَقْلٌ، أَوْ ذِهْنٌ، أَوْ طَيْفٌ): un esprit.

7962- طَرَقَ سَمْعَ فُلَانِ (طَرَقَ مَسَامِعَ فُلَانٍ): arriver à l’oreille de quelqu’un. أُذْنٌ/ أُذُنٌ (مَسْمَعٌ، سَامِعَةٌ): une oreille.

7963- طَرَقَ طَرِيقًا (سَلَكَ طَرِيقًا): marcher sur une route, suivre un chemin, prendre un chemin. سَلَكَ الطَّرِيقَ القَوِيمَ: suivre la bonne voie.

7964- طَرَقَ أَسْوَاقًا جَدِيدَةَ: essayer de nouveaux débouchés. سُوقٌ: un marché. سُوقُ (أَوْ مَنْفَذٌ، أَوْ مُنْطَلَقٌ): un débouché. المَجَالَاتُ المَنْظُورَةُ لِلعَمَلِ فِي مِهْنَةٍ (مَجَازًا): les débouchés offerts par une carrière.

7965- طَرَقَ القَوْمَ (أَتَاهُمْ لَيْلًا، زَارَهُمْ لَيْلًا): visiter les gens pendant la nuit. زَارَ (عَايَنَ، أَوْ كَشَفَ عَنْ): visiter. زِيَارَةٌ: une visite.

7966- طَرَقَ جَرَسًا (قَرَعَهُ، دَقَّهُ): sonner une cloche. جَرَسٌ (نَاقُوسٌ): une cloche. جُرَيْسٌ (جَرَسٌ صَغِيرٌ): une clochette.

7967- طَرْقٌ: un martellement, un martelage. طَرْقٌ بِالمِطْرَقَةِ: martellement par le marteau. وَقَعَ بَيْنَ شَرَّيْنِ (بَيْنَ المِطْرَقَةِ وَالسَّنْدَانِ): se trouver entre l’enclume et le marteau.

7968- طَرْقُ الحَدِيدِ: le carroyage. لَحْمُ مَعْدِنٍ (أَوْ نَجْرُهُ بِالمِسْحَاجِ): corroyage d’un métal. مَعْدِنٌ (فِلِزٌّ): un métal. مَعْدِنِيٌّ/ فِلِزِّيٌّ (صِفَةٌ): métallique. مِسْحَاجٌ (مِنْجَرٌ): un rabot. مِسْحَجٌ (مِسْحَاجٌ، مِنْجَرٌ آلِيٌّ): une raboteuse.

7969- طَرْقَةٌ عَلَى البَابِ (دَقَّةٌ عَلَى البَابِ، قَرْعَةٌ عَلَى البَابِ): un coup à la porte. ضَرْبَةٌ: un coup. دَقَّةُ جَرَسٍ: un coup de cloche.

7970- طَرُوَ/ طَرِيَ: être frais, être tendre, être mou, être souple. طَرِيٌّ/ غَضٌّ/ نَدِيٌّ (صِفَةٌ): frais. طَرِيَّةٌ/ غَضَّةٌ/ نَدِيَّةٌ (صِفَةٌ): fraîche. خُبْزٌ طَازَجٌ: un pain frais. لَدْنٌ/ رَخْصٌ/ أَوْ لَيِّنٌ/ أَوْ نَاعِمٌ (صِفَةٌ): tendre. قَلْبٌ حَنُونٌ: un cœur tendre. كَلَامٌ عَذْبٌ (كَلَامٌ رَقِيقٌ): paroles tendres. هَوَاءٌ بَلِيلٌ: un air tendre. طَرِيٌّ/ لَيِّنٌ/ هَشٌّ/ رَخْوٌ (صِفَةٌ): mou. طَرِيَّةٌ/ لَيِّنَةٌ/ هَشَّةٌ/ رَخْوَةٌ (صِفَةٌ): molle. طَرِيٌّ/ لَيِّنٌ/ لَدْنٌ/ رَخْصٌ (صِفَةٌ): souple. مَرِنٌ (مَجَازًا): souple. هُوَ دَمِثٌ (لَيِّنُ العَرِيكَةِ): avoir un caractère souple. طَرَاوَةٌ (لُيُونَةٌ، لَدَانَةٌ): une souplesse. دَمَاثَةٌ (لِينُ العَرِيكَةِ): la souplesse de caractère. تَنْقُصُهُ المُرُونَةُ: manquer de souplesse.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2384):

  25301- مُزَعْفَرٌ (مُلَوَّنٌ بِالزَّعْفَرَانِ: coloré au safran ): safrané . زَعْفَرَ (مَزَجَ بِالزَّعْفَرَانِ): safraner . 25302- مَزْع...