7901- طَرَبٌ
(بَهْجَةٌ، جَذَلٌ، سُرُورٌ، فَرَحٌ، ابْتِهَاجٌ): une gaieté,
une joie.
آلَةُ طَرَبِ: un instrument de musique. مُوسِيقَى: une
musique.
مُوسِيقَى آلِيَّةٌ: une musique instrumentale. هِزَّةُ طَرَبٍ (نَشْوَةٌ،
وَجْدٌ): une extase.
وانظر، "طَرِبَ"، رقم: 7899 من "دليل المترجم".
7902- طَرِبٌ/
جَذِلٌ/ مَرِحٌ/ بَشُوشٌ/ مَسْرُورٌ (صِفَةٌ): gai, joyeux. طَرِبَةٌ/
جَذِلَةٌ/ مَرِحَةٌ/ بَشُوشٌ/ مَسْرُورَةٌ (صِفَةٌ): gaie, joyeuse. وَجْهٌ
بَشُوشٌ: un visage joyeux. نَبَأٌ سَارٌّ: une joyeuse
nouvelle.
عِيدٌ سَعِيدٌ: joyeuse fête.
بِفَرَحِ (بِجَذَلٍ، بِسُرُورِ، بِابْتِهَاجٍ): gaiement,
joyeusement.
وانظر، "طَرِبَ"، رقم: 7899 من "دليل المترجم".
7903- طَرِبٌ/
حَزِينٌ/ كَئِيبٌ/ أَوْ مُغْتَمٌّ/ أَوْ مَكْرُوبٌ/ أَوْ مُتَأَثِّرٌ/ أَوْ
مُنْفَعِلٌ (صِفَةٌ): triste, ému. طَرِبَةٌ/ حَزِينَةٌ/
كَئِيبَةٌ/ أَوْ مُغْتَمَّةٌ/ أَوْ مَكْرُوبَةٌ/ أَوْ مُتَأَثِّرَةٌ/ أَوْ
مُنْفَعِلَةٌ (صِفَةٌ): triste, émue. وانظر، "طَرِبَ"،
رقم: 7900 من "دليل المترجم".
7904- طَرَّبَ (تَغَنَّى؛ تَرَنَّمَ بِالكَلَامِ
المَوْزُونِ وَغَيْرِهِ): chanter mélodieusement. غَنَّى
(شَدَا، أَوْ أَنْشَدَ، أَوْ رَتَّلَ): chanter. غِنَاءٌ (شَدْوٌ، أَوْ
نَشِيدٌ): un chant.
تَرْتِيلٌ: un chant religieux. نَغَمٌ (لَحْنٌ): une
mélodie.
بِتَنْغِيمٍ (بِإِطْرَابٍ، بِشَجْوٍ): mélodieusement.
7905- طَرَّبَ
(أَطْرَبَ، فَرَّحَ، أَبْهَجَ): égayer. رَفَّهَ عَنْ مَرِيضٍ: égayer
un malade.
سُرَّ (فَرِحَ، ابْتَهَجَ، أَوْ رَفَّهَ عَنْ نَفْسِهِ): s’égayer.
7906- طَرْبُوشٌ
(غِطَاءٌ لِلرَّأْسِ يُصْنَعُ مِنْ نَسِيجِ ثَوْبٍ أَوْ صُوفٍ مُقَوًّى، وَقَدْ
تُلَفُّ عَلَيْهِ العِمَامَةُ): un tarbouche, un fez. طَرْبُوشٌ
(طَرْبُوشٌ مَغْرِبِيٌّ؛ قَلَنْسُوَةٌ دَائِرِيَّةٌ حَمْرَاءُ اللَّوْنِ
غَالِبًا): un fez, un tarbouche.
7907- طُرْبِيدٌ
(نَسِيفَةٌ؛ قَذِيفَةٌ ضَخْمَةٌ تُطْلِقُهَا غَوَّاصَةٌ أَوْ زَوْرَقٌ أَوْ
طَائِرَةٌ عَلَى سُفُنِ العَدُوِّ أَوْ مَوَاقِعِهِ): une torpille. نَسَفَ
(نَسَفَ بِالنَّسِيفَةِ/ بِالطُّرْبِيدِ): torpiller. نَسْفٌ: un
torpillage.
7908- طُرَّةٌ
(طَرَفُ كُلِّ شَيْءٍ، نِهَايَةُ كُلِّ شَيْءٍ، حَدُّ كُلِّ شَيْءٍ، حَافَةُ كُلِّ
شَيْءٍ، حَرْفُ كُلِّ شَيْءٍ): bout d’une chose, extrémité d’une
chose.
طَرَفٌ (نِهَايَةٌ، حَدٌّ، حَافَةٌ، حَرْفٌ): une
extrémité, un bout.
طَرَفَا خَطٍّ: les deux extrémité d’une ligne. أَطْرَافُ الجِسْمِ
(اليَدَانِ وَالقَدَمَانِ): les extrémités. فِي أَقَاصِي الأَرْضِ: au
bout de l’univers.
ضَاقَ أُفُقُهُ (لَا يَنْظُرُ إِلَى أَبْعَدَ مِنْ أَنْفِهِ): ne
pas voir plus loin que le bout de son nez.
7909- طُرَّةٌ
(مَا تَطُرُّهُ المَرْأَةُ مِنَ الشَّعْرِ المُوفِي عَلَى جَبْهَتِهَا
وَتُصَفِّفُهُ، وَهِيَ القُصَّةُ): une houppe de cheveux. قُصَّةٌ
(خُصْلَةُ شَعْرٍ): une boucle de cheveux, une mèche de cheveux. قَنْزُعَةٌ/
قُنْزُعَةٌ (بَقِيَّةُ رِيشٍ): une houppe de plumes.
7910-
طُرَّةٌ (قَنْزَعَةٌ، قُنْزُعَةٌ): un huppe. قُنْزُعَةُ دِيكٍ: huppe
d’un coq.
هُدْهُدٌ (جِنْسُ طَيْرٍ مِنَ الجَوَاثِمِ لَهُ قُنْزُعَةٌ عَلَى رَأْسِهِ): un
huppe.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق