13441-
فَاقَةٌ (فَقْرٌ، إِمْلَاقٌ، حَاجَةٌ، عَوَزٌ ): un dénuement,
une pauvreté, une indigence.
أَصْبَحَ فِي عَوَزٍ تَامٍّ: être dans un dénuement complet. لَيْسَ
العَوَزُ رَذِيلَةً: la pauvreté n’est pas vice. ضَعْفُ الأَفْكَارِ: indigence
d’idées.
اشْتَكَى مِنَ الفَاقَةِ: crier misère. بُؤْسٌ (شَقَاءٌ): une
misère.
13442- فَاقَةٌ
(عَوَزٌ): une carence.
خُلُوٌّ (عَدَمُ وُجُودٍ): une carence. قُصُورٌ عَاطِفِيٌّ: une
carence affective.
مَرَضُ العَوَزِ (مَرَضٌ نَاشِئٌ مِنْ/ عَنْ حَاجَةِ الجِسْمِ إِلَى مَوَادَّ
ضَرُورِيَّةٍ كَالفِيتَامِينَاتِ وَالمَعَادِنِ وَالأَجْسَامِ البُرُوتِينِيَّةِ
وَنَحْوِهَا): la maladie par carence. عَجْزُ السُّلُطَاتِ: la
carence des pouvoirs.
تَقْصِيرُ مُوَظَّفٍ: la carence d’un fonctionnaire.
13443- فَاقَةٌ
(عَوَزٌ): une privation. قَاسَى شَظَفَ العَيْشِ: vivre
dans la privation.
فَرَضَ عَلَى نَفْسِهِ تَضْحِيَّاتٍ جَسِيمَةً: s’imposer de
grandes privations.
فُقْدَانٌ/ فِقْدَانٌ (عَدَمُ وُجُودٍ، خَسَارَةٌ): une privation. حِرْمَانٌ
(مَنْعٌ مِنْ): une privation. حِرْمَانٌ مِنَ الحُقُوقِ
المَدَنِيَّةِ: la privation des droits civils.
13444- فَاقِدٌ/
امْرَأَةٌ فَاقِدٌ (امْرَأَةٌ مَاتَ زَوْجُهَا أَوِ ابْنُهَا أَوْ حَمِيمُهَا): une
femme qui a perdu son mari ou son enfant ou son intime. صَدِيقٌ: un
intime.
صَدِيقٌ حَمِيمٌ: un ami intime. عَلَائِقُ حَمِيمَةٌ: relations
intimes.
13445- فَاقِدُ
الحِسِّ/ أَوْ فَاقِدُ الشُّعُورِ/ أَوْ بَارِدُ العَاطِفَةِ/ أَوْ قَاسِي
القَلْبِ (صِفَةٌ): insensible. عُضْوٌ فَاقِدُ الحِسِّ: un
membre insensible.
تَقَدُّمٌ غَيْرُ مَحْسُوسٍ (أَوْ تَقَدُّمٌ طَفِيفٌ جِدًّا): un
progrès insensible.
13446- فَاقِدُ
الشَّخْصِيَّةِ/ حِيَادِيٌّ (مَجَازًا): anonyme. مُغْفَلٌ/ غَيْرُ مُسَمًّى
(اسْمٌ وَصِفَةٌ): anonyme.
شَرِكَةٌ مُغْفَلَةٌ: une société anonyme.
13447- فَاقِدُ
الذَّاكِرَةِ/ مُصَابٌ بِالنِّسْيَانِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): amnésique. فَقْدُ
الذَّاكِرَةِ (نِسْيَانٌ): une amnésie.
13448- فَاقِعٌ/
نَاصِعٌ (صِفَةٌ): pur.
لَوْنٌ نَاصِعٌ: une couleur pure. أَصْفَرُ فَاقِعٌ: jaune
pur.
لَوْنٌ فَاقِعٌ (لَوْنٌ صَارِخٌ): une couleur marquante, une couleur
criarde.
13449- فَاقِعَةٌ
(كَارِثَةٌ، مُصِيبَةٌ؛ نَازِلَةٌ مُفْجِعَةٌ): une calamité,
un grand malheur.
دَاهِيَةٌ دَهْمَاءُ: une calamité subite.
13450-
فَاقَمَ (شَدَّدَ، ثَقَّلَ): aggraver. زَادَ فِي الضَّرَائِبِ: aggraver
les impôts.
اشْتَدَّ: s’aggraver.
تَفَاقَمَ مَرَضُهُ: son mal s’est aggravé. ازْدَادَتِ الحَالَةُ
خُطُورَةً: la situation s’aggrava.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق