الجمعة، 15 نوفمبر 2019

دليل المترجم (402):



4001-رَافَعَ فُلَانًا إِلَى القَاضِي: citer quelqu’un devant le juge. رَافَعَ عَنْ فُلَانٍ: défendre quelqu’un au tribunal, plaider la cause de quelqu’un. رَافَعَ المُحَامِي أَمَامَ القَاضِي: plaider devant le juge. تَرَافَعَ/ وَرَافَعَ (فِعْلٌ لَازِمٌ وَمُتَعَدٍّ): plaider. حَامَى (تَرَافَعَ فِي دَعْوَى): plaider une cause. أَقَامَ الدَّعْوَى عَلَى فُلَانٍ: plaider contre quelqu’un. طَالَبَ بِتَخْفِيفِ العُقُوبَةِ: plaider les circonstances atténuantes. طَلَبَ الحُكْمَ بِالبَرَاءَةِ: plaider l’innocence. مَاضِي الإِنْسَانِ الشَّرِيفِ يَشْهَدُ فِي صَالِحِهِ: le passé de l’honnête homme plaide pour lui.
4002-رَافِعٌ (صِفَةٌ): élévatoire. آلَةٌ رَافِعَةٌ: une machine élévatoire. مِرْفَعٌ/ رَافِعٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): élévateur. مِرْفَعَةٌ/ رَافِعَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): élévatrice. العَضَلَةُ الرَّافِعَةُ: le muscle élévateur. رَفَعَ: élever. ارْتَفَعَ (عَلَا): s’élever. سَمَا مَقَامُهُ: s’élever en dignité. تَنَزَّهَ عَنْ: s’élever au-dessus de. مَشَى رَافِعَ الرَّأْسِ: marcher la tête haute.
4003-رَافَقَ (صَاحَبَ إِلَى البَابِ): raccompagner. رَافَقَ فُلَانًا إِلَى البَابِ: raccompagner quelqu’un jusqu’à la porte. رَافَقَ (اسْتَصْحَبَ): se faire accompagner. مُرَافِقٌ: un accompagnateur. مُرَافِقَةٌ: une accompagnatrice. مُرَافَقٌ/ مَصْحُوبٌ (صِفَةٌ): accompagné. مُرَافَقَةٌ/ مَصْحُوبَةٌ (صِفَةٌ): accompagnée. مُرَافَقَةٌ (مُصَاحَبَةٌ): un accompagnement. لَازَمَ (وَاكَبَ): accompagner. تَرَافَقَ (تَصَاحَبَ): s’accompagner. رَافَقَ فُلَانًا فِي سَفَرِ: accompagner quelqu’un dans un voyage. حَرَسَ (رَافَقَ، وَاكَبَ): escorter, faire escorte. حَرَسٌ (حِرَاسَةٌ، مُرَافَقَةٌ، مُوَاكَبَةٌ): une escorte. مَوْكِبُ شَرَفٍ: escorte d’honneur.
4004-رَاقَ (صَفَا): se clarifier, être limpide. صَفَّى (نَقَّى. وَضَّحَ): clarifier. رَوَّقَ المِيَاهَ: clarifier les eaux. تَصْفِيَةٌ (تَرْوِيقٌ): une clarification. تَوْضِيحٌ (مَجَازًا): une clarification. مُصَفٍّ (مُرَوِّقٌ. مُنَقٍّ): un clarifiant. رَاقَ الطَّقْسُ: le temps s’est éclairci. أُسْلُوبٌ رَاقٍ: un style châtié. نَقَّحَ أُسْلُوبَهُ: châtier son style. حَضَارَةٌ رَاقِيَةٌ: une civilisation avancée. أَفْكَارٌ طَلِيعِيَّةٌ: idées avancées.
4005-رَاقٍ/ سَاحِرٌ/ مُشَعْوِذٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): sorcier. رَاقِيَةٌ/ سَاحِرَةٌ/ مُشَعْوِذَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): sorcière. بَارِعٌ/ مَاهِرٌ (مَجَازًا): sorcier. عَجُوزٌ خَبِيثَةٌ: une vieille sorcière. شَعْوَذَةٌ (سِحْرٌ، عَرَافَةٌ): une sorcellerie. رَاقِي الحَيَّاتِ (حَاوٍ): charmeur de serpents.
4006-رَاقَبَ (حَرَسَ): surveiller. رَاقَبَ أَشْغَالًا: surveiller des travaux. رَاقَبَ عَدُوَّهُ (تَرَصَّدَهُ): surveiller son ennemi, guetter son ennemi. حَافَظَ عَلَى صِحَّتِهِ (رَاقَبَهَا): surveiller sa santé. مُرَاقَبَةٌ (حِرَاسَةٌ): une surveillance. مُرَاقِبٌ (حَارِسٌ): un surveillant. مُرَاقِبَةٌ (حَارِسَةٌ): une surveillante. نَاظِرُ مَدْرَسَةٍ: un surveillant. مُرَاقَبٌ (صِفَةٌ): surveillé. مُرَاقَبَةٌ (صِفَةٌ): surveillée. حُرِّيَّةٌ مَحْدُودَةٌ: une liberté surveillée. مَنْ رَاقَبَ النَّاسَ مَاتَ هَمًّا (مَثَلٌ): celui qui surveille les gens meurt accablé de soucis (proverbe).
4007-رَاقِدٌ (صِفَةٌ): couchant. رَاقِدَةٌ (صِفَةٌ): couchante. رَاقِدٌ/ مُتَمَدِّدٌ (صِفَةٌ): couché. رَاقِدَةٌ/ مُتَمَدِّدَةٌ (صِفَةٌ): couchée. رَقَدَ (نَامَ. تَمَدَّدَ): se coucher. تَغْرُبُ الشَّمْسُ: le soleil se couche. رَاقِدٌ/ نَائِمٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dormant. رَاقِدَةٌ/ نَائِمَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dormante. مَاءٌ رَاكِدٌ: eau dormante. نَائِمٌ/ نَؤُومٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dormeur. نَائِمَةٌ/ نَؤُومٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dormeuse. نَامَ (رَقَدَ): dormir. المَاءُ الرَّاكِدُ: l’eau qui dort. غَرِقَ فِي النَّوْمِ: dormir comme un sabot. كَانَ نَؤُومَ الضُّحَى (اسْتَيْقَظَ مُتَأَخِّرًا): dormir la grasse matinée. تَنَاوَمَ (تَظَاهَرَ بِالنَّوْمِ، تَنَاعَسَ): faire semblant de dormir. تَكَاسَلَ فِي عَمَلِهِ: dormir sur son travail. مُنَوِّمٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dormitif. مُنَوِّمَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): dormitive. رَاقِدٌ/ مُمَدَّدٌ (صِفَةٌ): gisant. رَاقِدَةٌ/ مُمَدَّدَةٌ (صِفَةٌ): gisante.
4008-رَاقِصٌ: un danseur. رَاقِصَةٌ: une danseuse. رَاقِصٌ (صِفَةٌ): dansant. رَاقِصَةٌ (صِفَةٌ): dansante. سَهْرَةٌ رَاقِصَةٌ: une soirée dansante. مُوسِيقَى رَاقِصَةٌ/ مُرْقِصَةٌ: une musique dansante, une musique de danse. رَقْصٌ: une danse. رَاقَصَ فُلَانًا: danser avec quelqu’un.
4009-رَاكِبٌ/ مُسَافِرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): passager. رَاكِبَةٌ/ مُسَافِرَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): passagère. رَاكِبُ حِصَانٍ (فَارِسٌ. خَيَّالٌ. مُرَافِقُ سَيِّدَةٍ/ أَوْ مُرَاقِصُهَا. شَرِيفٌ، نَبِيلٌ): un cavalier. فَارِسَةٌ (مُرَاقِصَةٌ): une cavalière. رَاكِبُ بَاخِرَةٍ: un passager sur un bateau. رَاكِبُ سَيَّارَةٍ: occupant d’une voiture. رَاكِبُ دَرَّاجَةٍ: un cycliste, un pédaleur. رُكَّابٌ فِي قَاعَةِ الانْتِظَارِ: voyageurs dans la salle d’attente.
4010-رَاكِدٌ/ سَاكِنٌ/ خَامِدٌ (صِفَةٌ): stagnant. رَاكِدَةٌ/ سَاكِنَةٌ/ خَامِدَةٌ (صِفَةٌ): stagnante. سُوقٌ بَائِرَةٌ/ رَاكِدَةٌ: un marché stagnant. مَاءٌ آسِنٌ/ رَاكِدٌ: eau stagnante. رُكُودٌ (سُكُونٌ، خُمُودٌ): une stagnation. كَسَادُ السُّوقِ: la stagnation du marché. رَكَدَ (كَسَدَ): stagner.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2404):

  25501- مُسَاوَمَةٌ (أَخْذٌ وَعَطَاءٌ): tractation . مُسَاوَمَةٌ (أَوْ مُقَاوَلَةٌ مِنَ البَاطِنِ): marchandage . انْصَرَفَ إِلَى مُسَاوَ...