الأربعاء، 22 يوليو 2015

دليل المترجم (69):



681-أُولُو: possesseurs, doués de.... أُولُو قُوَّةٍ: hommes forts. أُولُو الْأَلْبَابِ: hommes doués d'intelligence. أُولُو الشُّهْرَةِ (أو السُّمْعَةِ، أو الصِّيتِ): hommes de grand renom.

682-أَوْلَوِيٌّ (لَهُ حَقُّ الْأَوْلَوِيَّةِ): prioritaire. أَوْلَوِيَّةٌ (أَفْضَلِيَّةٌ، أَسْبَقِيَّةٌ): priorité. أَوْلَوِيَّةُ السَّيْرِ: priorité d'un véhicule sur un autre. تَرَكَ الْأَفْضَلِيَّةَ لِسَيَّارَةٍ: laisser la priorité à une voiture. لِهَذِهِ الْقَضِيَةِ الْأَوْلَوِيَّةُ: cette affaire a la priorité. أَعْطَى الْأَوْلَوِيَّةَ لِفِكْرَةٍ: donner la priorité à une idée.

683-أَوَّلِيٌّ (بَدْئِيٌّ، سَابِقٌ): antérieur, initial, précédent. عَدَدٌ أَوَّلِيٌّ: nombre premier. مَوَادُّ أَوَّلِيَّةٌ: matières premières. طَرِيقَةٌ أَوَّلِيَّةٌ: méthode a priori. أَوَّلِيَّةٌ (أَقْدَمِيَّةٌ): antériorité, primauté. أَوَّلِيَّةٌ (بَدِيهِيَّةٌ، مُسَلَّمَةٌ): axiome.

684-أَوْمَأَ (أَشَارَ إِشَارَةً خَفِيفَةً): faire signe. أَوْمَأَ بِيَدِهِ: faire signe de la main, faire un geste de la main . أَوْمَأَ إِلَى فُلَانِ بِإِصْبَعِهِ: indiquer quelqu'un du doigt.

685-أَوْمَضَ (تَلَأْلَأَ، لَمَعَ، بَرَقَ): scintiller, briller légérement. أَوْمَضَت الْمَرْأَةُ بِعَيْنِهَا (أَلْقَتْ نَظْرَةً خَاطِفَةً): lancer un regard furtif. نَظْرَةٌ خَاطِفَةٌ: regard furtif.

686-أَوَّهَ (تَأَوَّهَ، صَرَخَ، صَاحَ، هَتَفَ، أَنَّ، نَاحَ، تَحَسَّرَ، تَأَلَّمَ، تَعَذَّبَ، شَكَا، تَشَكَّى، تَذَمَّرَ، أَعْوَلَ، انْتَحَبَ): s'écrier:Ah!, gémir, se plaindre, se lamenter. تَأَلَّمَ لِسُلُوكِ ابْنِهِ: se lamenter sur la mauvaise tenue de son fils.

687-أَوْهَى (أَضْعَفَ، أَوْهَنَ): affaiblir. أَوْهَى الْعَزْمَ: affaiblir la volonté. أَنْزَلَ قِيمَةَ نَقْدٍ: affaiblir une monnaie. خَفَّفَ لَوْنًا: affaiblir une couleur. ضَعُفَ: s'affaiblir.

688-أَوْهَجَ (أَجَّجَ، سَعَّرَ): attiser. أَوْهَجَ (أَضْرَمَ) النَّارَ: attiser, allumer le feu. أَذْكَى الْأَحْقَادَ: attiser les haines. مُضْرِمٌ، مُوقِدٌ، مُؤَجِّجٌ: attiseur. مِسْعَارٌ (أَدَاةٌ تُحَرَّكُ بِهَا النَّارُ): attisoir.

689-أَوْهَمَ (خَدَعَ) فُلَانًا: illusionner quelqu'un. أَوْهَمَ فُلَانًا أَنَّ...faire croire à quelqu'un que. أَوْهَمَ (أَخْطَأَ، غَلِطَ، ارْتَكَبَ خَطَأً) فِي حِسَابٍ: se tromper, commettre une erreur dans un compte.

690-أَوْهَنَ صِحَّتَهُ: affaiblir, altérer, user sa santé. أَوْهَنَ (ثَبَّطَ) الْإِرَادَةَ: amollir la volonté. أَوْهَنَ النَّشَاطَ: amollir l'énergie. أَوْهَنَ (ثَبَّطَ) عَزِيمَةَ فُلَان: décourager, démoraliser quelqu'un. مُوهٍ، مُرْخٍ، مُضْعِفٌ: amollissant.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2409):

  25551- مُسْتَجْوِبٌ/ سَائِلٌ/ مُسْتَفْهِمٌ/ أَوْ فَاحِصٌ شَفَهِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): interrogateur . مُسْتَجْوِبٌ (سَائِلٌ، مُسْتَفْهِمٌ، ...