الاثنين، 25 نوفمبر 2019

الدُّنْيَا لَا تَدُومُ عَلَى حَالٍ:


يُقَالُ إِنَّ أَحَدَ السَّلَاطِينِ طَلَبَ مِنْ وَزِيرِهِ (أَوْ مِنْ أَحَدِ المُفَكِّرِينَ) أَنْ يَخْتَارَ لَهُ عِبَارَةً يَجْعَلُهَا فِي لَوْحَةٍ وَيُعَلِّقُهَا فِي مَكَانِ جُلُوسِهِ المُعْتَادِ-إِذَا قَرَأَهَا سَرَّتْهُ وَحَزَنَتْهُ، فِي الوَقْتِ نَفْسِهِ.
 فَكَتَبَ لَهُ: "هَذَا الوَقْتُ سَيَمُرُّ". 
بِمَعْنَى أَنَّ هَذَا الوَقْتَ سَيَنْقَضِي، مَهْمَا كَانَ حُلْوًا أَوْ مُرًّا، وَمَهْمَا كَانَ السُّلْطَانُ مَسْرُورًا فِيهِ أَوْ مَحْزُونًا.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3156):

  32011- نَبَضَ البَرْقُ (لَمَعَ لَمَعَانًا خَفِيفًا، لَمَعَ لَمَعَانًا خَفِيًّا): briller légèrement . بَرْقٌ (وَمِيضٌ، لَمَعَانٌ): un écla...